Андрей Андрей - Охота на судьбу
- Название:Охота на судьбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Андрей - Охота на судьбу краткое содержание
Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами.
**********
Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Не до конца, - повторил Раэль себе под нос, и по спине охотника пробежали мурашки от возникшей в уме догадки.
- Мы не верили, - продолжал Фогульд, - но мертвые вставали. Они были безумны и очень сильны. Мы были слишком слабы, чтобы сражаться. Они убивали живых. Не щадили никого. Убивали страшно. Рвали на куски, - сдавленно прохрипел кочевник, - мне повезло, я потерял сознание, и меня не тронули. Потом пришел он. Черный балахон. Они не тронули его. Шли за ним. Я молил отпустить меня. Он привязал меня. Сказал, что скоро вернется.
Беднягу Фогульда трясло. Пересказ ужасающих событий заставил кочевника пережить трагедию в очередной раз. Если бы пораженные болезнью глаза могли позволить Фогульду проронить хотя бы одну слезнику! Но умирающий кочевник был лишен даже этой простой человеческой возможности, зачастую приносящей утешения страждущим.
- Мертвые, которые ходят?! - испуганно пробормотала Мьяла, - на Мирфгейте?!
- Небось, повредился умом от горячки. Первый раз слышу подобное, - проворчал Узур.
- А я вот не первый, - мрачно произнес Раэль.
- Мертвецы не ходят! - не дав охотнику договорить, гаркнул гоблин, - и нечего тут народ пугать! - цыкнул он на Фогульда, - никакого колдуна не было! И никаких мертвецов тоже! Вы прокляли себя своей подлостью! - выпалил Узур.
- О-о-о! Боюсь, все не совсем так, как полагает этот коротышка! - проскрипел позади до боли знакомый и противный сердцу Раэля голос, который охотнику не так давно уже довелось услышать в пещере на Фросвинде.
Прибытие непрошенного гостя заставило всех сгрудившихся вокруг деревянного стола участников похода резко обернуться. Охваченный болезнью лик бедняги Фогульда и вовсе принял оттенок Фросвиндских снегов, а трясущаяся рука умирающего кочевника была направлена в сторону вновь прибывшего.
- Это он! Он! Он! - силясь пробиться через потоки обуявшего его кашля, восклицал Фогульд.
Вслед за некромантом в лагерь, ковыляя на своих подкошенных, переломанных во многих местах ногах, вплывали мертвецы. Десятки изуродованных тел кочевников, движимых темной энергией, послушно выстроились за своим хозяином.
Впрочем, вопреки создавшемуся в Сенвилии мнению о том, что все без исключения приверженцы темного ремесла выглядят, как лысые, обтянутые бледной кожей скелеты, с черными глазами и демонической улыбкой, некромант, пришедший в кочевой лагерь, ломал сложившиеся стереотипы.
Аристократичное, более походящее ученому-интеллегенту, лицо колдуна и спадающие до плеч русые волосы не выражали того ужаса, о котором поговаривали сенвильские сплетники. Слегка приподнятая, словно в знак презрения к окружающим, верхняя губа некроманта и остренький подбородок, поросший редкой темно-коричневой, но, ухоженной бородкой, завершал образ представителя высокородных слоев общества. Единственное, что входило в противоречие с вышеописанным образом, так это темный, заляпанный в некоторых местах кровью балахон и, конечно же, самодовольный, ледяной и скрипучий, словно несмазанные маслом петли ветхой двери, голос некроманта, что, в общем и целом, уже само по себе могло нагнать страха на кого угодно.
Ах, да! Еще не стоит упускать из виду выстроившийся за спиной "аристократа" отряд мертвецов, который только и ждал приказа, чтобы разорвать свою цель на мелкие кусочки.
Последний аспект, кстати сказать, в большей мере возымел свое действие над трепещущими в страхе сердцами участников похода. Люди и гоблины, организовав нечто наподобие оборонительного строя, не без опаски взирали на доселе невиданного мертвого противника. А разбросанные вокруг них гниющие останки кочевников лишь прибавляли ужаса сгруппировавшимся защитникам, которые нисколько не сомневались в мощи их нового врага.
- Я полагаю, можно перейти сразу к делу? Не так ли? - как ни в чем не бывало, проскрипел некромант, сделав вид, что не придает значения попыткам противника выстроить оборону.
- Один из ваших доблестных друзей, а скорее, недавних знакомых, потому как на Мирфгейт он попал не так давно, - высокопарно начал колдун, - забрал одну вещь, которая ему не принадлежит. Я не буду вдаваться в подробности и рассказывать вам предысторию нашей с ним встречи, ибо для всех вас это не имеет ровным счетом никакого значения, да и в целом будет утомительно, - наигранно вздохнул колдун.
- Тот, о ком сейчас идет речь, - вперив взгляд своих перламутровых глаз в охотника, продолжал некромант, - сейчас находится в ваших рядах и прекрасно знает, о чем я говорю, потому, - изобразив на своем лице отдаленное подобие вежливости, подпорченное противной ухмылкой, произнес колдун, - я бы, во избежание пополнения моего воинства вашими замечательными телами, попросил бы вашего знакомого добровально вернуть мне вещь, которую он присвоил себе.
- Откуда мне знать, что эта вещь, принадлежит тебе? А не Азиру с фашхаранской гильдии убийц или кому-то еще? - обозленно воскликнул охотник, до белизны костяшек сжав древко своего ясеневого лука.
- О-о, какая осведомленность! - стеатральничал некромант, - знаешь, я бы с удовольствием обсудил с тобой, кому по праву принадлежит эта вещь, только вот у меня катастрофически мало времени, потому я попрошу тебя, ради жизни всех здесь собравшихся, вернуть мне эту безделушку, и каждый из нас отправится по своим делам.
- Да как ты смеешь нам угрожать! - воспряла духом Мьяла, - если друиды узнают о твоем присутствии, тебе несдобровать, нечестивец!
Кажется, восклицание девушки подействовало благотворно на всех собравшихся.
Если даже безоружная девушка способна на отвагу, то чего же стоим мы, воины?!
- А вот мы сейчас тебе покажем, как ставить нам условия! - гаркнул Узур, и был поддержан единым возгласом участников похода.
Из всех один лишь Раэль пребывал в больших сомнениях по поводу такого неосмотрительного шага. Быть может, не выскажись Мьяла, и по прошествии нескольких секунд охотник действительно отдал бы некроманту злополучный артефакт. Кто знает, как сложился бы путь охотника в этом случае? Остался бы он на Мирфгейте вместе с Мьялой, Кэлли и Кервилом? Забыл бы свое прошлое? Зажил бы тихой и размеренной жизнью на гостепреимных просторах Мирфгейта? Трудно судить о том, чего не произошло.
- Ну, нет, так нет, - пожал плечами некромант, и, под легкий кивок головы колдуна, десятки мертвецов двинулись в бой.
К большому сожалению перешедших в стремительную атаку людей и гоблинов, бравадное наступление никак не могло повлиять на боевой дух мертвецов, и, уж тем более, на их боевые возможности, зависящие лишь от могущества некроманта.
Смелая, но, к несчастью, бесперспективная атака была сравнима с разбившимся о скалы кораблем, чья команда не могла свернуть судно с фатального курса. Пропитанная темной магией мертвая плоть лишь слегка деформировалась под ударами наступающих. В то же время, сокрушительные удары зомби, наносимые в рукопашную, без труда переламывали крепкие древки копий и разбивали в щепки деревянные щиты. Если удар все же достигал цели, то отброшенному атакой мертвеца воину, с переломанными ребрами, более было не суждено подняться с земли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: