Джейсон Фрай - Оружие джедая
- Название:Оружие джедая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейсон Фрай - Оружие джедая краткое содержание
Люк Скайуокер провозглашен героем, ведь именно он нанес роковой удар «Звезде Смерти». Но он не ищет славы — все, чего он хочет, это служить делу свободы и Восстанию за штурвалом своего истребителя.
Однако, сражаясь в рядах Красной эскадрильи, он внезапно чувствует возмущение в Силе — таинственном энергетическом поле, пронизывающем все во Вселенной. И вчерашний фермер, а ныне пилот Альянса начинает подозревать, что судьба уготовила ему особый путь...
Оружие джедая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А в нескольких километрах от храма Сарко набрал побольше веток и листьев и снова разжег костер. Хаппаборы смирно стояли неподалеку, время от времени ковыряясь лапами в грязи в поисках съедобных корешков.
Съежившись под деревом и стараясь не стучать зубами, Фарней следила за проводником в макробинокль. Когда Стервятник решил встать лагерем, чтобы ждать Люка, девочка растерялась. Она не знала, что делать дальше. Впрочем, когда она пустилась в джунгли следом за повстанцем и его проводником, у нее тоже не было никакого плана. Но беспокойство за Люка сжигало ее, и не было сил спокойно сидеть в Тикару и ждать, пока вернется Стервятник и скажет, что его клиент упал с утеса, или его забодал пихрон-самец, или еще что-нибудь в таком духе.
Одно было ясно: проводник расположился тут надолго, а Фарней придется вернуться, она ведь не запаслась едой для долгого похода.
Папа придумает, как быть, подумала девочка с тревогой. Хотя он, конечно, страшно сердится на нее. В ее комлинке была куча сообщений с вопросами, куда она делась. Фарней вежливо написала в ответ, что у нее все хорошо.
Он будет вне себя, но подскажет, как помочь Люку.
Осторожно ступая по сухим листьям и вздрагивая при каждом шорохе, Фарней двинулась прочь от дерева, служившего ей укрытием. Ее зверь тоже был голоден, пришлось на него шикнуть, чтобы не возмущался. Отвязав его, она пошла туда, где осталась тропа в джунглях, которая приведет их домой.
Глава 10
Тайна Силы
Кивас услышал шум двигателей раньше, чем увидел сам корабль, но сразу догадался, чей он. К Тикару приближался десантный транспорт типа «Часовой». Судя по звуку, у имперца засорился один из топливных насосов. Пока это было не страшно, и пилот наверняка еще ничего не заметил, кроме того, что при взлете его слегка ведет в сторону, но если не прочистить насос, спустя неделю-две корабль уже не сможет взлететь.
«Только вряд ли они прилетели ради ремонта», — подумал механик.
Кивас знал, что у него есть в запасе несколько минут, — имперские корабли, идущие из столицы, всегда пролетали вдоль долины, забирая немного южнее, и только потом разворачивались, чтобы зайти на посадку. Он схватил ящик с инструментами, опустил задвижки на дверях ангара, запер дверь и зашагал через поле. Остановившись подле прибывшей вчера космической яхты «Стратхаймер» пятой модели, механик открыл технический лючок на правом двигателе.
Рев десантного транспорта становился все громче. Кивас разложил несколько инструментов под фюзеляжем яхты, вынул самый маленький гидроключ и стал копаться в двигателе. Корабль снижался над джунглями, сбрасывая скорость. Еще мгновение — и он с глухим стуком сел, загремев посадочными опорами. Деваронец подумал, что с топливным насосом, похоже, дела обстоят еще хуже, чем ему сперва показалось.
Кивас оглянулся на «Часовой» и снова притворился, что поглощен ремонтом. Двигатели транспортника затихли, и минуту спустя за его спиной раздались тяжелые шаги. Механик кинул взгляд через плечо, постаравшись, чтобы на его лице отразилось лишь легкое любопытство. К нему шел офицер в темно-зеленой форме в сопровождении взвода штурмовиков в белой броне.
Деваронец стянул грязные рабочие перчатки и отступил от яхты.
— Чем могу быть полезен, лейтенант? — спросил он, присмотревшись к знакам различия на груди.
Всякий знает: перепутаешь звание в разговоре с имперцем — жди неприятностей.
— Мы ищем истребитель, замеченный в этом районе три дня назад, — сообщил военный, заложив руки за спину. — Он принадлежит преступнику, скрывающемуся от правосудия Империи.
— Да? — отозвался Кивас. — Ну, тут полно мест, где мог бы сесть истребитель. Но что толку садиться в нашем захолустье; пилот, скорее всего, увел истребитель дальше вдоль реки, в Ассарду или Тон-бири.
— В таком случае его найдет другое подразделение, — возразил лейтенант. — Нам поручен этот район. У вас есть информация?
Деваронец заметил, что военный с интересом смотрит на яхты.
— Губернатору известно, что к нам сюда прилетают только желающие поохотиться, — осторожно начал Кивас, рассчитывая, что офицер в курсе губернаторского приказа не чинить препятствий охоте. — Но наши клиенты обычно не летают на истребителях.
— Значит, вы не будете против, если мы осмотрим ангар?
— Конечно нет, — невозмутимо ответил деваронец, хотя сердце его замерло от ужаса. — Кстати, вы знаете, что ваш правый топливный насос засорился и в любой момент может выйти из строя? Хотите, я его прочищу? Безвозмездно, как верный имперский подданный.
— Мило с вашей стороны, но сначала мы заглянем в ангар.
Лейтенант повернулся и жестом указал на двух солдат:
— Останьтесь здесь.
Делать было нечего, и механик нехотя отправился к ангару впереди вооруженных штурмовиков. Любая попытка оттянуть неизбежное лишь ухудшит дело.
По крайней мере, Фарней в безопасности. Кивас не на шутку рассердился, когда узнал, что дочь без спроса взяла своего питомца и ушла вслед за Сарко. Он так переживал за нее, что плохо спал в эту ночь, проснулся затемно, понял, что снова заснуть не удастся, и пошел работать. Но теперь он порадовался, что девочка далеко отсюда. Фарней поступила глупо, но в джунглях ей бывать не впервой, а в нынешних обстоятельствах там ей будет даже безопаснее, чем в Тикару.
Он отомкнул ангар, с грохотом поднял задвижки и засветил налобный фонарь. Военный сразу увидел Y-истребитель и вопросительно выгнул бровь:
— Так, значит, никакой информации?
— Жить ведь на что-то нужно... — смущенно пожал плечами Кивас. — Хотел его оставить на запчасти.
— Ясно. И откуда он взялся?
Деваронец замялся, и военный упер руки в боки:
— Только не врите. Не хотелось бы задерживать вас для допроса.
— Его хозяин не в Тикару, — выдавил из себя Кивас. — Ушел в лес и пока не вернулся.
А может, и вовсе не вернется, добавил он про себя, виновато поглядывая на корабль.
— В джунгли? Один?
— Нет. С ним было два дроида... И проводник.
— И где сейчас этот проводник?
— Не знаю...
Имперец закатил глаза.
— Правда не знаю! — сказал Кивас. — Я почти все время тут, в город редко хожу. Когда был в последний раз, проводник еще не вернулся.
Двое солдат, оставленных снаружи, внесли в ангар, держа за обе руки, маленькую деваронку.
Кивас с трудом сохранил спокойствие.
— Папа, прости, — сказала Фарней.
Лейтенант перевел взгляд с испуганной девочки на механика:
— Это ваша дочь?
Тот мрачно кивнул.
— Это она сопровождала пилота в джунглях?
Фарней с изумлением посмотрела на отца, извиваясь в хватке штурмовиков.
— Нет, не она, — отрезал Кивас.
Имперец испытующе оглядел деваронку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: