Андрей Завадский - День Победы. Гексалогия (СИ)
- Название:День Победы. Гексалогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Завадский - День Победы. Гексалогия (СИ) краткое содержание
Серия романов под общим названием «День Победы» является продолжением цикла «День вторжения». Здесь описываются события происходящие после вторжения армии США на территорию России.
День Победы. Гексалогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вместе они дошли до легкого вертолета Z-11, местной лицензионной копии французского многоцелевого AS.350 «Экюрель». Приняв на борт двух высокопоставленных пассажиров, винтокрылая машина взвилась в воздух, унося их в сторону ближайшего крупного аэропорта, где уже стоял на взлетной полосе трансконтинентальный авиалайнер. На протяжении всего полета, и уже потом, в салоне четырехмоторного гиганта Y-10, несущего его в столицу, генерал Чжоу Байши думал о том, в каком качестве он вернется — если вернется когда-нибудь — в Россию. Освободителем и союзником, помощь которого бесценна, или еще одним захватчиком. Но пока в России его все же знали, как друга, и оружие, доставленное русским партизанам не без его, генерала, помощи, уже пригождалось тем, кто пытался вернуть настоящую свободу своей стране. И очередной бой для них уже начинался.
Командующий Сто первой воздушно-штурмовой дивизией Армии США прибыл на передовую базу аэромобильного батальона единственным пассажиром обычного многоцелевого UH-60A «Блэк Хок». Лопасти вертолета еще лениво вращались по инерции, а генерал Альберт Костас уже вошел в ангар, переоборудованный в штаб предстоящей операции, той, о которой кроме него самого знало не больше трех человек. Спустя несколько минут число посвященных должно было возрасти многократно.
В просторном помещении, заставленном легкими сборными столами и рядами стульев, было уже довольно тесно, в воздухе висели клубы табачного дыма, пахло крепким кофе. При появлении командующего два десятка человек вскочили разом, становясь по стойке смирно и уставившись на промчавшегося быстрым шагом мимо них генерала.
— Вольно, джентльмены! — Костас махнул рукой, и несколько секунд слышался только звук передвигаемых стульев.
У дальней стены ангара уже натянули полотняный экран, напротив, под потолком, подвесили коробку проектора, а чуть в стороне на пластиковом столе установили ноутбук, военную модель в ударостойком водонепроницаемом корпусе. Рядом стоял навытяжку какой-то лейтенант, буквально пожиравший глазами подошедшего генерала.
— Начнем, господа, — произнес в полнейшей тишине, нарушаемой лишь дыханием множества людей, Костас. — Сегодня мы собрались здесь, чтобы обсудить план специальной операции, направленной против русских террористов, так называемых партизан. Их вылазки становятся все более наглыми, мы несем потери каждый день, наша дивизия, все американские войска, находящиеся в России. Наши, хм… союзники, тоже. Всем известно, что в засаду русских террористов попала мобильная группа службы безопасности «Юнайтед Петролеум». В результате погибло свыше двадцати человек, в том числе и двое граждан США. Противник лишился только пяти человек убитыми. Террористы почувствовали силу, решили, что способны победить нас, и оттого наглеют! Они нападают — мы защищаемся, никогда не зная точно заранее, где ждать очередного удара. Мы теряем инициативу, господа, позволяя жалкой горстке отщепенцев больно кусать нас и давая сдачи! Этому пора положить конец!
Почти никто из присутствовавших не знал, что подтолкнуло Костаса к решительным действиям, не дожидаясь официальной санкции ни из Раменского, ни тем более из Вашингтона. Никто из собравшихся на базе аэромобильного батальона офицеров не присутствовал при недолгом, но эмоциональном разговоре командующего Сто первой воздушно-штурмовой и Рональда Говарда, представлявшего всесильную корпорацию «Юнайтед Петролеум», случившемся в штабе дивизии в Архангельске сутками ранее.
— Русские ухватили нас за горло, — мрачно заявил менеджер нефтедобывающей компании. — У нас проблемы, генерал, и решить их могут сейчас ваши парни, да и то, если не станут мешкать. Партизаны устроили засаду на чеченских наемников не просто так — они захватили видеоархив, в том числе записи их расправ над местным населением. Если эти записи попадут на телевидение или в Интернет, для моих боссов это будет катастрофа, генерал!
— Вы сами себе вырыли яму, господин Говард! Какого черта вы вообще притащили этих дикарей из их гор сюда? Не знали, на что они способны? Хотели запугать местных? А теперь трясетесь при мысли о том, что кто-то увидит забавы ваших цепных псов? Так какого дьявола я должен рисковать жизнями своих солдат, спасая ваши задницы?! Армия США — не частная охранная фирма, мы не обязаны защищать интересы вашей корпорации такой ценой!
— Вы ошибаетесь, генерал! Вы и ваши солдаты здесь как раз для того, чтоб служить нам, чтобы охранять меня и моих людей, прокладывающих чертов нефтепровод по чертовой русской тайге! А русские своими действиями создают угрозу нашей безопасности и безопасности проекта, генерал! Пока эти долбанные записи еще где-то рядом, на одной из баз русских партизан, и мы можем их вернуть — или уничтожить! Нам известно, кто именно участвовал в нападении, известно, где базовый лагерь этой группы, остается лишь придти туда и взять то, что у нас украли! Лучше всего, избавившись при этом от свидетелей. И вы, генерал, отдадите своим людям такой приказ! А я добьюсь того, что такой же приказ получите вы сами, и не выполнить его не сможете!
Рональд Говард был взволнован и испуган. И в страхе оказался способен на многое. Вскоре лично Эндрю Стивенс, заместитель председателя ОКНШ, отдал распоряжение Костасу о проведении акции возмездия. И вот теперь генерал ставил боевую задачу своим людям, зная, что вскоре им придется рисковать жизнями ради непорочной репутации каких-то «шишек» из Вашингтона и черт знает, откуда еще. И еще командующий Сто первой знал, что его бойцы такую задачу выполнят.
Альберт Костас обвел мрачным взглядом сидевших перед ним людей. Все они были офицерами, хотя не все носили нашивки Армии США. Здесь были и летчики, и морские пехотинцы, хотя офицеры Сто первой дивизии составляли большинство присутствовавших. На первом ряду, чуть с краю, сидел командир аэромобильного батальона майор Гровер — на базу его подразделения и прилетел генерал. При упоминании о потерях майор болезненно поморщился, и это не ускользнуло от внимания Костаса.
— Первым будет докладывать представитель ЦРУ, — сообщил командующий дивизией. — Прошу, мистер Уоллес!
— Сэр, — выходец из Лэнгли встал с места, одернув камуфляж безо всяких знаков различия, в каком ходил здесь постоянно, стараясь сливаться с толпой. — Благодарю, сэр! Господа, прошу слушать внимательно, времени мало, и не хотелось бы напрасно его терять, повторяя одно и то же. Последнее время я, мои коллеги, действовавшие в тесной связке с армейской разведкой, занимались сбором данных о дислокации партизан, действующих на участке ответственности Сто первой дивизии. Противнику долгое время удавалось водить нас за нос, но все изменилось с захватом в плен десантниками майора Гровера одного из этих партизан. Не сразу, но он начал давать показания, указав координаты нескольких баз своего отряда. Его слова мы проверили, используя спутники и беспилотные самолеты-разведчики, и сейчас можем сказать, что террористы создали разветвленную инфраструктуру вдоль демаркационной линии. Существует несколько баз, постоянных и временных, расположенных вне населенных пунктов, но в непосредственной близости от них. Террористы пользуются поддержкой местных жителей, но стараются быть автономными. Это будет нам на руку — они не смогут прикрыться живым щитом из гражданских от наших ракет и бомб.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: