Макс Скай - Воспоминания биоробота
- Название:Воспоминания биоробота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентSelfpub.ru (неискл)d319f93f-9ce5-11e6-8a91-0cc47a545a1e
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Скай - Воспоминания биоробота краткое содержание
В мире наступила эпоха Процветания – открыт источник бесконечной бесплатной энергии, обеспечивающий ею все человечество. И этому миру больше не нужны люди. Вместо людей работают биороботы – искусственно созданные человекоподобные существа, живущие по заложенной в них программе. Люди живут на пособия, выделяемые государством. Вместе с приходом новой эпохи люди теряют смысл своей жизни, теряют себя, свое предназначение. Все самые страшные человеческие пороки всплывают наружу. Нэйт Фьюри – житель этого жестокого мира. Его единственное развлечение – военная игра “Hyper-X”, в которой идет настоящая кровавая война между армиями кланов. Участники игры убивают друг друга. Жизнь человека в игре ничего не стоит.
Воспоминания биоробота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чтобы не утомить самого себя вялотекущими размышлениями обо всем, я решил продолжить свой утренний сон в машине – такси всегда управлялись автопилотом, в конце пути громкий голос меня разбудит.
* * *
– Равняйсь! Смирно! – скомандовал Вэнкл Брукс. Настроение у него было приподнятым. Перед ним стояли в ряд десять бойцов, в униформе пустынного цвета. Все они были повстанцами, живущими на территории поселения, главой которого был Вэнкл. У каждого солдата висела за спиной лазерная винтовка, на поясе – несколько гранат и пистолет.
Вэнкл был заметно выше всех своих подчиненных и выделялся на их фоне. Позади него стоял его заместитель Деннис, мужчина сорока пяти лет, невысокий, крепкого телосложения.
– Солдаты! – начал Вэнкл. – Сегодня есть важное задание.
Вэнкл посмотрел на своего заместителя. Деннис был похож на военного в отставке – спокойное, гладко выбритое лицо, короткие, седые волосы, и серые глаза мужчины, прошедшего сквозь огонь и воду. Он не был накаченным и здоровым, как Вэнкл, но был крепко сложен и подтянут. Настоящий военный, отличающийся от многих “солдат” Вэнкла, большая часть из которых – уголовники.
– Вашим командиром будет Деннис Харвуд, как вы знаете, примкнувший к нам не так давно. Прошу уважать его. Он офицер в отставке, очень ценный для нас человек. Я уже говорил, что наше поселение Рассвет, создано мной и моими единомышленниками не с целью выживать в этом мире, а с целью покорить его и создать новый мир. Вы – надежда нового мира. Вы были брошены старым миром на произвол судьбы, и никто не хотел решать ваши проблемы. Мир процветания – говорят люди, вынужденные жить в Санрайзе и других городах Союза. Мир загнивания – говорю я. И это не просто слова. Как никогда, то государство, которое нам пришлось покинуть, слабо. Оно уже не может решить те проблемы, которые накопились в нем. Люди, такие как вы, покидают его пределы. Численность наших отрядов растет, но этого недостаточно. Поэтому, у нас есть цель по созданию армии биороботов. И с каждым днем мы все ближе к достижению этой цели. Сегодня к 14:00 в сектор, координаты которого есть у Денниса, доставят ценный груз. Это первая поставка материалов, необходимых для строительства небольшой фабрики по производству биороботов. В сектор прибудут два аэробаса с грузом в контейнерах. Проблема в том, что сектор находится далеко и этот район часто патрулируют киборги из пограничных отрядов Санрайза. Ваша задача – получить груз и доставить его сюда, в целости и сохранности. На этом у меня все. Деннис расскажет о самой операции более подробно. Удачи!
Вэнкл посмотрел на подошедшего ближе к солдатам Денниса, пожал ему руку и ушел.
– Бойцы Рассвета, приветствую вас. Для операции нам будут нужны четыре аэроцикла и два грузовых аэробаса, для буксировки контейнеров. Четыре человека на аэроциклах будут прикрывать отряд в пути, по три человека будут находиться в аэробасах. Наша задача, как уже сказал Брукс, доставить груз в поселение. Но это еще не все. Мы должны постараться остаться незамеченными для пограничных отрядов регулярной армии – киборгов. Это значит, что мы должны действовать быстро и быть все время на чеку. Каждый солдат нашего отряда должен четко выполнять свои обязанности. Если нас все-таки обнаружат, то придется принять бой, но помните, что два пилота аэробасов должны постараться покинуть сектор в любом случае, остальные прикрывают их отлет, пока аэробасы с грузом не окажутся на безопасном расстоянии. Груз – прежде всего. Выдвигаемся прямо сейчас. Вперед!
Солдаты направились к транспортным средствам, стоящим на большой, площадке из серого асфальта, прикрытой сверху сеткой пустынного цвета – с высоты такой участок кажется обычной пустыней. Плавящийся, раскаленный воздух прозрачными облаками обволакивал тела стальных машин, ждущих момента, чтобы сорваться с места.
На площадке было много различных транспортных средств, и все они – не новые, но вполне пригодные для передвижения. Было заметно, что большую их часть уже несколько раз перекрашивали, под последним слоем краски пустынного цвета виднелись зеленые и белые слои.
Несколько механиков в серебристых комбинезонах копошились с одним аэроциклом, разобранным на несколько частей.
Четверо солдат отряда запрыгнули на аэроциклы – транспортные средства для одного-двух человек, остальные – в два больших аэробаса. Харвуд присоединился к одному из аэроциклистов, сев позади него. Он последовал примеру впереди сидящего солдата и надел шлем.
– Мы будем впереди отряда, – крикнул солдатам Деннис в рацию. – Следуйте за нами.
– Хорошо, капитан, – ответил один из солдат на аэроцикле.
– Тогда вперед! – скомандовал капитан, и аэроцикл с ревом рванул вперед.
Все остальные машины последовали за ним.
Деннис назвал координаты конечной точки маршрута водителю, сидящему впереди него.
– Цель есть, – ответил аэроциклист, введя координаты.
– Как тебя зовут, солдат?
– Меня зовут Билли, просто Билли.
– Хорошо, солдат. Зови меня просто Деннис.
– Без проблем, капитан.
Солнце было уже высоко в небе. Жара становилась все сильнее.
– Сколько времени до конечной точки показывает компьютер?
– Около получаса, – ответил Билли.
– Времени достаточно.
Отряд резво несся по пустыне, оставляя за собой клубы песка, и вскоре прибыл к пункту назначения. Машины остановились.
Деннис посмотрел на свои наручные часы. До прибытия груза оставалось меньше десяти минут.
– Всем солдатам ожидать прибытия, – приказал он по рации.
– О’кей, капитан.
Деннис достал бинокль и снял шлем, прикрепив его к держателю на аэроцикле. Он посмотрел в бинокль – на горизонте аэробасов с грузом не было видно.
– Пока что никого, – сказал капитан в рацию. – Ждем…
– Здесь где-то неподалеку граница? – спросил Билли.
– Ты тоже новенький? – Харвуд слез с аэроцикла.
– Да, неделю назад я перебрался сюда.
– Бежал от полиции?
– Нет. У меня другая история. Я не преступник.
– Это хорошо. Здесь, я так понимаю, большинство жителей Рассвета – преступники.
Билли достал из кармана кожаной куртки пачку сигарет и тоже снял свой шлем.
– Вы курите, Деннис?
– Иногда. Можно на “ты”, – Деннис невольно вытянул сигарету из пачки.
– Как скажете, кэп,– Билли прикурил сигарету Харвуда и закурил сам. – Я проигрался в карты. Бежал из-за карточных долгов.
– Ты не мог выплатить их? – удивился Харвуд.
– Нет. Чтобы отыграться, я поставил все что у меня было, но проиграл. Держатели подпольного казино, бандиты из моего района, они дали мне время – меньше месяца, чтобы вернуть все, но я бы не смог это сделать…
– Хм. Знакомая история, – Деннис выпустил облако сигаретного дыма. – И ты думаешь они тебя не найдут здесь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: