Виктор Буркон - Фатум (СИ)

Тут можно читать онлайн Виктор Буркон - Фатум (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктор Буркон - Фатум (СИ) краткое содержание

Фатум (СИ) - описание и краткое содержание, автор Виктор Буркон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что если на похожей на Землю планете будут сосуществовать две расы людей кардинально отличающиеся по продолжительности жизни, как, например, люди и эльфы у Толкиена? Очевидно, что образ жизни, мысли и цели у этих рас также будут различными. Почти наверняка долгожители станут использовать «экологичные» и «безотходные» технологии (возможно магию), а технический прогресс, стремительно меняющий привычную среду обитания и характерный для общества «обычных» людей, вероятно, будет совершенно неприемлем с точки зрения их более «живучих» и дальновидных соседей. Конфликт интересов кажется неизбежным..

Фатум (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фатум (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Буркон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А я вот считаю, мы сможем победить, причём безо всякой кавалерии! — уверенно заявил он.

Эти слова имели эффект разорвавшейся бомбы. Все присутствующие без исключения немедленно обратили свой взор в сторону знаменитого хольда.

— Ты это серьёзно? — удивлённо спросил герцог, который в глубине души уже смирился с поражением.

— Чтоб одолеть противника надо изучить его сильные и слабые стороны, — продолжил Асарад. — В предыдущей атаке мы действительно потеряли много солдат, но одновременно получили ценную информацию. Думаю, теперь раздавить армию Д'Аржи не составит особого труда.

— Раздавить? Как? — не поверил своим ушам Лавайе. — Вернее, какими силами?

— Для этого хватит моих людей, — спокойно ответил хольд.

— Но у тебя же всего триста бойцов? — не удержался и влез в разговор генерал.

— Этого вполне достаточно, — подтвердил Асарад. — Но для уверенности неплохо бы ещё человек триста поддержки.

На миг все замолчали, пытаясь переварить поразительное заявление хольда. Конечно, «когорта печали», как прозвали возглавляемый им отряд наёмников, была широко известна своими подвигами. Но такоё? На что он рассчитывает?

— Так что конкретно ты предлагаешь? — спросил Лавайе. — Расскажи нам подробнее.

— Ничего особенного, — ответил Асарад. — Мы пойдём впереди и прикроем собой остальных, а когда подойдём вплотную просто разгоним солдат барона как стадо овец.

— А как же гололёд? И лучники? — с сомнением поинтересовался Тулук.

— Мы привычны к зимним сражениям. Просто наденем шипы на подошвы, и нет проблем, — улыбнулся хольд. — А стрелы нам вообще не страшны.

— А молнии? — спросил Габриель Д'Изи. — С ними-то что делать?

— Вы знаете, что такое молния, генерал? — ответил вопросом на вопрос Асарад.

— Небесный огонь, что же ещё, — удивился Габриель Д'Изи.

— Это слишком расплывчатое определение, — улыбнулся хольд. — Молния на самом деле не что иное, как поток особой энергии. Волшебники называют её «энигма».

— Причем здесь всё это? — разозлился генерал, которому не понравился поучающий тон Асарада.

— Просто я хотел ответить на ваш вопрос, — миролюбиво пояснил хольд. — А без этих подробностей никак не получится.

— Давай, говори дальше, — нетерпеливо приказал герцог. — А если кому-то не нравится, могут не слушать, — добавил он, сердито взглянув на генерала.

— Так вот, — продолжил хольд. — В точке, куда ударяет молния, возникает избыток энигмы, поэтому она кругами расходится в стороны, подобно волнам от брошенного в воду камня. Именно эти невидимые глазу волны и поражают оказавшегося рядом человека.

— Очень интересно, — съязвил Д'Изи. — Такие ценные сведения!

— Однако энигма убивает человека, лишь пройдя сквозь его сердце, — спокойно продолжил Асарад. — Войдя через одну ногу и выйдя через другую.

— Понятно, ваши люди будут прыгать на одной ноге, — рассмеялся генерал. — Это что-то новенькое. Одноногие солдаты!

Несколько человек из свиты Лавайе не выдержали и прыснули со смеха, даже сам Асарад оценил шутку.

— Нет, — улыбнулся он. — Есть способ попроще. Я сам узнал о нём случайно, давным-давно, ещё в молодости. Тогда я был простым наёмником и перегонял рабов для одного столичного вельможи. По-пути мы попали в грозу, и рядом с нашей колонной ударила молния. И что бы вы подумали? Все охранники в радиусе десяти шагов мгновенно погибли, а рабы нет.

— Похоже на гнев богов, — пробормотал Зейден.

— Нет, здесь совершенно другое, — возразил хольд. — Энигма любит метал и предпочла пройти сквозь цепи кандалов, не тронув сердца закованных в них людей.

— Вы закуете ноги в кандалы? — уточнил Лавайе. — Разве они не слишком ограничат движения солдат?

— Не стоит понимать всё слишком буквально, — вновь улыбнулся Асарад.

— Достаточно будет надеть сплошной металлический доспех, включающий в себя кольчужные штаны и стальные сапоги. И молнии будут не страшны.

— С трудом верится, что всё так просто, — с сомнением протянул генерал.

— Стальная броня спасёт вас от небесного огня? Ересь какая-то!

— Тут вы конечно правы, — согласился Асарад. — Тот в кого непосредственно ударит молния, скорее всего, погибнет, зато окружающие не пострадают, так что до вершины холма мы точно дойдем.

Ответом ему была тишина. Многие из присутствующих продолжали сомневаться в словах Асарада. Но, в конце концов, в атаку-то придётся идти ему. Если он так верит в свои железные штаны, что ж пусть попробует!

— Гораздо больше меня беспокоят те жуткие атаки холодом, — продолжил Асарад.

— Могут ли наши волшебники как-нибудь нейтрализовать их?

Тут все посмотрели на главу магов огня Зигмунда Вайнса, который до этого момента не принимал участия в разговоре.

— В прошлый раз мы действовали в строгом соответствии с приказом герцога, — ответил Вайнс. — Нам повелели сконцентрироваться на атаке, и мы исполнили.

— А если вы займетесь только нашей защитой, — уточнил хольд. — Справитесь?

— Думаю, да. Если не отвлекаться на атакующие заклинания, должно получиться, — твёрдо ответил маг.

При этих словах, хольд повернулся к герцогу Лавайе и вопросительно посмотрел ему в лицо. Наступил ключевой момент, в котором принималось окончательное решение.

— Ладно, давайте попробуем ещё раз, — нехотя пробормотал герцог. — Начинайте по готовности.

* * *

После панического бегства нападавших, для фаланги ополченцев вновь наступила долгожданная передышка, а Кен наконец-то получил удобную возможность оглядеться. Он посмотрел направо затем налево, повсюду его глазам предстало печальное зрелище: сотни измождённых, перепачканных кровью людей посреди груды тел павших товарищей. С начала сражения фаланга сократилось почти вдвое, теперь вместо пяти рядов в ней осталось от силы три. Однако дисциплина, рождённая магией глорана, по-прежнему никуда не делась, именно благодаря ней, ополченцы оставались внешне спокойны и молча готовились к отражению следующей атаки.

Тем временем дождь прекратился и сменился густым туманом, скрывшим от взгляда подножье холма. В пределах видимости, не осталось ничего живого, лишь трупы нескольких тысяч врагов, намертво вмёрзшие в красный от крови лёд. Так продолжалось довольно долго, пока сквозь дымку тумана не показались размытые силуэты шагающих плотным строем пехотинцев.

«Следующая волна, — мрачно подумал Кен. — Надеюсь последняя, иначе мы точно не выдержим».

Спустя несколько томительных минут противник вошёл в зону обстрела и в бой опять вступили лучники Д'Аржи. Тучи стрел снова понеслись к цели, осыпав ряды нападавших смертоносным дождём. Однако никто из врагов не упал, шеренга закованных в тяжёлую броню копейщиков продолжала уверенно приближаться, твёрдо ступая по скользкому льду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Буркон читать все книги автора по порядку

Виктор Буркон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фатум (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фатум (СИ), автор: Виктор Буркон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x