Сергей Сюрсин - Фантастика. Все демоны. Чарка
- Название:Фантастика. Все демоны. Чарка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-1771-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Сюрсин - Фантастика. Все демоны. Чарка краткое содержание
Вторая книга содержит фантастические повести «Все демоны» (мистический детектив) и «Чарка» (постапокалипсис).
«Все демоны»: Герой повести при поисках пропавшего друга сталкивается с противодействием мистических сил. Выстоять и победить удается, только узнав природу этих сил.
«Чарка»: После катастрофы на планете выжили два вида людей. Одни выживают в развалинах городов, другие освоили океан. Между ними вражда. Горожанин спасает чарку и открывает для своего народа новый путь.
Фантастика. Все демоны. Чарка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. Иди, – Лэн усмехнулся, поймав недоверчивый взгляд Рэкета. – Не бойся, стрелять не буду. Мне нужно подумать. Встретимся завтра.
Потоптавшись, Чэд нерешительно направился к дому, искоса оглядываясь на застывшую машину.
– Эй, Чэд! – крикнул вдогонку Лэн. – Кто-нибудь из моих остался в живых?
– Не знаю, – отозвался тот. – Может, в каких-нибудь Семьях и есть. А Шона Рэкет в тот день…
Весь день и последующую ночь машина простояла неподвижно, с задраенными люками, притихшая, словно умершая. Осмелевшие Рэкеты, а затем и некоторые из соседей пробирались завалами, чтобы лучше разглядеть невиданное чудище. Приближаться остерегались.
Весть о возвращении Лэна Воклота, того самого, который поймал и приволок в Город чарку, что послужило причиной для последующей цепочки кровавых событий, Лэна Воклота, вернувшегося на этот раз на каком-то невиданном механическом монстре, по-видимому, оружии Предков, которое ему удалось отыскать, с одного выстрела уничтожившего Дом Рэкетов вместе с его хозяевами и теперь намеревающегося сделать то же самое с остальными жителями Города, быстро облетела, обрастая новыми подробностями, раз от раза ужаснее, весь Город. Всю ночь Город не спал, лихорадочно готовясь к обороне. Одни спешно вооружались, собираясь подороже продать свои жизни. Другие торопливо собирали в котомки и узлы свои нехитрые пожитки, чтобы покинуть Город и бежать, куда глаза глядят. Третьи спорили до хрипоты, решая, что делать – сражаться, бежать или сдаться на милость победителя.
Утром по Городу разнеслась весть – Лэн Воклот приглашает Глав всех Семей на переговоры. Немногие отцы Семейств согласились бы явиться на такое приглашение и тем самым отдаться на милость врагу. Но выхода не было. За приглашением, которое вернее можно было назвать приказом, стояло оружие Предком. Неявившегося ждало, по всей видимости, та же участь, что постигла Рэкетов. Поэтому ближе к обеду на почтительном расстоянии от танкетки собралась группа людей, тревожно переговаривающихся между собой. Хотя все были вооружены, но былые распри на время позабылись. Взгляды бывших соперников были нацелены на внушающую страх своей неподвижностью машину. Руки готовы выхватить оружие и направить его на бронированное чудовище.
Наконец, внутри машины что-то заскрежетало. Откинулась крышка, и из образовавшегося отверстия показался человек. Это был Лэн Воклот, хотя узнать его было невозможно. Без бороды, в чистой, аккуратной и необычной одежде. Не в пример обычным лохмотьям горожан. В руке его был странный предмет, похожий очертаниями на ружье старого Воклота.
Толпа подалась назад. Лэн отложил оружие в сторону и поднял руки, показывая свои мирные намерения. Настороженно следя за ним, люди медленно приблизились. Лэн оглядел сверху это жалкое сборище, этих заросших, нечесаных людей с изможденными звериными лицами, в оборванной одежде. Совсем недавно он выглядел точно так же. Он мог дать им сейчас нечто большее, чем одежду и еду. Но поймут ли они его? Пойдут ли за ним?
– Я – Лэн Воклот, – начал он. – Я вернулся.
– Зачем? – прервал его злобного вида мужчина. – Зачем ты вернулся? Чтобы опять сеять смуту среди нас? Чтобы отдать нас чаркам?
– Ты кто? – спросил Лэн, сдерживая себя, чтобы не сорваться.
– Я – Севр! – выпятил тот грудь. – Я уничтожил Рэкетов. Я навел в Городе порядок. А теперь опять появляешься ты и снова несешь с собой кровь и смерть. Уходи! Ты нам не нужен.
– Севр?! – зло усмехнулся Лэн. – Не тот ли самый, который поработил другие Семьи? Не от твоих ли рук погибают сейчас горожане, не желающие подчиниться тебе? Ты метишь на место Рэкета и ради этого готов уничтожить пол-города. А я тебе могу помешать, не так ли?
– Нет! – рявкнул Севр. – Я только восстанавливаю то, что когда-то порушил ты. Если ты останешься, то порядка не будет. Уходи!
– Я уйду, – ответил Лэн, – но уйду не один. Люди! Братья! – обратился он к горожанам. – Вы не задумывались над тем, что наша жизнь в том виде, в каком мы существуем, бессмысленна? Нас преследует голод. Дома наши рушатся, погребая под собой наших братьев и сестер, родителей и детей. Нас становится все меньше и меньше. Мы вымираем. Наступит день, когда последний оставшийся в живых человек оглянется и поймет, что он – последний. Последний человек в Городе. Последний человек на Земле. Подумайте об этом.
– Ну и черт с ней! – воскликнул кто-то. – Кому она нужна, такая жизнь!
– Нам она нужна. Нам. Детям нашим и внукам. Родившимся и тем, кто еще родится.
– Куда ты гнешь? – прервал его Севр. – Выкладывай начистоту. Никак хочешь нас к чаркам своим увести. Да он предатель! – обернулся Севр к окружающим. – Он хочет всех нас скормить чаркам. За это они дали ему оружие, еду и одежду. Не верьте ему. Он, чтобы выслужиться, готов всех нас под корень извести.
– Чарки, между прочим, – устало вздохнул Лэн, – такие же люди, как и мы. Только живут они в Океане. И они намного лучше нас. Они не убивают друг друга. Наоборот, они пытаются помочь выжить нам. Тем, кто живет на суше. А выжили они потому, что ушли жить в другое место. Я предлагаю вам тоже уйти из Города. Чтобы выжить.
– Куда? В Океан? – не унимался Севр.
– Нет. В Лес.
– В Лес? – зашевелились до сих пор молчавшие отцы Семей. – Но в Лесу нельзя жить. Это табу. Да и Леса на всех не хватит. После того, как Океан захватил Каньон, Леса мало осталось. Как там всех расселить? Где жить?
– Тот Лес, что вы знаете, – терпеливо стал разъяснять Лэн, – это всего лишь малая толика основного. Каньон уходит далеко-далеко. И там, дальше, Леса много. Хватит на всех и еще останется с избытком. Здесь мы стараемся беречь, не трогать оттого, что он мал. Там же он большой, такой огромный, что даже не заметит нас. Кстати, там живет много различных существ, и они не мешают Лесу. Не помешаем и мы, если будем жить с ним в ладу.
– Люди, не слушайте его! – крикнул опять Севр. – Он вас погубит. Мы испокон веков жили в Городе. Все, кто уходил, погибали. Погибнем и мы, если уйдем из Города. Нет, мы останемся здесь, – обратился он к Лэну. – Здесь наш дом. А ты уходи, иначе… – он вскинул копье.
Лэн не зевал. В следующее мгновение дуло автомата, завораживающе покачиваясь, уставилось на Севра. Потекли томительные секунды, в течение которых противники медлили пустить в ход оружие. Наконец Лэн опустил автомат.
– Я пришел сюда не за тем, чтобы убивать, – процедил он. – Я пришел, чтобы позвать вас в новую жизнь. Кто не хочет, тот пусть уходит. Кто интересуется моим предложением, – оставайтесь, поговорим.
Севр, сплюнув, опустил копье, зыркнул злым взглядом по толпе, рявкнул «пошли отсюда!» и пошел прочь. За ним, нехотя последовало несколько человек. Но далеко им уйти не удалось. Взбешенный тем, что большинство осталось, и, чувствуя, как ускользает с появлением этого недобитого выскочки Воклота власть из его рук, Севр шел, не глядя под ноги. Черная плешь, безуспешно глодавшая ночью металлические траки и почуявшая скопление пищи, оказалась на его пути. Исход был предрешен. Люди, увидев медленно погружающегося в землю Севра, оскалившегося в последней улыбке, бросились врассыпную. Одни прыгали на завалы, другие, забыв о былом страхе, карабкались на танкетку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: