Вольфганг Хольбайн - Темная сторона Луны
- Название:Темная сторона Луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг Хольбайн - Темная сторона Луны краткое содержание
Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..
Темная сторона Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Оставайтесь там, где вы есть, — опередив Гартмана, коротко бросил Кайл, наблюдая за тем, как внизу, в зале, вдруг пришли в движение двадцатиметровые ворота. — Кажется, здесь что-то начинается.
— Я не останусь!
— Не будь такой упрямой, — сказал Кайл. — Тут, внизу, добрых три сотни чрезвычайно активных моронов, которые как раз в этот момент открывают большие ворота. Оставайся на месте, мы сами заберем тебя.
Нэт ничего не ответила.
— Пожалуйста, Нэт, — произнес Гартман. — Не делай глупостей. Если ты отправишься сюда, мы все погибнем.
— Как хотите, — наконец последовал невнятный ответ. — Но помните, если вы бросите меня здесь, внизу, я сверну вам шеи.
Между тем ворота уже открылись метров на тридцать.
— Встретимся наверху, — торопливо сказал Гартман. — Нэт, ты все поняла? Пожалуйста, уходи отсюда, — ее ответ прозвучал не слишком дружелюбно. Внезапно моторы замолчали, и ворота остановились. — Конец связи, — Гартман опустил прибор, оборвав на полуслове далеко не вежливый ответ девушки. — Что же там происходит? — недоумевал он, вновь доставая оптический прибор.
В это время в воздухе раздался треск электрического заряда, и высокий, похожий на сирену звук буквально впился в его барабанные перепонки.
— Они активизируют трансмиттер, — объяснил Кайл.
— Мой бог, — Гартман растерянно обшаривал глазами зал. — Где же этот проклятый шайт?
— Его здесь нет, — после небольшой паузы ответил Кайл. — Я бы непременно почувствовал его, так же, как он почувствовал бы меня.
— Вам бы следовало вместе сходить в баню, — неудачно пошутил Гартман, пытаясь скрыть свое явное облегчение.
— Посмотрите-ка, — выпрямился Кайл. В тридцатиметровом кольце трансмиттера воздух вдруг забурлил, затем словно взорвался, образовав своеобразные ворота
— А если шайт пытается ускользнуть? — встревожился Гартман.
— Мы не сможем воспрепятствовать этому, — ответил Кайл. — Впрочем, нам нечего опасаться. Чтобы открыть эти ворота, моронам понадобится огромная масса энергии, но и тогда, я полагаю, они все равно не достигнут нужного радиуса действия. Бьюсь об заклад, мороны по-прежнему отрезаны от сети.
— К чему же тогда весь этот спектакль?
— Очевидно, испытания, — предположил Кайл. — А, возможно, связь с поверхностью, мороны собираются что-то доставить наверх.
Гартман снова достал передатчик и открыл крышку аварийного канала.
— У меня появилась идея, — сказал он. — Помогите мне с регулятором, Кайл.
— Что вы собираетесь делать?
— Трансмиттер передает наверх буквально все, — рассуждал Гартман, пытаясь вспомнить один из радиокодов, которые учил много лет назад. — Значит, он может передать и радиосигнал.
— Это просто сумасшествие, — спокойно возразил Кайл.
Гартман упрямо покачал головой.
— У нас не будет другого шанса. Если же у нас все-таки ничего не получится, то ваши, по крайней мере, узнают, где им искать это чудовище.
— С трансмиттером или без него этот радиопередатчик имеет радиус действия всего в двести километров. Нам нужен настоящий прибор, а не эта игрушка.
— Если мы не прибегнем к помощи трансмиттера, то никогда не выберемся из этой дыры, несмотря на самый мощный радиопередатчик, — возразил Гартман, указывая на большое кольцо. Внутри дуги из серебристого металла бушевали чудовищные силы, преобразовывая пустоту в различные краски и формы. — А там, внизу, находится один из них, не так ли?
Кайл присел рядом с колдовавшим над рычагами управления Гартманом.
— Как включается аварийный сигнал? — спросил тот. — Я имею в виду, аварийный канал пеленга.
— Мороны немедленно обнаружат нас, — предупредил Кайл. — Аварийные частоты всегда контролируются ими, как бы ни было ограничено энергоснабжение.
— Но радиус действия их приборов намного дальше нашего, — напомнил Гартман. — Так что можно рискнуть.
Он внимательно наблюдал за тем, как Кайл открыл крышки двух переключателей, — больше приспособленных для рук-клешней, чем для пальцев, — и указал на третий.
— Я могу быстро включить и выключить его, верно? — уточнил Гартман, положив палец на кнопку.
— А что дальше? — полюбопытствовал Кайл.
— Я стану регулярно прерывать аварийный сигнал и таким образом расставлю радиознаки. Существуют различные системы кодов… Я думаю применить систему Военно-космических сил. Возможно, на сигнал отреагирует какой-нибудь корабль или хотя бы реле.
— И кому же вы хотите послать сигнал? — Кайл даже не старался скрыть своих сомнений.
— Капитану Лейрд, — немного подумав, ответил Гартман. — Впрочем, если ее имя не вызывает у вас доверия, я не знаю, что делать.
Он посмотрел на кольцо. Ворота остановились. Теперь до людей доносился шум двигателей.
— Путь свободен, — сказал Кайл и добавил: — За воротами находится ангар, в котором мы уже побывали раньше. Я думаю, мороны собираются доставить на поверхность эти четыре летательных аппарата. Поторопитесь, Гартман.
С этими словами Кайл включил аварийный канал и невольно затаил дыхание в ожидании сирен тревоги. Однако ничего не произошло. Тогда Гартман начал через короткие промежутки времени торопливо прерывать сигнал.
— Предупреждение… — бормотал он, превращая слова в радиознаки, — находимся… на темной стороне… чепуха… на обратной стороне Луны… на неизвестной глубине… мороны перевозят материалы с поверхности…
В этот момент снова взревели моторы, и первый боевой планер тронулся из ангара в зал, где находился трансмиттер.
— …шайт располагает действующим трансмиттером, — продолжал Гартман; его пальцы уже утратили прежнюю ловкость, и он с трудом нажимал на кнопки. — Предостережение Черити Лейрд… — повторил Гартман начало своего сообщения.
Трансмиттер между тем поглотил первый планер, и в зал въехал второй летательный аппарат.
— Кажется, мороны что-то заметили, — предупредил Кайл.
Не обращая внимания на его замечание, Гартман еще раз повторил послание. В общей сложности оно звучало в эфире всего несколько минут. Как только к трансмиттеру приблизился третий планер, мороны неожиданно рассыпались по залу.
— Они не смогут его отключить, — выдавил Гартман сквозь зубы, начиная третий дубль. — Четвертый планер еще не…
В то же мгновение темноту прорезал луч лазера и, угодив в выключенные прожекторы, раздробил их на куски. Гартман с проклятьями бросился на пол между осколками и отключил передатчик. Следующие выстрелы попали в дымящиеся развалины очистного сооружения.
— Исчезаем, — крикнул Кайл, указывая на ведущие к дыре в стене расплавленные остатки лестницы.
Позади них мороны уже карабкались на металлический каркас, а четвертый планер замер перед воротами, развернувшись в сторону вероятного противника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: