Дэвид Марусек - Счет по головам
- Название:Счет по головам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ», ООО «Издательство Астрель»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-046584-2, 978-5-271-28123-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Марусек - Счет по головам краткое содержание
…В этом будущем искусственные интеллекты имеют равные права с людьми, города защищают непроницаемые биокуполы, благонадежные граждане практически бессмертны, а неблагонадежных наказывают «прижиганием клеток».
Именно здесь ведется «охота за головой» наследницы колоссальной финансовой империи. Голова не должна быть приживлена к новому телу. Почему? Это уже другая история…
Счет по головам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У рассов, есть, правда, бортовой журнал «Полундра» — тоже своего рода история. Надо будет его полистать, решил Фред. Это может пролить свет на интересующую его тему.
Он просох настолько, что мозг зарегистрировал гипоксию, а легкие задышали сами собой. Это удивило Фреда: он уже привык не дышать. Вместе с дыханием вернулась способность разговаривать вслух. Ментар Николас, пользуясь этим, спросил Фреда, как он себя чувствует.
Фред долго отплевывался, прежде чем ответить:
— Отлично. А как Рейли Делл?
— Извините, мар Лонденстейн, это служебная информация. Ага, вот он и снова мар Лонденстейн. Смена внукоровского коммандера закончилась, а вместе с ней прервался доступ к служебной информации. Надо подождать, пока он не увидится с самим Рейли — и даже тогда они не смогут обсудить озерную операцию всласть. Чертова присяга клиента «Полезных людей» о неразглашении!
— Дай мне поговорить с ним, — попросил Фред.
— В данный момент это невозможно. Видимо, Рейли еще не до конца залатали.
— Сколько сейчас времени?
— Пятнадцать десять.
— Так рано?
— Не волнуйтесь, Фред, — вступил в разговор Маркус. — Вам заплатят как за полное дежурство плюс боевой коэффициент плюс дезинфекционная компенсация.
— Ух ты! Надо почаще такое проделывать.
Ментары ничего ему не ответили. То ли не уловили сарказма, то ли именно уловили. И пусть их. Раз они умалчивают о том, что он хочет знать — о состоянии Рейли, — то и разговаривать с ними не о чем. И вообще ему паршиво. Как будто его в ацетоне выкупали. Можно только догадываться, каково сейчас Рейли.
Фред подумывал о написании подлинной истории рассов. Не то чтобы он сам собирался это сделать — тогда все поймут, что с ним что-то не так. Просто надо же чем-то занять голову, пока отмокаешь в гальвене. «Моим клон-братьям, — так начал бы он. — С первых же дней в школе рассов нас учили отдавать жизнь за тех, на кого мы работаем, но мы ни разу не задумывались, стоят ли они этого».
Поддон доставил его к борту резервуара. Фред вылез и уцепился за перила, пока не прошло головокружение. В зале помещалось шестьдесят штук гальвеновых емкостей, никем не занятых. Рейли, наверное, забрали в критическую палату с эрнандес-баками — он отмокает, а его тем временем чинят.
Фред пошлепал босиком в раздевалку. Там его ждали свежеэкструдированный сине-коричневый скаф «Полезных людей», пояс, ботинки — все по размеру. Пояс был со служебной пряжкой. Придется пользоваться либо им, либо шапочкой-мозговиткой, пока гальвен окончательно не испарится и можно будет снова перейти на внутреннюю систему связи. И поскольку из него вымыло не только плохие, но и хорошие нанопроцессоры, придется к тому же долго и нудно восстанавливать колонии гомеостатов в системе обмена веществ. Обещанная компенсация даже близко этого не покроет.
Фред взял новый скаф. Душ можно не принимать, он и так чище чистого. А гальвеном от него все равно будет пахнуть не меньше недели. Он услышал позади какой-то звук и обернулся, ожидая увидеть Рейли, но это была женщина, пробационный инспектор ДЮОД Коста. Фред прикрылся полотенцем — скорее досадливо, чем смущенно.
— Рада видеть вас живым, здоровым и ничуть не подурневшим, мар Лонденстейн. Зашла, чтобы лично справиться о вашем самочувствии.
— А как там лейтенант Делл? — Вопрос вырвался сам собой, но ведь Коста не связана присягой «Полезных людей» и может говорить обо всем, что она и ее агентство считают нужным.
— У него все отлично. Проходит ускоренную регенерацию, наращивает новые икроножные мышцы.
— Спасибо. Я тоже в норме. — Фред опустил взгляд на собственные босые ноги. Под них успела натечь лужица гальвена. — А как насчет того дерьма, что просочилось в резервуар? Оно ведь отравит все водные запасы Чикаго?
— Об этом не беспокойтесь. Система забора воды строилась шестьдесят лет назад, во время Агрессии. Там надежная антимобическая защита.
— Что, интересно, будет с городом, когда купол снимут?
— Кто его знает, — пожала плечами Коста. — В общем, я хотела похвалить вас за отличную сегодняшнюю работу, хотя результат получился неожиданный.
— Да?
— Не следовало бы рассказывать вам об этом, но то, что мы нашли у водозабора, оказалось пустышкой.
— Маскировка? Вы твердо уверены?
— Да. Экскаватор откопал подлинный Кабинет метрах в двухстах от этого места.
Итак, Кабинет все-таки взяли под стражу. У Фреда подскочило давление — хорошо, что Николас его больше не контролировал.
— Поздравляю, инспектор. Работа высший класс. — Он протянул ей руку. — И как он — сварился?
— Сколько раз мне вам говорить? — Она с усмешкой потрясла его руку. — Последний дубль никогда с собой не покончит.
— Значит, теперь он на апробации?
— Прошел уже — визжа и отбрыкиваясь. Все хорошо, как я и предсказывала. Было бы из-за чего такой шум подымать.
Коста смотрела на него как-то странно. Ну вот, начинается. Прощай карьера. Фред выразительно глянул на полотенце, которым все еще прикрывался, и Коста отвернулась, чтобы он мог одеться.
— Вы допрашивали его? — спросил он.
— Либби допрашивала. — Фред ждал продолжения. — Сегодняшняя операция войдет в анналы, вам не кажется, Лонденстейн? — Больше она ничего не сказала.
— Минутная сенсация, инспектор, не больше.
2.10
— Кабинет прошел апробацию? — повторил, оглядывая комнату, Миви.
— А я что говорю, ваше преосвященство? — рявкнул Ясперсен. Новость явно не обрадовала председателя. В событиях, похоже, наметился неожиданный поворот. — Он просит разрешения поучаствовать, и если никто не против…
За спиной Ясперсена появилась пожилая дама, директриса Кабинета. Он жестом направил ее в другой конец стола, и она стала за пустым креслом.
— Добрый день, марен, — сказала она. — Спасибо, что позволили обратиться к вам. Сегодня, как известно, случилась ужасная трагедия, но могу вас заверить: все это время за исключением краткого визита в одно милое заведение — Департамент юстиции — правление «Старк Энтерпрайзес» оставалось в наших твердых руках. Суд назначил меня опекуном над имуществом Элинор Старк. — Ментар обвел взглядом лица присутствующих, немного задержавшись на Миви. — Вы, я вижу, избрали временного председателя. Поздравляю, мар Ясперсен.
Председатель холодно кивнул.
— Я знаю также, что сейчас вы обсуждаете вопрос о Китайской Федерации. Излишне, думаю, напоминать, что О-корабли, по мнению мар Старк, не предназначены для продажи даже по самым выгодным ценам.
— Верно! — воскликнул Миви. — Я вам говорил, Ясперсен.
— Если бы мар Старк была здесь, — продолжал, игнорируя его, Кабинет, — она, я уверена, воспротивилась бы китайскому предложению. Но теперь, как коротко и ясно выразился мар Ясперсен, времена изменились. Проектом отныне управляет ваш комитет, и я не стану возражать против его решений при условии, что они будут разумными. Однако я использую все свои ресурсы, чтобы сохранить за «Старк Энтерпрайзес» право участвовать в их принятии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: