Кари Сазерленд - Алиса в Зазеркалье
- Название:Алиса в Зазеркалье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-87906-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кари Сазерленд - Алиса в Зазеркалье краткое содержание
Алиса в Зазеркалье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Время тоже смотрел вниз, но заметил нечто, что его встревожило. Каждый день внизу был подернут красновато-коричневым налетом. Заметив, как помрачнел Время, Алиса посмотрела вниз, и ее уверенность растаяла.
Ржавчина распространялась очень быстро. У них мало времени.
XIX
Временной Странник забирался все дальше в прошлое, и Шляпник наклонился вперед; точно нос корабля. Его зоркие глаза заметили впереди какое-то движение.
— Вон они! Скорее! — закричал он.
Алиса, Шляпник и Время налегли на рычаги, пытаясь выжать из Временного Странника максимальную скорость.
Впереди блеснул золотой свет Хроносферы, и преследователи увидели саму сферу, а в ней — двух сестер. Лицо Мираны побледнело, она с тревогой наблюдала за Ирацебетой.
Красная Королева не обращала на сестру внимания, взгляд ее был прикован к океану. Она даже высунула кончик языка, точно кошка, подкарауливающая за углом мышь.
Потом Ирацебета дернула за рычаг, и Хроносфера нырнула в какой-то день в прошлом, прямо в серое холодное небо. Внизу лежал город Витзенд. Светились окошки — люди зажигали фонари и растапливали камины.
Хроносфера со свистом влетела в Витзенд- ский замок, покатилась и остановилась в пустом коридоре. По каменным стенам и полу поползли паутины ржавчины, но Ирацебета ничего не замечала, она полностью сосредоточилась на своей цели. Схватив сестру за руку, она вытащила ее из Хроносферы, и та сразу же начала сжиматься в маленький шарик.
— Где мы? — спросила Мирана.
— Ты знаешь, где мы, — мрачно ответила Ирацебета.
Мирана огляделась и поняла, что и в самом деле знает, где они : они находились перед своей старой детской. Догадаться, когда они, тоже не составило труда. На лбу Мираны собрались складки, она отшатнулась, а Ирацебета чуть-чуть приоткрыла дверь.
Из комнаты донесся голос королевы Элсмии:
— Почему у тебя под кроватью крошки?
У Мираны напряглись плечи.
— Это она их туда положила! — выкрикнула маленькая Ирацебета.
— Это правда, Мирана? — спросила Элсмия.
Стоявшая в коридоре Ирацебета повернулась к сестре.
— Это правда, Мирана? — обвиняюще прошептала она.
Из комнаты вновь донесся настойчивый голос маленькой Ирацебеты:
— Это ты сделала! Признавайся!
— Скажи правду, Мирана, — строго проговорила Элсмия. — Это ты съела пирожки и положила сюда крошки?
Сестры напряженно замерли: они обе знали, что будет дальше. Ирацебета покраснела от гнева, а в глазах Мираны отражалось сожаление.
Бам! В коридор вломились Алиса, Шляпник и Время. Обе королевы подпрыгнули от неожиданности, но Ирацебета быстро подтащила сестру к двери в детскую. Она не хотела, чтобы Мирана улизнула, ведь она затем и притащила ее сюда, чтобы показать эту сцену. То, что сейчас произойдет, полностью докажет вину Мираны. Если Мирана сейчас скажет их матери правду, будущее изменится и все будет хорошо.
— Нет, — прошептала маленькая Мирана.
Бом! Забили башенные часы Витзенда, этот звук отчетливо разнесся в морозном воздухе. Алиса подхватила лежащую на каменном полу Хроносферу и вместе с Шляпником и Временем поспешила к королевам.
Когда Ирацебета услышала, как ее сестра отрицает свою вину, в ней с новой силой проснулись злость и боль предательства, вспомнились долгие годы одиночества. Она рванулась к двери, собираясь ее распахнуть.
— Подожди, Ирацебета! — воскликнула Ми-рана, хватая сестру за руку. — Я... Я солгала.
Ирацебета пораженно моргнула.
— Я съела пироги, — продолжала Мирана, — и соврала. — Красивые карие глаза королевы увлажнились. — Если бы только я сказала правду, ничего бы этого не случилось. Мне так жаль.
Почувствовав важность момента, Алиса и ее спутники замерли в нескольких футах от сестер.
— Прости меня, пожалуйста, если сможешь, — закончила Мирана.
Ирацебета смотрела сестре в лицо и вспоминала время, когда они были лучшими подругами.
Они хихикали и играли в классики. Как-то раз на пляже они вместе построили удивительный замок из розового песка с четырьмя высокими, кривыми башнями и еще одной, главной, в центре. Они бродили по пляжу, взявшись за руки, искали самые красивые ракушки для украшения своего замка. В тот день Ирацебета не хотела идти домой. Ярко светило солнце, было жарко, но с океана дул легкий приятный бриз. Звучала даже приятная музыка — кадриль омаров.
Часто по вечерам девочки читали вместе. Перед окном в их комнате стояла очень удобная скамья, и они часами сидели на ней, с головой погрузившись в историю про льва или единорога. Ирацебета терпеливо ждала, пока Мирана дочитает страницу — младшая принцесса читала медленнее, — и только потом переворачивала ее. Волосы у Ирацебеты всегда были более непослушные, чем у Мираны, и Мирана аккуратно заправляла их сестре за ухо.
Ирацебета почувствовала, как по щеке скатилась слезинка.
— Именно это я всегда хотела услышать. — Она шмыгнула носом. — Очень хотела.
Взволнованные, растроганные, Ирацебета и Мирана обнялись. Впервые за долгие годы Ирацебета почувствовала, как на душе потеплело.
Скрип! Дверь детской распахнулась, оттуда выбежала маленькая Ирацебета и врезалась прямо в юбки взрослых Ирацебеты и Мираны.
— Ну вот! — сказала старшая Ирацебета.
Ее маленькая копия посмотрела прямо на огромное лицо — свое собственное — и завизжала. Она вопила и вопила, а потом...
Пуф!
Обе Ирацебеты замерли, их кожа стала покрываться красно-оранжевой пылью.
— Ирацебета! — закричала Мирана.
Ржавчина, точно, взорвавшийся фейерверк, покрыла обеих Ирацебет, потом перекинулась на ковер, поползла к Элсмии и маленькой Миране, и вот уже они обе превратились в статуи.
И на этом ржавчина не остановилась.
Она быстро расползалась, разъедая все вокруг.
— Ой-ой, дело плохо, — пробормотал Шляпник.
— Она разрушила прошлое! Мы должны добраться до Часов Вечности, пока они не остановились навеки! — закричал Время.
Дела у Часов Вечности и впрямь шли неважно. Секунды под руководством хмурого Уилкинса тянули за рычаги и смазывали шестеренки.
— Давайте, парни! Работаем бодрее! — отчаянно выкрикивал Уилкинс. Взгляд его был полон отчаяния.
Ржавчина расползалась по Часам Вечности, вынуждая шестеренки крутиться медленнее, нарушая выверенный ход часового механизма.
Секунды уставали и двигались все медленнее, Уилкинс понимал, что они работают на пределе своих возможностей. Где же Время?
Время, сгорбившись от боли, сидел в Хроносфере и держался за сердце, а Алиса и остальные собрались вокруг него. Бросив на Время встревоженный взгляд, Алиса направила Хроносферу прочь от Витзендского замка, вверх, в ночное небо. Внизу под ними волна ржавчины вырвалась из замка и потекла по улицам, закрашивая дома красным, превращая людей и животных в статуи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: