Павел Коршунов - Жестокая игра. Книга 6. Два мира

Тут можно читать онлайн Павел Коршунов - Жестокая игра. Книга 6. Два мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Киберпанк. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жестокая игра. Книга 6. Два мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Коршунов - Жестокая игра. Книга 6. Два мира краткое содержание

Жестокая игра. Книга 6. Два мира - описание и краткое содержание, автор Павел Коршунов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я должен был умереть, но вместо этого судьба вернула меня домой. Вот только родной мир не раскрыл передо мной дружеские объятья. Снова плен, снова неизвестность. И в конце концов прошлое настигает меня даже здесь. Все эти боги и даже смертные – для них я всего лишь фигура на шахматной доске, способная привести к союзу двух разных миров против общего врага. Но есть одна проблема – я против!

Жестокая игра. Книга 6. Два мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жестокая игра. Книга 6. Два мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Коршунов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я знаю, что там находится… – женщина мельком посмотрела на форму охранника лаборатории, в поисках его имени, – Фальберт.

– Но откуда, госпожа?!

– Долгая история и боюсь она вне твоего понимания, – вернувшись к стоящему за массивным столом креслу, женщина устало опустилась в него и жестом разрешила охраннику покинуть ее кабинет.

– Это правда был космический корабль? – но тот, не смотря на ощутимый даже на физическом уровне страх, рискнул ослушался. Его любопытство победило и вызвало маску недовольства на лице герцогини, требующей от всех своих подчиненных беспрекословного повиновения.

– Да, – коротко ответила женщина, бросив на охранника раздраженный взгляд. – Но поверь, лучше тебе молчать о том, что ты там увидел. А иначе… – продолжать фразу она не стала, давая охраннику самому додумать, что с ним может произойти прояви тот излишнюю болтливость. – Все, свободен, Фальберт! Выпей, развлекись, поспи, в общем на твое усмотрение. А завтра вернешься к работе.

В этот раз тот все же повиновался, наконец поняв, что никаких объяснений от человека, наделенного далеко не малой властью, не услышит. И не успела закрыться дверь за его спиной, как ожидающий в коридоре личный охранник герцогини, проводив Фальберта угрожающим взглядом, заглянул в кабинет.

– Все нормально, Андрэ, пусть идет, – отмахнулась женщина.

– Как скажете, госпожа.

Но стоило только двери закрыться, как герцогиня дотянулась до левого края стола и проведя пальцем по сенсорной панели блокировки замков, достала смартком и набрала номер самого преданного ей человека – начальника службы безопасности семьи Сканурских.

– Глеб, охранник с пятого уровня, кажется его фамилия Грантх. Фальберт Грантх, да. Убери его, так чтобы ни у кого не возникло лишних вопросов.

– Все так серьезно? – послышалось в ответ.

– Да. Он узнал то, что ему не следовало.

– И это что-то секретнее чем мы занимаемся здесь?

– Не играй со мной, – угрожающе проскрипела женщина. – Если ты встал не стой ноги, то это твои проблемы.

– Простите меня, ваша светлость! – Глеб тут же пошел на попятную. – Это больше не повторится!

– Увы, повторится. Я же тебя знаю. Но отвечу. Он узнал о ковчегах!

Глеб был не просто начальником службы безопасности семьи Сканурских. Являясь по сути правой рукой ее покойного мужа, ныне он стал первым и единственным доверенным лицом герцогини способным вести практически любые дела от ее же имени.

* * *

Лсаэрос внезапно встрепенулся, открыл глаза и пустующим взглядом уставился куда-то сквозь корпус гидроскафа.

Я же проснулся чуть раньше. Не знаю сколько времени прошло, но разбудила меня тупая ноющая боль в затекших спине и шее. Все же кресло этой штуки особым удобством не отличалось и явно не было рассчитано на долгий сон.

– Они ушли, – довольно произнес он, тряхнув головой и сфокусировав взгляд на панели приборов.

– Поисковое заклинание? – догадался я.

– Конечно, – кивнул тот, задав в ответ риторический вопрос: – Иначе как бы я это узнал?

Лсаэрос вновь запустил двигатель, включил бортовую электронику, внешние фонари, камеры, и вывел гидроскаф через всю тоже пробоину на месте люка.

Покинув затонувший космический корабль, а затем и подводные пещеры, он по дуге направил аппарат к берегу материка, стараясь удерживать максимально возможную глубину, благо конструкторы заложили в корпус просто нереальную прочность. Я чуть ли не физически ощущал как сверху на нас давит многокилометровая толща воды…

– Дальше вплавь, – подняв гидроскаф на поверхность, произнес Лсаэрос глуша двигатель.

Спустя шесть часов мы, если судить по карте, наконец-то добрались до материка, а точнее какой-то странной бухты.

Высоченный скалистый берег, куча непонятных объектов в воде и на небольшом пляже. Обломки скал, что ли? Тогда понятно, почему мы остановились так далеко – до берега было метров двести, а то и больше.

– Издеваешься? – изумленно вздернул я брови домиком, выбравшись наружу через верхний люк следом за магом. – Да тут вся периодическая таблица химических элементов и букет штаммов на любой вкус!

Непонятные объекты в воде и на каменистом пляже оказались не скалами! Эту бухту использовали как свалку бытовых, техногенных, химических и демоны знает каких еще отходов.

Проржавевшие до дыр и покрытые солью и ракушками корпуса древних яхт и катеров, разбитые флаеры прошлых и сегодняшних поколений, мятые грузовые контейнеры и огромные горы мусора, величественными пиками возвышающиеся среди кучек поменьше.

И все это омывали зелено-красно-фиолетовые с разводами пенящийся и бурлящие не пойми от чего волны.

– Можешь оставаться здесь, – насмешливо предложил Лсаэрос. – Но боюсь Киера огорчится. И не только на меня, – издевательски усмехнувшись, он прыгнул в воду.

– Проклятие! – Я нырнул следом, задержав дыхание и крепко зажмурив глаза.

«Не мог почище место выбрать…» – ругался я, плывя следом за архимагом, что поступил достаточно умно – использовал какое-то заклинание еле заметной пеленой окутавшее его тело, оставив открытой лишь голову, что он старательно удерживал над поверхностью воды.

Выбравшись на берег, между двух уходящих в воду рядов сложенных друг на друга контейнеров, Лсаэрос дождался меня, и жестом приказав следовать за ним, направился в самую глубь свалки.

– Дар, я понимаю твое недовольство, – не оборачиваясь произнес маг, прервал затянувшуюся паузу и все-таки решив объяснить свой выбор, – но это последнее место, где нас будут искать.

– А будут ли? – уже засомневался я. – Что-то я не вижу мелькающих на горизонте флаеров.

– Будут, но не здесь. Мы в сотне километров от ближайшего крупного города. И в двадцати от поселения, где обитают худшие в этой части материка отбросы общества. Думаешь я зря сделал такой крюк?

– Ага, – хмуро пробурчал я, внимательно выбирая место для очередного шага – битое стекло, куски металла, острые камни, все это так и норовило проткнуть тонкие подошвы лабораторной обувки. – И дай угадаю, нам нужно в это поселение?

– Естественно! Там нас будет ждать флаер на котором мы отправимся на встречу с Киерой.

– А у тебя я смотрю все продумано, – иронично заметил я, чуть было не уткнувшись в спину мага, внезапно остановившегося у одной из мусорных куч.

– У нас, Дар, у нас! Без помощи Киеры я бы тебя оттуда не вытащил.

Наклонившись, Лсаэрос начал увлеченно рыться среди пакетов и коробок, составляющих основной объем этой мусорки. И я очень надеюсь, что он не пожрать нам там ищет!

– Держи, – закончив наконец свои поиски, архимаг обернулся ко мне, протянул один из двух найденных им разноцветных пакетов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Коршунов читать все книги автора по порядку

Павел Коршунов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жестокая игра. Книга 6. Два мира отзывы


Отзывы читателей о книге Жестокая игра. Книга 6. Два мира, автор: Павел Коршунов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x