Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия)

Тут можно читать онлайн Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия) краткое содержание

Пираты Драконьих гор (дилогия) - описание и краткое содержание, автор Олег Еремин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

11 летний месяц 994 периода по календарю Жемчужины. Последний оставшийся в живых пират воздушного корабля «Серый ястреб» бежит из оккупированного Арлидара в надежде вернуться и отомстить врагам. Что ждет его на этом пути? И станет ли он ферзем в партии, которую играют спецслужбы великих империй? Дилогия в пяти частях

Пираты Драконьих гор (дилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пираты Драконьих гор (дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Еремин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И под покровом ночи, сопровождаемые Тапаиром, подростки пробрались в порт. Корабль никто не охранял. Не было видно даже вахтенного. По шаткому трапу Данго с Фаборией поднялись на борт. Стараясь действовать как можно тише, открыли люк трюма и скользнули в темноту.

Трюм был завален всевозможными ящиками и тюками. Причем в таком беспорядке, что Фабория только хмыкала. Но это было им на руку. Они отыскали укромное местечко и затаились.

Они просидели в трюме целых три дня. Корабль давно уже отплыл, и теперь, покачиваясь на волнах, неспешно шел под парами в сторону Карапатрасцкого полуострова.

Их заметил молодой матрос, который, видимо, исполнял обязанности карго.

Данго и Фабория не стали сопротивляться, когда их вытащили и повели к капитану. Тот был немолодым высоким мужчиной, на вид флегматичным и не слишком злым. Вещи у подростков, конечно же, отобрали, а руки связали за спиной. Их усадили на узкую кушетку в капитанской каюте. Матросы вышли, оставив их наедине с капитаном.

Тот уселся на скрипучий стул, погладил пальцами тщательно выбритый подбородок.

— Сдается мне, именно вас мне пытался подсунуть тот мужик… — задумчиво проговорил капитан на арлидарском с очень сильным акцентом.

Он внимательно пригляделся к парню и девушке, отметил про себя видавшую виды лицейскую форму. И особенно задержался взглядом на их лбах.

— Да, если вас найдут на моем судне фанаты, мало не покажется, — немного печально сообщил капитан. — Знаете, легче всего выбросить вас за борт. Никаких проблем…

— Но вы ведь этого не сделаете? — с умоляющими нотками в голосе спросила Фабория.

— Я подумаю над этим, когда подойдем к берегу. Пусть у вас будет шанс спастись.

— Я надеюсь, что вы примете другое решение — вкрадчиво заговорил Данго. — Мы можем быть вам полезны.

— Интересно как? — хмыкнул капитан. — Хотя, она действительно может быть полезной. Матросам вдали от берега скучно…

— Вы не посмеете! — взвился юноша.

— Почему это? — флегматично осведомился моряк и продолжил. — Впрочем, лучше ее поберечь. Чтобы подороже продать в Центре Мира. За девушку можно выручить неплохую сумму… За тебя поменьше, но тоже сгодится за оплату путешествия.

— Тогда сразу бросьте за борт, — вздохнула Фабория.

— Не нравятся варианты? — изобразил интерес капитан. — А у вас есть другие?

— Просто довезите нас хотя бы до Центра Мира, — сумрачно предложил Данго. — Мы будем работать. Все, что скажете…

— Ну, насчет всего, твоя подруга не согласна, — ухмыльнулся капитан. — Нет, правда, не вижу я ничего, в чем бы вы могли быть мне полезными. Так что, наверное, все-таки отправлю вас плавать у берегов пустыни.

— Капитан, — медленно проговорила Фабория. — Кстати, не представитесь?

— Лидаар.

— Фабория. А это Данго Ферици. Можно я задам один вопрос?

— Почему бы и нет — хмыкнул капитан.

— У вас что, нет карго? Или он безмозглый болван?

Капитан Лидаар с удивлением на нее воззрился, спросил:

— А почему ты так решила?

— Трюм, — пояснила девушка. — Погрузка просто чудовищная. Развесовки никакой, корабль идет с креном. Товары валяются вперемешку.

— Та-ак, — протянул моряк, и, подавшись вперед, внимательно уставился на девушку. — Ты карго?

— Я училась в Талинарском летном лицее по этой специальности, — с гордостью ответила Фабория. — А еще у моего отца транспортная контора. Четыре собственных воздушных судна и склады в Талинаре и Ларниссе. Папа с раннего детства меня обучал, как наследницу дела. Конечно, у воздушных судов своя специфика, но там требования к погрузке еще жестче, чем на море.

— Вот и не верь в удачу и совпадения, — усмехнулся капитан и откинулся на спинку стула. — Знаешь, девочка, ты кажется оплатила вашу поездку, Причем головой, а не… У нас действительно нет карго. Старый Криинон помер по дороге сюда. А Дуноол ничего не соображает. Только давай договоримся сразу — вы плывете с нами до самого Вольного Края. Вам, как я понял, чем дальше от ФНТ, тем лучше, а наша страна находится как раз на противоположном краю континента.

Фабория и Данго быстро переглянулись.

— Мы согласны! — заявил Данго Ферици.

Глава 9. К далекому берегу

11.05.О.995
Океан к юго-востоку от Вольного Края.

Экспедиционный корабль долетел до крайней точки своего маршрута. За сорок дней он преодолел тринадцать тысяч лиг — невиданное расстояние без дозаправок в портах. У воздушных кораблей есть одно очень хорошее свойство — они летят круглые сутки. Не очень быстро, но не останавливаясь. Вот только, запасов угля и особенно воды хватает обычно не более чем на тысячу лиг. А потом посадка и день, а то и два, на пополнение припасов. А вот Экспедиционный галеон за всю дорогу сделал лишь две остановки, чтобы заполнить водой опустевшие цистерны.

Второе приводнение он совершил к югу от гигантской горной страны, занимавшей всю восточную часть континента. Далеко в Океане. Вообще весь путь пролегал не ближе чем в полтысячи лиг от берегов. Ученые были этим очень недовольны. Они ругались: «Зачем тогда нас вообще позвали, если не дают заниматься наукой?!» На что капитан неизменно отвечал: «На обратном пути полетим ближе к берегу!»

Он тоже не понимал смысл приказов, которые получил перед отлетом. Но теперь-то он во всем разберется!

Капитан достал тяжелый ключ с очень замысловатой бородкой и вставил его в замочную скважину небольшого сейфа. Распахнул пронзительно заскрипевшую дверцу и вынул конверт. Неторопливо и аккуратно открыл его ножом для бумаг и вытащил исписанный лист…

Китано Баллини зашел в капитанскую каюту час спустя. Капитан с интересом на него воззрился, хмыкнул:

— Вот уж не думал, что это окажетесь вы.

Китано слегка улыбнулся, уселся без спроса на свободный стул.

— Итак, я должен высадить вас на берег, — продолжил капитан. — Причем, не приближаясь к нему, а запустив шхуну.

— Вам это очень не нравится? — осведомился шпион.

— Разумеется! Вы представляете, что это такое — надувать баллон маленького кораблика между палубой и нашим собственным? Это же бред! Такого никогда не делали! И все ради того, чтобы переправить на дикий берег одного единственного человека!

— Не расстраивайтесь, капитан, — «успокоил» его Китано. — Ради этой самой высадки была затеяна вся экспедиция.

— Да уж… — хмыкнул капитан. И, резко сменив тему: — Я так понимаю, вы до последнего не будете раскрывать себя перед другими?

— Даже не до последнего, — кивнул Китано. — И после этого тоже. Я должен уйти тихо, вызвав минимальное количество пересудов. Поэтому придется имитировать несчастный случай во время полета шхуны. Я позабочусь, чтобы профессор Патори Бакато не смог принять участия в этой вылазке и отправлюсь вместо него. И глупейшим образом погибну. Я надеюсь, у вас найдутся люди для экипажа шхуны, которые будут знать, что за разглашение тайны…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Еремин читать все книги автора по порядку

Олег Еремин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пираты Драконьих гор (дилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Пираты Драконьих гор (дилогия), автор: Олег Еремин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x