Андрей Андрей - Охота на судьбу

Тут можно читать онлайн Андрей Андрей - Охота на судьбу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Андрей - Охота на судьбу краткое содержание

Охота на судьбу - описание и краткое содержание, автор Андрей Андрей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами.


                                                                                      **********

Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота на судьбу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Андрей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но где же мне найти порталы, если никто из людей, живущих на Фросвинде, до сих пор не сумел их разыскать? - спросил Раэль.

- Где конкретно они расположены, я, к сожалению, не знаю. Но, - Лэниор ободряюще посмотрел на своего поникшего собеседника, - я, пожалуй, могу предположить, у кого может быть такая информация! - и после некоторой паузы добавил, - Фрилдинги! Старейшина их клана, что обитает на этих землях, может знать об этом!

- Так ведь они людей на дух не переносят! - удивленно воскликнул Раэль, - как же я смогу с ними поговорить? Я охотник, а они дети природы.

- Что верно, то верно, - задумчиво произнес Лэниор, - но другого пути я не вижу.

- Ах, да! Кстати, чуть не забыл! Самое важное! - вдруг воскликнул лекарь, - порталы приводятся в действие артефактами - ключами... это, конечно, если верить информации из энциклопедии..., - бормотал Лэниор, листая увесистый том в коричневом переплете, - ну-ка, вот, взгляни, - промолвил он, протянув книгу охотнику. Маленькие каменные изделия, украшенные рунами, которые с трудом можно было назвать привычным для всех нас словом "ключ", были изображены на одной из раскрытых страниц книги.

- Ты пока полистай, а я соберу тебе в дорогу сумку, - лекарь встал со своего места, вновь поправив сползшие на кончик носа очки, - рано утром выходим, твои вещи будут в прихожей.

- Спасибо, Лэниор, - с благодарностью ответил Раэль, - ты мне очень помог.

- Не стоит, - улыбнулся целитель и вышел из комнаты.

"А ведь эти лесные коротышки неплохие маги, шарахнут молнией, и поминай, как звали", - раздумывал Раэль, - "да я даже город покинуть не смогу, какие там фрилдинги", - горько усмехнулся он.

Из-за приоткрытой двери донесся голос Лэниора.

- Все упаковал, на несколько дней хватит. Факел тоже положил, кто знает, куда тебя занесет. Ты не грусти, мы тебя с Рэни из города выведем, - показался в дверях лекарь.

* * *

Беспокойные и мрачные сновидения посетили Раэля за время его короткого отдыха. Он бежал по покрытому снегом полю к Элли, одиноко стоящей посреди заснеженных сугробов Фросвинда. Он звал ее, кричал до хрипоты, надеясь услышать родной голос, увидеть ее лицо. Наконец, тяжело дыша, он подбежал к ней и, подойдя ближе, осторожно положил руки ей на плечи, окунув пальцы в водопад черных волос. Он чувствовал ее, всегда весеннюю, цветущую, даже в этом проклятом промерзшем Фросвинде. Охотник хотел прижаться к ней и не отпускать, никогда.

- Пойдем Элли, милая... пойдем со мной, - дрожащим шепотом промолвил он.

Ее голова в ответ лишь слегка качнулась из стороны в сторону, олицетворяя отрицание.

Охотник осторожно взял ее за плечи и попытался развернуть к себе.

- Не нужно смотреть на меня, - дошел до его слуха холодный, безжизненный голос, без прежней звонкости и тепла.

- Тебе холодно, дорогая... сейчас, сейчас станет теплее, - Раэль быстро снял с себя шубу и накинул на плечи жене.

- Холод? Нет - покой! Покой!

Ее стон, как порыв ледяного ветра, прокатился по всему полю, пронизывая сердце Раэля. Она снова и снова повторяла это слово, с каждым разом произнося его все громче. Охотник, зажав уши, упал на землю возле ее ног, в попытке отгородиться, уйти от этого кошмара. Голос Элли громовыми раскатами ударял в сознание, вызывая дикую боль.

- Вставай, Раэль! Нам пора! - донеслось откуда-то со стороны. Резко сев на постели, охотник напугал пытавшегося разбудить его лекаря.

- Все в порядке! Это я, Лэниор, - с беспокойством заглядывая в лихорадочно блестевшие глаза гостя, промолвил целитель.

- Я... да... все нормально, - отрывисто пробормотал Раэль, смахивая со лба испарины проступившего пота.

- Ночной кошмар после стольких событий, не мудрено. А я вот уже давно снов не вижу, - вздохнул Лэниор, - ну что же, по чашечке оздоровительного отвара, и в путь?

- Да, конечно, - все еще не до конца придя в себя, ответил охотник.

Через не полностью зашторенные окна дома лекаря проступали тоненькие лучики солнечного света. Раннее утро пришло на смену уходящей на временный отдых ночи, начиная потихоньку пробуждать ото сна окружающую природу. После небольшой трапезы Раэль, полностью снарядившись в путь, ожидал лекаря в прихожей. Вскоре дверь комнаты отворилась, и в проеме показался мальчуган лет десяти, помогающий отцу вытащить деревянные носилки из помещения.

- Ну что же, располагайся! - бодро распорядился Лэниор, поставив носилки на пол, - поклажу я понесу, а вот оружие положишь с собой, мы тебя покрывалом укроем, чтобы видно не было.

- Хорошо, - удивленно протянул охотник, располагаясь в предоставленном ему транспорте, поглядывая на сына лекаря.

- Не переживайте, дядя, - жизнерадостно произнес паренек, - мы с папой и потяжелее таскали.

- А то! - улыбнулся Лэниор, взъерошив густые русые волосы на голове сына.

К великому удивлению Раэля, сжимавшего под покрывалом свой охотничий топорик, проблем на пути не возникло. Уставшие охранники у ворот, периодически выплевывающие из своей утробы звучные зевки, лишь буркнули что-то для формальности и выпустили лекаря из города. Видимо, за последние дни целитель не раз делал такие вот вылазки туда-сюда, уже порядком намозолив страже глаза.

"Вот и ветерок подул", - Раэль ощутил отсутствие городских стен, - "значит, уже в поле вышли".

- Вроде пронесло, - пропыхтел Лэниор, поставив носилки наземь и вытирая с лица капельки пота, - ты как, Рени, устал?

- Чуток, пап, - тяжело дыша пробормотал тот.

Раэль выбрался из-под одеяла и огляделся. Они оказались в поле, неподалеку от пригорода.

- Как самочувствие? - поинтересовался лекарь.

- Превосходно... спасибо еще раз за гостеприимство и за помощь, Лэниор, - поблагодарил Раэль, - если вернусь, должок верну обязательно.

- Вернешься-вернешься! - по-отечески хлопнув его по плечу, заверил целитель, - а долгов никаких нет. Я же не губернатор, это он считает, что ему все вокруг должны. Человеческий род в долгу только перед матерью-природой, и платить мы можем ей только добродетелью по отношению друг к другу, - улыбнулся он.

Раэль, до сего момента пребывавший в душевном смятении, получив столь важный для него заряд сердечнго тепла, искренне улыбнулся в ответ и крепко пожал своему спасителю руку.

- Пока, дядя! - звонко воскликнул мальчуган вслед удаляющемуся охотнику.

- Да, мама бы гордилась нами, правда Рени? - промолвил Лэниор, обращаясь к сыну.

- Конечно, пап, - с ноткой печали в голосе отозвался паренек, - жаль, мамы нет с нами.

Лэниор, взглянув на сына наполненными грустью глазами, притянул его к себе и обнял. - Да, сынок... хотя нам и кажется, что она далеко, на самом деле она совсем рядом, в наших воспоминаниях, в наших сердцах... рядом...

Глава 9. По следам беглеца

Хотя Раэль и слышал предупреждения ворчащего рассудка, вопреки всему, он направился к своему охотничьему домику у леса, чтобы оставить сообщение для отца, который остался теперь один с детьми. Идти напрямик было опасно, ведь стража наверняка выставила возле дома наблюдение: все-таки не каждый день убивают высокопоставленных господ. Шрам на ноге немного ныл при ходьбе, напоминая своему владельцу о полученной травме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Андрей читать все книги автора по порядку

Андрей Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на судьбу отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на судьбу, автор: Андрей Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x