Дмитрий Виконтов - Место боя
- Название:Место боя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Виконтов - Место боя краткое содержание
Я хочу заочно выразить глубокую признательность творцам компьютерной игры фирмы «Origin/Electronic Arts» Wing Commander: Chris Roberts, Jhon Miles, Ken Demarest III и Warren Spector, за те замечательные часы, которые она доставила мне, и которая подсказала идею этого произведения. А так же я хочу поблагодарить, к сожалению, неизвестного мне автора стихов, что послужили эпиграфами к отдельным частям моего романа; и всех тех, без чей помощи этот роман вряд ли был бы написан. Спасибо вам всем!
Место боя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В спешке, поминутно оглядываясь на альтиметр, который только что отметил пересечение двухкилометровой высоты, Жанна набрала процедуру проверки — и радостно засмеялась: катапульта была в полном порядке. Едва не опрокинув истребитель, она остыла только после того, как в уши ударил надрывный вой гироскопических систем, сигнализирующих про угрожающий угол атаки «Ворона». Выровняв истребитель, девушка ввела немногочисленные команды, предваряющие включение катапульты, мысленно повторяя свой план: снизиться до самых верхушек деревьев, чтобы максимально затруднить прослеживание, дать два-три выстрела по земле (пускай килрачи ломают голову), катапультироваться и пусть «Ворон» разлетается хоть на миллионы кусков! А килрачи могут до конца своей жизни разбирать его обломки, если вообще найдут их.
Зеленый океан уже так приблизился, что казалось, протяни руку — и ты достанешь верхушки деревьев. Стиснув зубы, и, на всякий случай, прошептав короткую молитву, Жанна бросила «Ворон» в пике, немилосердно терзая гашетку излучателя. Пушки трижды полыхнули огнем, прежде чем запас энергии иссяк, и Жанна моментально рванула рукоять управления на себя, а второй рукой потянула рубильник катапульты.
ХЛОП! Фонарь кабины сорвало и унесло назад, а кресло, к которому была пристегнута девушка, вытолкнуло прочь. Лишенный управления истребитель по инерции описал небольшую горку, завалился на нос и по пологой дуге понесся к горизонту. Несколько мгновений она спускалась в тишине, за исключением свиста воздуха в ушах, а затем примерно в трех милях от нее взметнулся громадный язык пламени и громовой гул ударил по барабанным перепонкам. Обжигающе горячий порыв ветра повлек ее вместе с креслом вниз и назад, закрутив вокруг своей оси. К несчастью, как раз позади нее к небесам воздымался ствол настоящего лесного великана, слишком близко, чтобы антигравитационные устройства смогли вовремя погасить скорость.
Со страшной силой ее швырнуло об дерево, суспензеры, протестующе взвыв, моментально перегорели, и лишь удерживаемое в вертикальном положении уцелевшими стабилизаторами кресло рухнуло вниз, с треском продираясь сквозь чащобу ветвей. Когда оно достигло земли — этого Жанна так и не поняла…
Чудовищной силы удар обрушился на нее, в одно мгновение сменив безумный калейдоскоп красок перед глазами сплошной тьмой.
Боевая база «Гетман Хмельницкий» на геостационарной орбите над поверхностью планеты Изольда. 2384.30.12, 11:21, капитанский мостик.
— Командор, — осторожно тронул за рукав Фарбаха Джонсон. Сидящий в своем обычном кресле человек медленно поднял голову, часто моргая покрасневшими от недосыпания глазами. Набрякшие под веками мешки и синие жилы на висках подтверждали, насколько велика его усталость, накопившаяся за все время первого этапа эвакуации.
— Что у вас, подполковник? — с силой провел ладонью по лицу сверху вниз Фарбах.
— Все космолеты вернулись на базу и на крейсера. «Свобода» приступила к передаче эвакуированных на транспортные корабли, которые отвезут их в сектор Оркос. Наши тяжелые корабли перегруппировываются в семи радиусах от планеты, силы Империи отошли к пятой планете системы.
— Поступили какие-либо сообщения с сорок восьмого сектора?
— Нет, сэр. Нам известно, что Джеймс благополучно сел где-то в радиусе тридцати километров от места крушения космолета Анджел. Это единственное сообщение, что мы получили от него. Он так же сообщил, что оставляет «Стрелу» и идет на ее поиски.
— И все?
— Все. Больше ничего не было
Закрыв глаза, Фарбах сдавил ладонями голову, осторожно потирая виски кончиками пальцев. Вздохнув, он на ощупь достал из кармана тонизирующую таблетку и проглотил.
— Держите меня в курсе событий, подполковник. А пока… пока вы свободны.
— Да, сэр.
Блэйк уже спускался по ступенькам, когда вслед ему раздался голос Фарбаха:
— Эвакуация будет закончена через четыре дня?
— Через четыре с половиной, — уточнил Джонсон. — Это все время, что у нас есть.
— Нет, подполковник, — одними губами произнес командор. — Это все время, что есть у НИХ!
С пульта навигаторов донесся тихий сигнал — «Гетман Хмельницкий» корректировал свое положение над поверхностью планеты, словно привязанный незримыми путами к ней.
Глава 2.
Экваториальные джунгли планеты Изольда, сорок восьмой сектор, сто тридцать километров к югу от ближайшей базы Конфедерации. 2384.30.12, 18:43 (12:03 по местному времени).
Влажный воздух густой пеленой стелился по земле, на прогалинах сгущаясь в туман. Изодранная одежда мгновенно пропитывалась влагой и прилипала к телу, тяжелые испарения почвы вызывали бесконечный кашель. Полутораметровая аспидно-черная змея с длинными параллельными полосами от рогатой головы к хвосту лениво подняла голову и проводила холодным немигающим взглядом одинокую человеческую фигуру. Перебираясь через ствол огромного наполовину прогнившего дерева, человек потерял равновесие и повалился лицом в жидкую грязь.
Выплюнув изо рта набившиеся комки жижи, Жанна приподнялась на руках, с тоской оглядывая окружающую ее природу. Сил не оставалось даже на то, чтобы просто выругаться, а ведь она прошла всего около десяти километров. Впереди оставалось еще примерно сто двадцать тысяч шагов подобного пути, а из ста восьми часов, бывших в ее распоряжении, прошло больше шести. Смахнув с лица быстро засыхающую грязь, девушка поднялась на ноги и, припадая на левую ногу, потащилась дальше, ориентируясь по ручному компасу. Он, небольшая аптечка и ручной бластер — вот и все, что уцелело при посадке. На ее счастью в аптечке был запас стимулирующих таблеток, капсул с витаминами и фильтров для воды, так что от жажды и голода она пока не страдала. Но еды у нее не было ни крошки, и она не могла не думать с ужасом, что будет, когда запас таблеток иссякнет и ей потребуется нормальная пища. Одно она знала точно — это произойдет гораздо раньше, чем она доберется до базы Конфедерации.
Опираясь на корявую палку, подобранную в лесу, Жанна перебралась через груды пожелтевших и засохших листьев. Маленький ручеек тихо журчал у нее под ногами, неся свои воды в том же направлении, что и она; но его русло так прихотливо изгибалось, что, махнув рукой на все неудобства, Жанна просто переходила вброд через его извилины. Иногда в этом ей помогали поваленные стволы деревьев, но такое случалось редко.
Раздвинув посохом зеленую занавесу лиан, девушка шагнула вперед, пробуя почву под ногами: на третьем километре она едва не свернула себе шею, свалившись в глубокую яму. Без приключений добравшись до края лужайки, Жанна уже собиралась идти дальше, как случайно повела посохом над тем местом, куда собиралась ступить. На мгновение часть посоха окрасилась нежно-зеленым цветом, раздался тонкий свист, а круг земли, диаметром в пять-шесть метров на ее глазах задрожал… и ухнул вниз. От неожиданности девушка отшатнулась назад и, не удержавшись на ногах, упала на спину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: