Агата Озолс - Мишка и Трубочист
- Название:Мишка и Трубочист
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Озолс - Мишка и Трубочист краткое содержание
Так ли велик шанс встретиться двум людям, живущим за тысячу километров друг от друга, в разных странах? Встретившись, полюбить? А расставшись, увидеться вновь?
Вы скажете: случайность. Кто-то скажет: вымысел. А я скажу: судьба. И немножко новогоднего волшебства.
…..МЫ ОБЯЗАТЕЛЬНО ВСТРЕТИМСЯ ВНОВЬ!
Мишка и Трубочист - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Пойдем.
Они вышли в коридор, держась за руки. Потом Михаэль посмотрел, как она обувается, перевёл взгляд на ее пуховое пальто.
— Ты слишком легко одета для ночных прогулок, — заявил он категорично. — Нужно одеться теплее.
— Но у меня теплое пальто.
— Глупости. Эти итальянцы совершенно не умеют делать одежду для нашей зимы.
— Здесь не так уж и холодно. Всего минус восемь.
— Да, мороз небольшой, — согласился Михаэль. — Но ветер с залива очень коварный, легко можно замерзнуть и простудиться.
— И что мне теперь делать? Другой одежды у меня нет.
Михаэль посмотрел на нее, секунду подумал и решил:
— Наденешь мою дубленку.
— Ты издеваешься? — изумилась Мишель. — На кого я в ней буду похожа? На чучело?
— На женщину в моей дубленке, — ответил Михаэль, доставая одежду из шкафа.
Мишель еще пыталась возражать, говорила, что одета достаточно тепло, но бывший трубочист уже надевал на нее свою дубленку.
— Вот видишь, — сказал он, наматывая ей на шею свой шарф, — тебе очень идет. Шапка у тебя есть?
— У меня капюшон, — пытаясь выбраться из глубин плотной шерсти, закрывающей ей все лицо, ответила Мишель. — Был.
— Значит, наденешь мою.
И ей на голову надели еще и шапку.
— А в чем пойдешь ты?
— Надену парку.
— А на голову? — упорствовала Мишель.
— Капюшон.
Михаэль быстро оделся, взял ключи и перчатки.
— А где твои перчатки?
Мишель постаралась вспомнить, когда в последний раз видела свои перчатки.
— Кажется, я оставила их в квартире.
— Молодец, — Михаэль по очереди подкатал манжеты дубленки так, чтобы они чуть приоткрывали пальцы. — Надеюсь, на площади еще работает ярмарка, купим тебе варежки.
Она хотела возразить, ну зачем ей какие-то варежки? А потом подумала, что уже очень давно никто о ней так трогательно не заботился.
Мишель посмотрела на себя в зеркало. Вопреки ее опасениям, в его дубленке она не выглядела ужасно. Да, пальто было ей велико, но смотрелось скорее очаровательно, чем нелепо. Мишель поправила шарф и шапку, норовившую съехать на глаза, и улыбнулась своему отражению.
— По-моему, ты выглядишь прекрасно, — Михаэль перехватил ее взгляд в зеркале.
Мишель присмотрелась к своему отражению. Молодая женщина в мужской дубленке, теплом шарфе и цветной вязаной шапке ей нравилась. Она была такой необычной, новогодней и …..немножечко влюбленной? А может, еще и любимой?
Мишель оторвалась от зеркала, повернулась к Михаэлю и накинула ему на голову капюшон. Мужское лицо тут же утонуло в меховой опушке, остались видны только глаза.
— Пойдем скорее, — попросила она. — Там, наверное, очень весело. Я не хочу ничего пропустить.
- Как пожелает моя дама, — галантно ответил Михаэль и распахнул входную дверь.
А на улице шел легкий снежок, серебрясь в свете фонарей.
Людей, по сравнению со вчерашним вечером, стало значительно больше. То и дело слышался смех. Где-то вдалеке взрывались петарды. Пахло праздником.
Мишель, заразившись этим новогодним настроением, словно простудой, взяла за руку своего трубочиста. Он, даже если и удивился, то вида не подал. Наоборот, крепче переплел их пальцы и потянул Мишель в сторону Ратушной площади.
— Осторожнее, — попросила Мишель, скользя по камням мостовой. — Я боюсь упасть.
— Не бойся, — он еще крепче сплел их руки. — Я всегда тебя поймаю.
Его голос звучал так твердо, а слова были такими уверенными, что Мишель как-то сразу ему поверила. Да, если она и подскользнется, то Михаэль обязательно ее поймает, не даст упасть.
Михаэль оказался прав — на Ратушной площади было не протолкнуться. Мишель даже испугалась, что он сейчас передумает, и придется вернуться на чердак. А ей так не хотелось уходить из этого волшебного места, где было весело, умопомрачительно пахло хвоей, и ярко горели огни.
Удивительно, но ярмарка еще работала. Михаэль купил глинтвейн и, всучив ей в руки стаканчик с горячим вином, сказал:
— Постой здесь, пожалуйста.
— А ты куда? — всполошилась Мишель.
— Мне нужно отойти на минутку. Ты пока пей горячее, чтобы не замерзнуть.
Он заботливо поправил на ней шарф, натягивая его чуть ли не до бровей.
Мишель запротестовала:
— Мне вовсе не холодно!
— Это пока не холодно.
— Я не смогу пить глинтвейн с завязанным ртом.
— Уговорила, — он чуть опустил шарф. — Пей, я быстро.
Напиток был горячим, приправленный щедрой порцией специй. Мишель пила его маленькими глотками и любовалась большой елкой, стоящей прямо в центре площади.
Мимо шли люди, поздравляя друг друга с наступающим новым годом, около елки носились дети, играла веселая музыка, кто-то уже танцевал. И Мишель подумала, какая она молодец, что решила приехать в этот город.
— Допила? — раздалось из-за спины.
Она обернулась на его голос. Он резкого движения шапка опустилась на глаза. Мишель рассмеялась и сдернула шапку с головы.
— Эй, ты что делаешь? — возмутился Михаэль. — Замерзнешь.
Он забрал у Мишель пустой пластиковый стаканчик, выбросил его в урну и снова натянул ей на голову шапку.
— Она мне велика, — сказала Мишель. — Где ты ее вообще взял?
— Это моя шапка.
— Ты ее носишь?
— Ношу.
— Такую разноцветную? — удивилась Мишель.
— Мне ее бабушка связала, — пояснил Михаэль и вынул из кармана парки варежки. — Давай руки.
Мишель послушно протянула ему руки, наблюдая, как прячутся ее кисти в белые варежки с вышитой серой овечкой. Рукам стало тепло и мягко — варежки были на флисовой подкладке.
— Вот теперь тебе точно не будет холодно, — с удовлетворением сказал Михаэль.
— Спасибо, — поблагодарила она и задала вопрос: — У тебя есть бабушка?
— Конечно.
— Она живет здесь, в Таллинне?
— Нет. Бабушка живет в Тарту, — ответил Михаэль.
— Дай угадаю, — сказала Мишель, — она преподает в университете?
— Преподавала, — поправил Михаэль. — Сейчас она уже на пенсии. Но как ты догадалась?
— Не знаю, — легко ответила Мишель. — Просто у тебя обязательно должна быть бабушка — преподаватель университета.
— Это почему? — допытывался трубочист.
— Ты очень воспитанный, — сказала первое, что пришло на ум.
— Я кажусь тебе слишком воспитанным? — не поверил Михаэль.
— Ключевое слово «кажусь»? — Мишель опять поправила шапку, все норовившую закрыть ей глаза.
В варежках это сделать было сложнее, но ей удалось, наконец, устроить шапку на голове так, чтобы она не съезжала каждую минуту.
— Ты меня совсем не знаешь, — ответил Михаэль, наблюдая за ее борьбой с головным убором.
— Как и ты меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: