Джо Шрайбер - Дарт Мол: Взаперти
- Название:Дарт Мол: Взаперти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Шрайбер - Дарт Мол: Взаперти краткое содержание
Дарт Мол: Взаперти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он...
Крики охранников снаружи стали громче. Бластерный огонь усилился: металлические плитки, из-за выстрелов откалывавшиеся от внутренней облицовки медотсека, рассекали воздух и врезались в пол вокруг беглых арестантов. Мол понимал, что охрана ворвется сюда с секунды на секунду.
Он развернулся, встал и обнаружил окровавленное лицо старика всего лишь в нескольких сантиметрах от своего. Тот приподнялся и схватил Мола за запястье. Доведенному до полусмерти, лишившемуся ноги человеку каким-то образом удалось собрать все свои силы.
— Где он сейчас? — повторил Мол.
Старик уставился на него. Произносить каждое слово ему позволяла лишь абсолютная решимость.
— Эоган, — проговорил он. — Эоган знает. Всё .
Мол не успел больше ничего спросить: раздался резкий щелчок, а вслед за ним — гул восстановленного энергоснабжения. Заморгали, включаясь, флуоресцентные лампы у них над головами. Их яркий свет позволил увидеть перекошенное лицо пожилого мужчины.
— Блокируем их здесь! — выкрикнул кто-то из охранников. Двери распахнулись, надзиратели ворвались в отсек с бластерами на изготовку и рассредоточились с обеих сторон.
Мол слышал, как они топчутся по полу, пока его резким тычком в спину поставили на колени, ухватили за руки и сковали их за спиной. Он хотел было встать и безошибочно узнал последовавшее за этим ощущение: кольцо горячего металла — ствол бластера, из которого недавно выстрелили, — прижалось к его затылку.
— Не двигайся, слизняк! — заявил охранник у него за спиной. — У нас приказ доставить тебя прямо к коменданту. — Горячая сталь сильнее вжалась в кожу. — Но это не значит, что по пути с тобой не может произойти несчастный случай.
Мол зарычал и лишь после этого повернулся, чтобы взглянуть на старика, лежавшего бесформенной грудой менее чем в метре от него.
«Эоган знает. Всё».
— Двигай, — приказал охранник.
Мол отвел взгляд от Артагана Труакса, медленно поднялся на ноги и вслед за охраной вышел из распахнутых дверей медотсека в коридор.
21
«ВЕРЕТЕНО СНА»
Забрака ввели в забитый охраной эксплуатационный лифт, пара надзирателей встала у него по бокам, а один сзади, приставив к спине дуло бластера. Взглянув вверх, в полированный потолок лифта, Мол узнал Смайта, молодого новобранца, который сканировал его по прибытии сюда.
— На что ты там уставился? — спросил его Смайт.
Мол оттопырил губу ровно настолько, чтобы показать заостренные клыки.
— Узнаешь, — бесстрастно сказал он, — если еще раз ткнешь меня своей игрушкой.
Смайт поморщился, но перестал тыкать в него стволом.
Лифт остановился, охранники ввели ситха в сверкающее помещение — кабинет, элегантная обстановка которого сильно контрастировала с остальной частью тюрьмы. Войдя, Мол увидел темноволосую женщину с холодным взглядом голубых глаз, стоявшую позади стола. Смотрела она уверенно, а вот улыбку на лице, казалось, приклеила чья-то не слишком уверенная рука.
— Заключенный 11240, я комендант Садики Блирр, — начала женщина. — Извини, что не пожимаю тебе руку.
Мол ничего не ответил.
— Сегодня утром в медотсеке произошли некоторые непредвиденные события. — Она кивнула на мониторы за своей спиной. — Данные видеонаблюдения за тот период не совсем полные. Надеюсь, ты поможешь мне заполнить пробелы.
Мол не отвечал.
— Слышал, что сказала комендант? — вступил охранник, на этот раз не Смайт, а плотный мужик с густыми черными бровями. — Говори, что ты сделал с Войстоком?
— С ним произошел несчастный случай, — проронил Мол.
— Лжец, — заявил охранник и потянулся за бластером.
— Если говорить начистоту, — промолвила Садики, жестом останавливая подчиненного и не отрывая взгляда от Мола, — меня ничуть не беспокоит, что произошло с офицером Войстоком, а также то, кто в итоге несет за это ответственность. На поверку вышло, что он был столь же глуп, сколь и ленив — и погиб в ходе пособничества неудавшейся попытке побега. Ни в одном из этих событий нет ничего необычного, кроме того, что он действовал чрезвычайно неуклюже и некомпетентно. — Она слегка пожала плечами. — Какая бы ни выпала ему судьба, я уверена, он заслужил ее. Мы не будем по нему скучать.
Теперь ее улыбка изменилась — стала абсолютно уверенной, даже сияющей, и Мол понял, что его первоначальная оценка коменданта оказалась ошибочной: нервозность, которую он в ней ощутил, не более чем притворство — чтобы отвлечь его. Странное дело, но его этот трюк почти восхитил.
— А вот что меня крайне интересует, — продолжала Садики, достав откуда-то из-под стола инфопланшет и держа устройство так, чтобы заключенный мог ее видеть, — так это данная электроэнцефалограмма. Узнаешь?
Мол взглянул на экран: по нему бежали слегка волнистые линии, ритмичные волны глубокого покоя.
— Эта запись твоей мозговой активности сделана при первичном медосмотре по прибытии в «Улей», — пояснила комендант. — А вот здесь мы можем увидеть нечто крайне специфическое. — Она нажала на кнопку, и волны на экранчике запрыгали и заметались, формируя причудливый рисунок из острых пиков и глубоких провалов. — И что у нас здесь такое?
Мол ответил ей взглядом, полным безразличия:
— Понятия не имею.
— Правда? — Уголки губ коменданта неуловимо дрогнули. — А вот, смотри, это по-настоящему интересно, потому что ты поставил нашего медицинского дроида в тупик. Вот здесь... — она указала на экран, — определенно крайне специфические аспекты возбуждения коры головного мозга, которых дроид не видел ни на одном уровне быстрого сна. Предположительно это особая форма волнового сигнала, называемая «веретено омикрон». Мой дроид говорит, что видел нечто подобное у некоторых очень искусных телепатов. Что делает тебя по-настоящему выдающимся экземпляром.
Выражение лица Мола осталось холодным и бесстрастным. Садики коснулась рукой его виска, скользнула кончиками пальцев вниз и провела по челюсти. Наклонившись, она шепнула, понизив голос:
— У тебя есть тайна, дружище. Вот в чем проблема. Не думаю, что ты случайно оказался в моей тюрьме, — и не думаю, что ты оказался здесь для того, чтобы участвовать в поединках.
— Тогда, возможно, следует меня отпустить, — произнес Мол.
— О, — улыбнулась она, — а вот этого я никогда не сделаю. Особенно сейчас, когда ты стал фаворитом у галактического игорного сообщества. Ты стал звездой, Джаганнат. Зуб — так они тебя называют?
Мол едва смотрел на нее. Его внимание привлек стол в дальнем углу кабинета. Под ним что-то очень слабо мерцало, отбрасывая почти незаметные зеленоватые блики на желто-коричневое ковровое покрытие. Он поднял взгляд на Садики, все еще державшую в руке инфопланшет:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: