Зосима Тилль - ЦУ ГЕЗУНД!
- Название:ЦУ ГЕЗУНД!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005028556
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зосима Тилль - ЦУ ГЕЗУНД! краткое содержание
ЦУ ГЕЗУНД! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я под этим одеялом спать не буду!
– Почему?
– А оно какое-то одинокое…
– А тебе какое надо?
– Женатое! Оно уютнее…
Утренний лёгкий бриз дурачился в прибрежных волнах. Настроение у него было игривое. Он запутывался в небольших барашках недалеко от берега, создавая забавные буруны. Сегодня он возомнил себя стилистом и устанавливал новую морскую моду. Всем волнам, как первым красоткам на море, он сооружал придуманные им причёски-«кудельки». Когда был нанесён последний штрих, бриз, как настоящий мастер парикмахерского искусства, отходил в сторону, склонял голову набок, оценивающе смотрел на причудливые локоны и завитушки. Затем, довольный результатом, лихо сдувал с волн «барашки» и швырял ими, как снежками, в своих единственных подруг – любопытных и не в меру болтливых чаек. Они старались увернуться, но, если «барашек» всё-таки достигал цели, широко размахивая крыльями, взлетали ввысь и весело что-то кричали на своём чаячьем наречии. Наигравшись с птицами и волнами, бриз нежно обнимал прибрежный песок лёгким прибоем.
«Чудо ты моё, фильдиперсовое!» – эта фраза снова всплыла в памяти, когда после инсульта мама начала «чудить», путать её с кем-то другим, рассказывать о событиях, которых никогда не было, придумывая ей на ходу несуществующих братьев и сестёр… Всплыла, как намёк, что тотем с мамой у них на двоих один, как напоминание, что она и сама была такой в детстве… Чего ругаться, если кто-то не умеет управлять своими эмоциями, движениями и мыслями?..
– Сегодня среда?
– Нет, понедельник.
– А когда была среда?
– В среду.
– А почему мне кот об этом не доложил?
Когда прибой уходил в море, на прибрежном песке появлялись чёткие следы пары ног, идущие от городской пристани в сторону дикого пляжа по полосе прибоя. Только следы. И никого вокруг… Следующая волна смывала их, но, когда прибой уходил в море, новые следы проявлялись дальше. Они уходили прочь от города.
Следы обогнули старую шлюпку, лежащую на прибрежном песке. Это была даже не лодка, а её когда-то покрытый досками скелет. На остове ещё виднелись следы смолы, которой некогда щедро смазывали днище. Всё, что осталось, ещё помнило шторма, песни и весёлые рассказы моряков, тепло их мозолистых рук, запах рыбы, скрип уключин, звук ударов вёсел. А следы всё шли и шли. И чем дальше они уходили, тем серьезнее становился шалунишка-бриз и тем немногословнее оказывались чайки.
Морские сплетницы опустились на берег и недоуменно смотрели, как следы уходили вдаль. А следы то появлялись, то исчезали, то проявлялись вновь. Они уходили от города всё дальше и дальше. Природу обняло беззвучие. Только шелест прибоя нарушал эту тишину. И казалось, что в мире больше нет ничего, только эта оглушающая, глубокая, гремящая тишина и следы… Они шли прочь от городского шума и суеты. Прочь от людского непонимания и предательства. Прочь от лжи, от людских масок, от надменности, от человеческой корысти, от эгоизма, от себялюбия, от ничтожных проблем, раздутых до размера Вселенной, от извращённого верования, от всеобъемлющего Неверия, от нежелания слушать и, самое главное, СЛЫШАТЬ.
Уже позже она пыталась узнать, что это такое – «фильдиперсовое», но объяснить ей этого никто не мог… Ответ на поисковый запрос гласил, что «фильдеперс» – это жутко дорогое трикотажное полотно с шелковистым блеском. Из него в тридцатых годах века её Года Обезьяны делали «элитное» белье – чулки, носки, перчатки – и стоило оно соответственно. Но в тогдашнем молодежном сленге был «фильдиперс» – нечто очень необычное, с исподвывертами, особо выдающееся. Слово употреблялось исключительно с орфографической ошибкой и использовалось из-за необычности звучания, в значении «отличный, знатный, модный, богатый». В блатной «фене» было снова грамматически-выверенное «фильдеперсовый». Произошло от фильдеперсовых чулок, которые одесские блатные часто дарили своим дамам, но обозначало всё то же – «нечто особенное».
«Фильдиперсовая»… Значит, и для своих родителей она была чем-то особенным и очень дорогим, раз они смиренно принимали те выверты, бзики и «глюки», которые сыпались из-за её неуправляемого поведения. «Глюк» же, по-немецки, «счастье» … Вот и сейчас… «Чудо ты моё, фильдиперсовое…» – тихо говорит она маме, когда та в очередной раз начинает «чудить» … И грустит, вспоминая былой девичий максимализм, и гладит маму рукой по совсем уже седой голове… «Чудо ты моё…» Такое родное. И очень-очень дорогое…
Как-то зимним днём они с мамой вышли подышать свежим воздухом… Две женщины, появившиеся на свете в один и тот же Год Обезьяны, но родившиеся на расстоянии без году четверть века.
– Мама, ну куда ты опять собралась?
– У меня есть другой дом, там мой муж и свекровь живут! Вот туда и пойду!
Беда в том, что они все уже давно ушли…
– Сколько сейчас времени?
– Половина первого…
– Это по какому календарю?..
Грустно…
– А давай, ты меня пострижешь, покрасишь мне волосы. На Новый год причепуримся обе и пойдем после двух ночи на улицу мужиков пугать… Кто не спрятался – я не виноватая… Хватаем и домой!..
И как чудо – ветер на мгновение разорвал серость влажной середины января и показал небо! Чистое и голубое-голубое! И солнце… Такое яркое, что стало светло на душе! А скользнувший по лицу луч нежно погладил щеку теплом предстоящего лета… Это Любовь покидала города…
Пусть это чудо длилось всего минут пятнадцать-двадцать, но и оно дало ощущение приближающейся весны. Пусть ещё холодно и кругом снег, внутри тебя должно именно вот так греть солнышко и сквозь темные тучи будних дней светиться ясным небом душа!
Следы шли и шли, не останавливаясь ни на секунду. Спросить бы их: «Вы куда?». Но спрашивать было не у кого. Они неустанно и безответно шли. Ведь, если ты думаешь, что неприятность может случиться, она непременно случается. Следы шли так, словно знали свою конечную цель.
Словно желали этого всем…
– А почему крокодилы зелёные?
– А потому что они синие, а ты дальтоник…
– А где мои новые штаны?
– Мам… Я новых не покупала.
– Раз Новый год, то и штаны новые…, и я тоже – новая…
Год Быка, или Трансцендентно. Роза
Дарочкиной Татьяне
с искренней приязнью и участием.
Истина всегда лежит на поверхности. Необходимо только научиться её видеть и суметь её взять. Великое множество истин уже сказано до нас. Оно распылено вокруг нас. Оно путеводит для нас пространство. Только освоив этот континуум, можно говорить о себе созидательно. Не находите?
Розочка никогда не была обычным ребенком, и, как это положено выдающимся детям, с ней происходили разные странные случаи. Например, не каждый может похвастаться, что качался на роге быка. А она запросто. Когда Розе было годика три, она с родителями гостила в деревне у бабушки. Девочка в голубом махровом платьице, с вышитым на кармашке красным мухомором, гуляла на полянке перед домом и собирала в букетик желтоцветы мать-и-мачехи. Увлекшись цветами, она не заметила идущее прямо на неё стадо коров, возвращаемое пастухом с пастбища в деревню. Внезапно огромный бык подошел к ней, утробно промычал и поддел витым рогом малышку за подол. Оказавшись вверх тормашками, Роза смело разглядывала большой налитый кровью бычий глаз. и ей ни капли не было страшно. Родители запаниковали, а бык, поняв, что девочка начинает располагать его к себе, помотал головой и сбросил Розочку прямо в росшую вдоль забора крапиву. Отважная героиня самостоятельно выбралась из густых зарослей и предстала пред родительскими очами. Мама быстро налила в корыто воды и искупала Розу. А бабушка натерла её тело душистыми травами, чтобы не было жжения после «крапивной» ванны. Роза торжествовала. Ведь что может быть прекраснее, чем купание под припекающим солнышком на зелёной полянке после первого самого большого в твоей приключения. Настолько большого, что даже год, в который оно с тобой произошло, навсегда врезается в твою память не иначе, как Год Быка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: