Александр Чубарьян - Хакеры. Книга 2. Паутина

Тут можно читать онлайн Александр Чубарьян - Хакеры. Книга 2. Паутина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, издательство АСТ, Этногенез, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Чубарьян - Хакеры. Книга 2. Паутина краткое содержание

Хакеры. Книга 2. Паутина - описание и краткое содержание, автор Александр Чубарьян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пути-дороги двух бывших друзей давно разошлись. Лекс сколотил небольшую команду, которая занимается различного рода компьютерными преступлениями. Потихоньку поднимаясь с самых низов хакерского мира, он получает заказ от Лотара Эйзентрегера, который представляет одну очень могущественную организацию. Ник покинул офис на Тверской и пытается найти Синку. Во время поисков ему придётся встретиться с ростовским наёмником, боссом итальянской мафии, главой российской республики и одним очень влиятельным лицом в Ватикане. Все эти встречи, а также заказ Лекса и многое другое — части паутины, в которой запутываются жертвы девушки с разноцветными глазами и с фигуркой в виде паука из серебристого металла.

Хакеры. Книга 2. Паутина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хакеры. Книга 2. Паутина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Чубарьян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Боевики, всё так же держа руки за спинами, стали рядом с Ником.

— Всё нормально, делай, что он говорит, — неуверенно сказал Хохол и сразу же отвернулся куда-то в сторону.

В общем-то, немного было вариантов дальнейших действий.

На старом «Фиате», тщательно и стильно тюнингованном, в сопровождении двух мотоциклистов, они выехали из городка и через полчаса добрались до какой-то фермы.

Коровники, сараи и дом, который окружал высокий забор, утыканный видеокамерами.

Ворота открылись, впуская только «Фиат».

Во дворе находилось около десятка вооружённых человек. Их встретили, в дом заводить не стали. Вместо этого они вошли в небольшое здание, похожее на сарай.

Спустились по деревянной лестнице и очутились в мини-бункере. Несколько помещений, все проходные, хитросплетения коридоров и наверняка несколько входов‑выходов.

Хозяин бункера и всей этой фермы играл в бильярд. Два стола — большой двенадцатифутовый, для русского бильярда, и маленький для пула. Хозяин развлекался за большим. Ему было лет шестьдесят. Седой, неторопливый, в неброском, но явно пошитом на заказ сером костюме.

Возле стены сидели три человека, очень похожие на трёх среднего размера горилл. Когда Ник и его новый итальянский знакомый вошли в бильярдную, они синхронно повернули головы и уставились на гостей.

Хозяин же отложил кий и прошёл им навстречу.

— Это синьор Белонно. — Спутник Ника сказал что-то по-итальянски и далее просто выполнял роль переводчика.

— Ты хочешь встретиться с главой Ватикана, чтобы спросить про какую-то легенду? — спросил синьор Белонно.

— Да, — подтвердил Ник.

— Этой чести мало кто может удостоиться. Мы поможем тебе. А ты поможешь нам.

Ник вздохнул, развёл руками, покачал головой — максимально показывая жестами, что очень сожалеет, но…

— Я не смогу решить вопрос со спутниками.

Когда синьору Белонно перевели эти слова, он задумался. Прошёл вдоль бильярдного стола, постукивая пальцами по полированной кромке, подойдя к гориллам, что-то тихо сказал, один из них сразу же вскочил и поспешил к выходу. Синьор Белонно вернулся к Нику и его переводчику.

— Мне сказали, что ты один из разработчиков этой программы? Это так?

— Я когда-то работал в этой компании, — подтвердил Ник. — Но я не был ведущим разработчиком.

— Это искусственный интеллект?

— Да, считается, что это так. — Нику уже совсем не нравился этот разговор. Появилось стойкое желание куда-нибудь сбежать. Ну и, как обычно, сожаление о том, что вообще в это ввязался. — Это поисковая программа, которая может саморазвиваться во время общения со своим хозяином.

— Рад, что мы понимаем, о чём идёт речь. Выпьешь что-нибудь?

— Нет, спасибо, — вежливо отказался Ник. — Вообще-то я уже давно не имею отношения к этой компании. А здесь я для того, чтобы узнать, сколько стоит встреча с папой. И я хочу обсудить вопрос, также не имеющий никакого отношения к компании, в которой я работал.

— Мне нужна такая программа, — послушно перевёл переводчик слова синьора Белонно. — Настроенный на меня спутник. Взамен я устрою тебе встречу с папой.

— Боюсь, вы неправильно поняли, — покачал головой Ник. — Я, конечно, хочу с ним встретиться, но платить готов не спутниками, а евро или долларами. В противном случае я прошу прощения за беспокойство.

Синьор Белонно нахмурился.

— Это ты неправильно понял, — сказал он. Дождался, пока Нику переведут это, потом пояснил, что он имеет в виду: — Я не хочу, чтобы ты мне отказывал. Поэтому подумай ещё один раз, очень хорошо, сможешь ли ты сделать мне настроенный спутник.

Один из горилл сунул руку под полу пиджака. Через секунду он достал пачку сигарет, но эта секунда показалась Нику очень долгой.

Синьор Белонно смотрел на него тяжёлым взглядом.

— Мне надо позвонить, — гулко сглотнув, сказал Ник.

— Конечно. Скажи им, что я знаю время настройки спутника и не хотел бы затягивать процесс.

Они все вместе, включая горилл, вышли во двор. В окружении десятка вооружённых людей, из которых только один понимал по-русски, Ник достал коммуникатор.

— Соедини с Пашей.

— Угроза безопа…

— Иногрировать! Соедини с Пашей, срочно, пожалуйста.

Русскоязычный тихо переводил слова Ника синьору Белонно.

— Привет, Ник. Как дела?

— Паша, слушай…

— Это Коля, брат Паши. Как дела, Ник?

— Почти хорошо. Коля, мне нужен спутник.

— Зачем тебе второй?

— Это не для меня надо. То есть для меня, но не совсем мне. Короче, его надо настроить на одного человека, который у вас в какой-то базе под запретом.

— Имя, место и дату рождения.

— Джузеппе Белонно, Розарно, двадцать второе февра…

— Вижу. На него час назад запрос был. Извини, Ник. Это мафия. Настройку не получится сделать. У тебя всё?

Видимо, по лицу Ника стало ясно об ответе. Горилла снова полез под пиджак — на этот раз оставил там руку, устало глядя на Ника.

— Слушай, тут такая ситуация… в общем, мне тут немного не до этичности…

— Тебе угрожают?

— Ну, скорее да, чем нет, — осторожно ответил Ник, наблюдая за рукой гориллы.

Короткая пауза, потом Коля неожиданно сказал:

— Дай трубку старшему.

— Он итальянец.

— Я догадался, — сказал Коля. — Дай трубку этому Джузеппе.

Ник медленно протянул трубку синьору Белонно. Тот, поколебавшись, взял её. Что-то коротко сказал, потом около минуты молчал, видимо слушая всё, что ему наваливали в трубку. Потом заговорил синьор Белонно. Тоже говорил долго, около минуты то кричал в трубку, то что-то яростно шептал, отворачиваясь в сторону от своих подельников.

Всего разговор длился минут пять. Ник не вытерпел и спросил у переводчика, о чем они говорят, но удостоился только презрительного взгляда.

То, что Коля, брат Паши, знает итальянский, Ника удивило, но не сильно. Братья вообще много чего знали.

Удивило другое. Синьор Белонно вернул Нику коммуникатор, и внезапно выяснилось, что Коля-брат-Паши изменил своё мнение.

— В течение часа я подготовлю прототип спутника, — сказал он своим обычным голосом. — В единственном экземпляре, только для Белонно.

— Спасибо, выручил, — сказал Ник.

— Прежде чем я приступлю к работе, расскажи, зачем ты хочешь встретиться с папой римским? Ты всё ещё ищешь ту девушку, о которой ты нам рассказывал? Ту, что вдохновила тебя на написание бот-мастера?

— Да.

— Что ж, если найдёшь, передай ей привет от всех исинов, которые сейчас в сети. А теперь слушай внимательно, я скажу тебе кое-что важное. Не обманывай его.

— Кого? — не понял Ник.

— Главу Ватикана. Не лги ему.

— В смысле, потому что это грех?

— Ты не сможешь. Никто не сможет. Поэтому если ты с ним встретишься, хорошенько думай, прежде чем отвечать на каждый его вопрос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Чубарьян читать все книги автора по порядку

Александр Чубарьян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хакеры. Книга 2. Паутина отзывы


Отзывы читателей о книге Хакеры. Книга 2. Паутина, автор: Александр Чубарьян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x