Андрей Завадский - День Победы. Гексалогия (СИ)
- Название:День Победы. Гексалогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Завадский - День Победы. Гексалогия (СИ) краткое содержание
Серия романов под общим названием «День Победы» является продолжением цикла «День вторжения». Здесь описываются события происходящие после вторжения армии США на территорию России.
День Победы. Гексалогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не кипятись. Вместе пойдем. Но сделать все надо по-тихому. Похоже, в машине никого нет, экипаж снаружи, и десант тоже рядом болтается. Думаю, поступим так. Пусть «косые» чинятся, не нам же вместо них корчиться. Как будет готово, я попробую снять часового. Он, кажись, совсем расслабился, может, и сумею поближе подобраться, чтобы без стрельбы. А уж как я его кончу, рвите к машине со всех ног и валите остальных. Ну а дальше — дорога куда-нибудь да выведет. Лишь бы свои не подожгли с непоняток!
— Рация-то на что? Покричим, чтоб не стреляли, авось, услышат. Ладно, двинули тогда!
Мрачный сосредоточенный Валиев и Стешин заняли позиции на самой опушке, взяв на прицел собравшихся вместе японцев, среди которых были и экипажи бронемашин. А Бурцев, извиваясь пятнисто-зеленой змеей, пополз к БМП, так и стоявшей с призывно распахнутыми люками. Следом так же осторожно, метр за метром, передвигался вызвавшийся прикрыть Олега Фокин.
Бурцев положил на землю автомат, обхватив пальцами рукоятку боевого ножа. Бродивший вдоль обочины японский солдат с штурмовой винтовкой на плече, от которого Олега отделяло метров пять, уставился куда-то вдаль, не замечая того, что происходит под самым носом. Бурцев мелено, задерживая дыхание, передвигался вперед, ближе и ближе к ничего не подозревавшему противнику, преодолевая оставшееся расстояние буквально по сантиметру. Массивный коробчатый корпус БМП заслонил часового от его товарищей, продолжавших балагурить, время от времени разражаясь визгливым смехом.
Возившиеся с гусеницей японцы, закончив работу, окликнули часового. Тот обернулся, и в этот момент Олег Бурцев взвился в прыжке, сближаясь с противником вплотную и в движении выхватывая из ножен свой верный НР-2. Живым снарядом он ударил японца в грудь, выбрасывая вперед руку и погружая узкий длинный клинок в незащищенную шею вражеского солдата до самой крестовины. Японец захрипел, из раны ударил фонтан крови, и он затрясся в агонии, прижатый к земле всем весом Олега.
Из зарослей выскочил Фокин, и, промчавшись мимо вставшего на колени Олега, направился к боевой машине. Разом закричали несколько японцев, и Бурцев видел, как кое-кто из них уже вскидывает штурмовые винтовки. Разом ударили «калашниковы» укрывшихся в лесу Валиева и Стешина, и свинцовые струи сбили с ног вражеских солдат. Не останавливаясь, Фокин вытащил из подсумка увесистое «яйцо» ручной гранаты РГД-5, и, размахнувшись, бросил ее под ноги танкистам, один из которых уже вытащил из кобуры на поясе большой черный пистолет и дрожащими руками пытался поймать быстро бежавшего противника в прорезь прицела.
Хлопнул взрыв, совсем не впечатляюще, и японцы покатились по земле, визжа и рыча от боли. А Фокин, перепрыгивая через дергающиеся в конвульсии тела, уже нырял в проем кормового люка. Встав на ноги, Бурцев двинулся следом, увидев выбравшихся из леса товарищей, быстро бежавших к дороге. Один из лежавших на разбитом асфальте японцев шевельнулся, рука его потянулась к валявшейся рядом винтовке, и пробегавший мимо Валиев, не останавливаясь, выстрелил, добивая противника, следовавший за ним Стешин сунул в протянутую руку Бурцева оставленный тем на земле автомат.
— Один… два… — озираясь по сторонам, Олег пересчитывал тела вражеских пехотинцев. — Шесть. Шесть! — Он обернулся к Стешину: — Еще один где-то! По сторонам смотреть в оба!
Из десантного люка выглянул Михаил Фокин, радостно сообщив:
— Горючки четверть бака! Можем хоть до Петропавловска доехать! Живее, парни, все на борт! — Взгляд его остановился на лице Олега Бурцева, заляпанном кровавыми брызгами, и офицер выдохнул: — Ну, хорош! Ты этого «косого» загрыз, что ли?!
— Базар отставить! Нужно валить, пока кто-нибудь еще не нарисовался! Давай за рычаги, а я — к орудию! Попробую разобраться, с какого конца там снаряд летит!
Замеченное боковым зрением движение у противоположного края шоссе заставило Олега вскинуть «калашников», громко крикнув:
— Берегись!!!
Над краем придорожного кювета возникла голова японского солдата, а через секунду он высунулся по пояс, уже держа наизготовку оружие. Картина была полным сюрреализмом — человек со спущенными штанами и штурмовой винтовкой в руках. Укрывшись в овраге от посторонних глаз, японский пехотинец, у которого некстати скрутило живот, выскочил, как чертик из коробочки, открыв огонь по сгрудившимся возле люка БМП русским солдатам, только что безжалостно перебившим его товарищей. Сухо затрещала винтовка «Тип-89», и рой малокалиберных пуль, впиваясь в широкую грудь сержанта Валиева, отбросил его назад. Слыша, как вскрикнул Фокин, которому вражеская пуля разорвала предплечье, Бурцев уже открыл ответный огонь, заставляя противника укрыться на дне оврага. Обернувшись к Стешину, залегшему за гусеницей бронемашины, Олег приказал:
— Андрюха, гранату!
Стешин, выдернув чеку, швырнул рубчатую чугунную чушку Ф-1, через три секунды разлетевшейся облаком осколков на кромке кювета. Бессвязный крик дал понять, что часть шрапнели нашла свою цель.
— Держи его на мушке! — Отдав приказ напарнику, Олег подскочил к Валиеву, поняв мгновенно, что тому никакая помощь уже не нужна. Высокоскоростные пули калибра 5,56 миллиметра прошили его тело насквозь, превратив внутренности в кровавый фарш. Бурцев склонился над шипевшим от боли сквозь зубы Фокиным, накладывая бинт на кровоточащую рану.
— Терпи! — Олег ловко забинтовал предплечье, не обращая внимания на брань раненного. — Обезболивающего все равно нет. Черт, как же мы эту суку косоглазую прохлопали?!
Закончив с пострадавшим, Олег, держа наготове АКМ, двинулся к оврагу. Короткая очередь поверх головы заставила сунувшегося, было, наружу, японца скатиться на дно оврага, и вставший в нескольких шагах Олег крикнул по-русски, нисколько не сомневаясь, что будет понят:
— Бросай оружие! Вылезай, или гранату кину! Живо!
Подняв одну руку, а второй зажимая залитый кровью бок, японец, как был, без штанов, неуклюже выбрался из кювета. Сбив его с ног одним ударом, почувствовавший вдруг неудержимую злость Олег рывком поставил воняющего собственным дерьмом японца на колени, и, зайдя ему за спину, вытянул из ножен клинок.
— Эй, ты что творишь? — Фокин, лежавший на дне десантного отсека БМП, прислонившись спиной к борту, попытался остановить напарника. — Это же все-таки человек! Он военнопленный!
— Это — человек? — Бурцев вдруг вспомнил деревню, истребленную японцами, бегущих по пустырю детей и женщин, в спины которым били пулеметы, вспомнил японских пехотинцев, на спор расстреливавших беззащитных людей, пытавшихся вырваться из смертельного кольца. — Я убью его быстро, в отличие от тех, кого успела прикончить эта тварь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: