Макс Скай - Воспоминания биоробота
- Название:Воспоминания биоробота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентSelfpub.ru (неискл)d319f93f-9ce5-11e6-8a91-0cc47a545a1e
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Скай - Воспоминания биоробота краткое содержание
В мире наступила эпоха Процветания – открыт источник бесконечной бесплатной энергии, обеспечивающий ею все человечество. И этому миру больше не нужны люди. Вместо людей работают биороботы – искусственно созданные человекоподобные существа, живущие по заложенной в них программе. Люди живут на пособия, выделяемые государством. Вместе с приходом новой эпохи люди теряют смысл своей жизни, теряют себя, свое предназначение. Все самые страшные человеческие пороки всплывают наружу. Нэйт Фьюри – житель этого жестокого мира. Его единственное развлечение – военная игра “Hyper-X”, в которой идет настоящая кровавая война между армиями кланов. Участники игры убивают друг друга. Жизнь человека в игре ничего не стоит.
Воспоминания биоробота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Даже если найдут, то Вэнкл, и другие солдаты поселения, не дадут меня в обиду. Ты же знаешь?! Здесь мы – почти как братья, обязаны защищать друг друга.
– Да, Вэнкл что-то говорил об этом…
Деннис замолчал. Он снова посмотрел в бинокль. Две черные точки виднелись вдалеке.
– Солдаты, приготовиться, – скомандовал он по рации. – Груз скоро прибудет.
– Или ты не веришь в это? – спросил, нервничая Билли.
– В то, что здесь можно скрыться от своих проблем?
– Да.
– Я не знаю, Билли. Не знаю. У меня нет таких проблем.
– Что же тогда тебя привело сюда? – недоумевал Билли.
– Я не могу сидеть без дела. У Министерства обороны в последние годы все меньше нужды в таких людях, как я. Мне пришлось уйти из армии.
– Офицеры больше не нужны?
– Можно и так сказать. Столько людей, как раньше, не нужно. Но дело даже не в этом. Никто не хочет заниматься армией.
– Зато я слышал, что нужны люди в структурах государственной безопасности. Все эти многочисленные отделы “К”, “Дельта”…
– Да уж. Я не агент, а военный. Это разные вещи. Ждем, пока сбросят контейнеры, – скомандовал он.
Приближающиеся аэробасы уже можно было разглядеть невооруженным взглядом. Через минуту их большие тени накрыли участок, где они планировали сбросить груз. Солдаты отряда молча смотрели, как аэробасы зависли в воздухе и стали снижаться.
Под днищем каждого из них, на стальных тросах, висело по железному контейнеру. Опознавательных знаков не было ни на контейнерах, ни на самих аэробасах.
– Они пересекли границу? – спросил Билли.
– Здесь кругом – граница. Кто его знает.
– Чьи это машины?
– Я не знаю. Лучше, вот, возьми бинокль, и наблюдай за обстановкой вокруг этого сектора, – капитан протянул бинокль своему напарнику. – Держи.
– Хорошо.
– Бойцы, как будет сброшен груз – подсоединяйте контейнеры к нашим аэробасам.
– Так точно, – отозвались солдаты по рации.
Контейнеры медленно опустились на землю, стальные тросы упали вниз, подняв в небо облака песка. Прибывшие аэробасы медленно поднялись на прежнюю высоту, развернулись и улетели.
– Все, вперед, – скомандовал Харвуд.
Три аэроциклиста подлетели к контейнерам, образовав линию, с той стороны, откуда прибыл груз и достали лазерные автоматы. Тем временем аэробасы аккуратно подлетели с другой стороны контейнеров и зависли над ними.
Деннис докурил сигарету, выбросил бычок и направился к контейнерам.
– Ты оставайся здесь, Билли.
– Слушаюсь, командир, – ответил солдат.
– Чуть выше, – посмотрев вверх, приказал Харвуд. – И сбрасывайте тросы!
Харвуд махнул рукой. Аэробасы поднялись выше и сбросили тросы.
– Быстро, крепите тросы и улетаем!
Четверо солдат выпрыгнули из аэробасов, из открывшихся боковых дверей.
– Поторопитесь! – Харвуд посмотрел вдаль. – Нам не нужны неприятности с пограничниками.
– Кэп, что это? – спросил один из аэроциклистов.
Перед лицом одного из аэроциклистов, в воздухе, висела маленькая металлическая стрекоза синего цвета. Аэроциклист был в шлеме, и, по всей видимости, стрекоза пыталась опознать объект, на который наткнулась – шлем.
– Какая-то стрекоза! – выкрикнул он, присмотревшись к объекту.
– Черт! – выругался капитан. – Пристрели ее, быстро! Это разведывательный дрон.
Солдат выстрелил в упор в стрекозу из пистолета, но она резво взмыла вверх. Харвуд побежал к солдату, чтобы помочь ему, но следующий выстрел бойца оказался точным – сбитая стрекоза упала вниз, куда-то в песок.
– Молодец! – похвалил Деннис солдата.
Аэроциклист хотел найти упавшую в песок стрекозу, проведя несколько раз подошвой ботинка в месте, где она упала, но не смог ее найти.
– Быстрее! – прокричал Харвуд бойцам, копошившимся с тросами.
– Мы итак спешим, – крикнул один из группы солдат, забравшихся на крышу контейнера. Он посмотрел на капитана, а затем куда-то вдаль. – Там что-то есть!
Харвуд обернулся назад.
– Капитан, у нас гости! – испуганно прокричал Билли.
– Что ты видишь? – спросил капитан.
– Мне кажется, какие-то солдаты…
– Кажется?! – Харвуд подбежал к Билли и выхватил бинокль.
На горизонте двигались какие-то темные точки.
– Скорее всего, к нам приближается отряд пограничников, – уведомил всех Харвуд и посмотрел на крышу ближайшего к нему контейнера. – Что с тросами?
– Еще чуть-чуть, – ответил солдат на крыше контейнера, но в следующий миг лазерный выстрел проделал дыру в его груди. Он упал замертво. Трое оставшихся солдат, занимающихся креплением тросов к контейнерам, продолжили работу.
Харвуд замер. Капитан не мог понять, кто убил солдата. Никого поблизости не было. Аэроциклисты были в растерянности.
– Прикройте их! – скомандовал Харвуд аэроциклистам, махнув рукой в сторону бойцов на контейнерах. – Билли, ты тоже!
– О’кей!
Аэроциклисты бросили свои машины и окружили контейнеры со всех сторон.
– Боже, что это?! – в испуге крикнул один из них и нажал на курок автомата.
Лазерная очередь ударила куда-то в песок. Он продолжал жать на курок, испепеляя песок, пока из него не показалась обугленная, стальная голова киборга.
– Они здесь повсюду! – прокричал кто-то. – Киборги!
Из песка медленно поднялось пять стальных тел киборгов, метрах в двадцати от отряда. В их руках – автоматы.
– Черт! У нас гости! – капитан выпустил очередь в их сторону.
– Бежим! – заорал один из солдат и бросился бежать, но Харвуд выстрелил в него. Солдат упал на землю.
– Капитан, готово! – выкрикнул прикрепивший последний трос, солдат.
– Тогда вперед! Солдаты, уходим!
Трое солдат спрыгнули с крыш контейнеров. Аэробасы подняли в воздух контейнеры и стали покидать место погрузки.
– Билли! К аэроциклу! – скомандовал Деннис. – Всем! Уходим!
Оставшиеся в живых солдаты, отстреливаясь от приближающихся киборгов, подбежали к аэроциклам, но взорвавшаяся в этот момент энергетическая граната отбросила двоих бойцов в сторону. Загорелся один из аэроциклов, клубы серого дыма скрыли киборгов от глаз капитана.
Раздался еще один взрыв, а за ним – еще и еще. Еще два аэроцикла заполыхали огнем, а солдаты пропали в огне.
Билли подлетел к капитану.
– Садитесь, кэп! – Билли не успел одеть шлем, его лицо выражало страх. – Надо улетать!
Капитан еще несколько секунд смотрел на полыхающее огнем поле боя – никого из солдат не было видно. Из огня вышел один из киборгов.
– Быстрее! – Билли хотел поскорее улететь.
– Да, – выдавил от безысходности капитан и запрыгнул на аэроцикл.
Аэроцикл рванул вперед.
* * *
– Центральная, 12, – до меня донесся раздражающий, прерывистый голос откуда-то изнутри машины.
– Я открыл глаза. За окном – массивное, круглое пятиэтажное здание, я прибыл на место. На одном из этажей была штаб-квартира моего клана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: