Тимур Вишняков - Найти парня [СИ]
- Название:Найти парня [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимур Вишняков - Найти парня [СИ] краткое содержание
Найти парня [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, они найдут у меня применение, ещё раз спасибо. Но я к вам по делу. Вчера мы разговаривали с мистером Халлауэем из трактира…
– Этот жмот! Готов спорить, он наговорил вам про то, как я пытался содрать лишние деньги за его ларец, так? У него лучшее заведение в городе, а он трясётся над каждой монетой… Так вот слушайте, он принёс свой ящик в ремонт. Сказал защёлка застревает, попросил её починить. Я прикинул, что это будет стоить пятьдесят монет. Пока работал, то заметил, что петли тоже не в лучшем состоянии и заменил их, ещё один уголок треснул, так что я починил и его. Окончательная цена составила сто тридцать семь монет.
– Значит вы починили то, что он не просил?
– Слушайте. Если я за что-то берусь, то делаю это хорошо. И он знает уровень моих стандартов. Если бы он приносил мне вещи сразу, как только у них появились первые признаки износа, их ремонт бы не обходился так дорого. Пока он не заплатит, ларец останется в моей мастерской.
Я украдкой бросил взгляд на Криону, сразу поняв, что сейчас она примется убеждать кузнеца отдать ларец совсем без оплаты. Мне было любопытно, сможет ли она добиться своего, даже захотелось сделать ставку.
– Полагаю мистер Халлауэй был хорошим клиентом в последние годы?
– Думаю так. Был. Приносил вещи на регулярной основе. Всегда платил вовремя. Он довольно богат, как вы знаете.
– Помогал ли он вам? Присылал ли других клиентов?
– Когда вы об этом упомянули… Если его гостям требовалось что-то починить, он сразу же отправлял своих гостей ко мне.
– Значит ссора с ним может повредить вашему бизнесу?
– Хмм. Думаю, вы правы. Возможно мне стоило бы восстановить наши отношения. Как вы посоветуете это сделать?
– Так, для начала, почему бы вам не позволить мне вернуть ему его ящик?
– Забесплатно что-ли?
– Это было бы жестом доброй воли. Вы же не хотите его потерять?
– Чтобы я позволил всей этой работе пропасть за даром? Да плевать, если это будет стоить связей с ним.
– Понимаю. Что если вы возьмёте с него пятьдесят монет, как и было оговорено ранее?
– Полагаю, я мог бы пойти на такую сделку. Хотя я потерял заказ работая над этим… Я точно не хочу терять и его деньги. Но, думаю, будет ещё хуже потерять его как заказчика. Угу. Я верну ему ларец, если получу первоначально запрошенные пятьдесят монет.
Проклятье! Она опять проиграла, или на этот раз ничья?
– Вот, возьмите. Мы доставим ларец мистеру Халлауэйю.
– Передайте, что я извиняюсь за это недоразумение и надеюсь на новые заказы. Ларец в шкафу, возле той двери. Вот ключ.
Мистер Халлауэй расплылся в улыбке, стоило на пороге появиться Согу с ящиком на руках.
– Отличная работа! – Воскликнул он. Уверен, было не просто договориться с подобным угрюмцем. Расскажите, как удалось вам вызволить мою собственность из лап этого варвара?
– Он был упрям, но думаю мне удалось выторговать справедливую цену, – недовольно пробормотала Криона, определённо ей не меньше моего хотелось вызволить ящик забесплатно.
– Отлично! Я так рад заполучить его обратно! Как договаривались, отдаю комнату вам в пользование. Вы найдете роскошный номер люкс в конце холла. Надеюсь время, проведённое здесь, вы найдёте приятным. И снова огромное спасибо!
* * *
Вечером того же дня наша компания, не считая Сога, который отправился в "Кислый Рачок", собралась в баре, расположенном в том же здании, что и приютившая нас гостиница. После ночной беседы со священником из Дернхольма, Криона пожелала подготовиться, прежде чем идти на встречу с мэром, в её планы входило собрать немного городских сплетен и слухов. Делать это она собралась в баре и начать решила с бармена, потому что бармены, по её мнению, должны быть осведомлены обо всех городских новостях лучше газетчиков.
Устроившись на барных стульях у стойки, мы наблюдали как бармен не торопясь смешивает многокомпонентный коктейль для излишне привередливого посетителя. Это зрелище быстро наскучило Крионе и она, решив не терять времени зря, подсела за столик к сидевшему неподалёку дворфу.
– Здравствуйте, добрый господин. – Поприветствовала она угрюмого коренастого бородача. – Слышали ли вы какие-нибудь интересные новости?
– Я тут спокойно выпиваю, а ты заявляешься и начинаешь доставать меня вопросами? – Возмутился дворф, словно только и ждал повода на ком-нибудь сорваться. – Думаю, это очень грубо с твоей стороны. Придётся преподать тебе урок.
Услышав такое, я мгновенно оказался на ногах, готовый вмешаться, если дворф вдруг решит распустить руки. Этот тип выглядел достаточно пьяным, чтобы совершить какую-нибудь глупость и достаточно опасным, чтобы нам всем не поздоровилось.
– Возможно мы можем что-то сделать для исправления ситуации, – попыталась урезонить обидчивого дворфа Криона, одновременно вставая из-за стола.
– Конечно, детка, – дворф поймал её за руку, вынуждая подойти ближе, – ты могла бы меня поцеловать, тогда не пострадаешь. Что скажешь?
Криона быстро чмокнула его в щёку. Однако коротышке этого показалось мало, и он шлёпнул её растопыренной пятернёй чуть ниже спины. Рука женщины скользнула к сумке, в которой она носила револьвер. Мне пришлось поймать её локоть, чтобы она не устроила стрельбу. Хвала богам, дворф не стал провоцировать её дальше, и мы спокойно вернулись за стойку.
Я думал этот неприятный инцидент немного охладит пыл Крионы. Но уже через минуту она попыталась заговорить с сурового вида женщиной-полуорком, на которую остальные посетители бара бросали подозрительные взгляды. Было непонятно, чего в них больше – опаски или неприязни.
– Позвольте поприветствовать вас, госпожа, – обратилась Криона к полукровке, изобразив самую любезную улыбку, на какую только оказалась способна, – могу я узнать, кто вы и чем занимаетесь?
– А вы здесь недавно, не так ли? Все знают, что я, – она сделала акцент на местоимении, – Кларисса Шальмо, Мастер метательного оружия. Никогда не встречала я равного себе в моём умении. Наверняка вы слышали обо мне, ведь так?
Интересно – подумал я, вспоминая Ристиза, встречала ли ты равного в зазнайстве? Хорошо, что моя чрезмерно общительная спутница уже встречала, а значит знает, как вести себя в подобном обществе.
– Ну конечно, великий мастер, – ответила Криона, – Ваша искусность легендарна. Чем вы сейчас занимаетесь?
– В настоящее время работаю по контракту. Поскольку я мастер, – она опять выделила местоимение, давая понять, что страшно горда этим фактом, – мои навыки очень востребованы. Видите ли, я превосходна с любым метательным оружием. Кинжал, бумеранг, чакра, да хоть граната! Мои баланс и прицел безупречны. Вам стоило бы увидеть меня в деле, я восхитительна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: