Андрей Васильев - Край холодных ветров
- Название:Край холодных ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Васильев - Край холодных ветров краткое содержание
ЛитРПГ. Герой отправляется на Север, в край суровых воинов, злобных монстров и древнего зла. Впереди бескрайние просторы, морские бои и мозголомные задания.
Отредактированный текст.
Край холодных ветров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Слушай, не в службу а в дружбу — вон туда убежал мой человек, Флоси. Найди его и пусть он сюда идет.
Воин коротко глянул на Гуннара, тот приоткрыв один глаз, кивнул и воин побежал в лесок.
— Гуннар, ничего что я твоими людьми командую? — решил я исправить возможную бестактность.
— Хирдманн должен быть всегда чем-то занят или пьян, тогда у него нет времени на серьезные глупости — ответил мне Гуннар, снова впадая в спячку.
— Не сомневалась, что ты уже здесь — раздался уже родной мне голос Элины. — Хейген, как тебе удается все время оказываться везде первым?
— Карма такая — ответил я своей кланлидерше, поворачиваясь к ней. — Если поспешать не будешь, все самое вкусное съесть могут, причем без меня. А это обидно.
— Согласна — Элина огляделась вокруг, оценила истоптанный песок, валяющееся оружие, изломанные ветки и Торсфеля, с тремя мечами у горла. — А что у вас тут было-то?
— Да ничего особенного — пожал плечами я и кивнул в сторону Торсфеля. — Просто приходил Сережка, поиграли мы немножко.
Элина подошла к Торсфелю и осмотрела его.
— Да, еще тот Сережка, брутален конечно.
— Жаль что я вон, в кольце друзей, милашка — проревел Торсфель. — А то бы мы с тобой поиграли в игру «А ну-ка догони».
— Ох, боюсь, боюсь — засмеялась Элина и внезапно ее лицо перекосилось. — Господи. Опять он!
Из рощи показался Флоси, явно изнемогающий под весом свертка. Молодой воин пытался ему помочь, но Флоси отмахивался от него головой, как будто отгонял муху.
— Не волнуйся, он трезвый — успокоил я Элину и позвав Гунтера поспешил к Флоси.
Туалетный наконец-то положил сверток на землю и отдуваясь, сел рядом. Пот бежал по его бородатому лицу.
— Фффух, ярл — сказал он мне. — Ну и хорошо же кениг кормит свою дочку. Еле дотащил.
— А чего ты ее там-то ее не распутал? — удивился я.
— Да кто, их девок знает. А ну как еще бы убежала, ищи ее потом до конца времен — резонно предположил Флоси.
Я наклонился над свертком и увидел, что он еще и перевязан корабельным шпагатом.
— Это да — согласился я с ассенизатором и попросил Гунтера. — Дружище, перережь веревки, у тебя вроде кинжал был.
— Мизекордией? — удивился Гунтер. — Она для другого предназначена.
— Ой, Гунтер, бросай ты эти свои условности — поморщился я. — Режь давай, пока она там Богу душу не отдала.
Гунтер вздохнул, но спорить со мной не стал и достав кинжал, начал перерезать веревки. Сверток заизвивался и вскоре пред нами предстала крепкая девица с замурзанным лицом и в потрепанном платье, которое когда-то видимо было красивым. Черты ее лица не подвергали сомнению ее родство с кенигом, разве только бороды не хватало. Она уставилась на нас и властно спросила:
— А вы кто?
— Освободили мы вас — ответил ей я. — Мы бесстрашные спасатели, мы там, где творится несправедливость и люди терпят лишения.
Девица окончательно запуталась и я понял, что видимо не время для шуток.
— Отец ваш попросил нас — меня и моего друга, доблестного рыцаря храма фон Рихтера, освободить вас из лап Торсфеля Кривого, что мы и сделали. Вы же Ульфрида, дочь кенига Харальда?
— Уф! — выдохнула девица. — Я-то уж испугалась, что после этого отродья тролля Кривого я попала в руки каких-то полудурков.
Гунтер поджал губы, но промолчал.
— Конечно я Ульфрида, неужто не видно? — девица поднялась на ноги. — Папаша стало быть озаботился? Чудно.
Вами выполнено задание «Освобождение дочери кенига»
Вы освободили дочь кенига, Ульфриду из плена.
Для получения награды обратитесь к кенигу Харальду.
— Чего чудного? — не понял я. — Все таки дочь.
Ульфрида махнула рукой, давая понять, что в теплые отцовские чувства она не особо-то верит.
— Все ли с вами в порядке, леди Ульфрида? — соблюдая этикет, обратился к кенингессе Гунтер.
— Да какой, к йотунам свинячьим, порядок! — отозвалась Ульфрида. — Сначала этот Ингвар со своими странностями, потом этот волосатый дуболом, потом в тряпках туда-сюда таскали и швыряли, все ляжки в синяках и ребра болят.
— Я имел в виду, не случилось ли непоправимого? — немного покраснел Гунтер.
— Чего? А, ты об этом — захохотала Ульфрида, с которой похоже все, что могло случиться, давно уже случилось. — Да нет, он меня не тронул, видать запретил кто-то. Э, малый, а я тебя знаю. Ты у нас в чертоге нужники чистишь.
Ульфрида ткнула пальцем в Флоси.
— Есть такое — потер нос Флоси. — Чистил.
— А тут ты как, с этими двумя?
— Кениг отдал меня ярлу Хейгену, я теперь ему служу — произнес Флоси с достоинством, давая понять, что она, Ульфрида, теперь ему не указ. У него свой личный ярл теперь есть.
— А, так ты ярл — с новым интересом уставилась на меня Ульфрида. — Другое дело. Я то подумала что ты обычный наемник. Прими мою искреннюю благодарность, ярл, за мое спасение. У тебя сколько драккаров?
В глазах кенингессы загорелся огонек нового интереса, который меня совершенно не порадовал. Похоже она находилась в активном поиске своего личного счастья, что мне было нафиг не нужно.
— Нет у меня драккаров — быстро сказал ей я. — И хирда нет. Вон один Флоси в наличии.
Где-то в мозгу Ульфриды на мой образ был поставлен штамп «профнепригоден» и дула ее темных зрачков перешли на блистающего своими свежевымытыми доспехами Гунтера.
— А я вообще просто рыцарь — не менее поспешно чем я, выпалил Гунтер, тоже смекнувший откуда ветер дует. — Поди туда, поди сюда. На побегушках в общем.
По гримаске, проскочившей по лицу кенингессы было понятно, что мы ей больше неинтересны, Флоси же изначально не рассматривался в качестве потенциальной добычи.
— А этого паразита, Кривого, изловили? — поинтересовалась Ульфрида. — Или сбежал, отродье тролля?
— Да вон он — показал я пальцем на все так же стоящего на коленях с клинками у горла Торсфеля.
— Ага — обрадовалась Ульфрида. — Сами ему ребра выпрямлять будете или папаше моему его отдадите?
— Не, он хольмганга ждет — влез в разговор Флоси.
— Кто ж этому уроду хольмганг дал? — поразилась Ульфрида.
— Да вон, Олавссон — кивнул Флоси на Гуннара. — У него там счеты поболе твоих будут.
Ульфрида вглядывалась в ярла и только поэтому, надо думать, пропустила мимо ушей определенную фамильярность.
— Кенингесса — решил я ее отвлечь, поскольку у меня был свой интерес к ней. — А вот ты сказала, что Ингвар странноватый был. Ты что в виду имела?
— А? — повернула ко мне лицо Ульфрида. — Ингвар? Да он всегда такой строгий был, сосредоточенный, меня вообще не замечал. А тут, последний месяц проходу не стал давать — пойдем погуляем вечером, да пойдем погуляем вечером.
— А что тут странного? Бывает такое у мужчин — не понял я.
— У мужчин — да, особенно если они от женщины чего хотят — тряхнула головой Ульфрида. — Но не у Ингвара. Он на работе своей венчан был, она ему и жена и подружка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: