Георгий Смородинский - Стальные Волки Крейда
- Название:Стальные Волки Крейда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Смородинский - Стальные Волки Крейда краткое содержание
В Проклятом Княжестве разгорается пламя войны. Скованные могучими заклятьями века назад, рвутся на свободу Великие Сущности. А ты, подгоняемый условиями невыполнимого задания, обязан идти вперед. И права на ошибку нет. Ведь цена ошибки — это всегда чья-то жизнь. Жизнь идущих за тобой и доверившихся товарищей. Выход только один — стать сильнее и забыть слово «невозможно». И вновь над полем боя раздается протяжный волчий вой, атакующей неприятеля латной кавалерии…
Стальные Волки Крейда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Все может быть, — пожал плечами я, — но откуда ты узнал, что я из другого мира?
— Пророчество, будь оно неладно. Элиас, — сатрап посмотрел на застывшего в своем кресле легата, — расскажи ему, что ты помнишь из той книги.
— Из другого мира в княжество придет Черный демон, — не меняя позы, продекламировал легат. — Великий Лорд Тьмы падет от его руки, и сама Смерть, нежно поцеловав его, укажет, где лежит ключ от Призрачного города Сатлы. Чума отступит перед ним, и Дважды проклятый бог подскажет ему дорогу.
— А раньше ты все это мне сказать не мог? — нахмурился я.
— Ты не спросил, — пожал плечами тот, — да и все эти предсказания о Великом Лорде Тьмы, поцелуе Смерти и Дважды проклятом боге звучали бы несколько фантастично, — ты не находишь?
— Ну да, — я залпом допил вино и налил себе еще. — А что там дальше? Кильфата говорила, что там есть что-то про мою женщину, и еще много чего.
— Кильфата?! — Горм подавился вином и, поставив бокал на стол, поднял на меня взгляд слезящихся глаз. — Ты разговаривал с богиней смерти?
— А кто, по-твоему, посоветовал переподчинить алтарь Покинутого храма и выбрал Ваессу своей жрицей? Первый раз ты что-то не очень удивился обнаруженным на мне меткам.
— Да, конечно, — ошарашенно покачал головой Горм. — Все те божества и, наверное, Великий Демон, чьи метки я раньше видел на тебе, могут их поставить и не являясь перед твоими глазами. Но разговаривать с самой Кильфатой…
— Раньше видел? А сейчас не видишь?
— Нет, сейчас они скрыты, — Горм вздохнул и потянулся к бокалу. — Ты очень изменился, Черный. Я даже не могу сказать в чем, но ясно чувствую это.
"Понятно. Если кровью Безымянного, которая попала в меня в момент его удара, можно скрывать целые локации, то что там метки пяти-шести богов", — подумал я, а вслух спросил:
— А что дальше в том пророчестве?
— Ничего, — на Элиаса известие о том, что я разговаривал с богиней, не произвело ровно никакого впечатления. Видимо, он сегодня уже использовал весь лимит удивления.
— Но как же! Кильфата говорила что-то про женщину!
— Извини, дар, но это все, что я смог прочитать. Дальше в той книге шла какая-то неразборчивая вязь…
— А с этим что делать? — я вытащил из сумки свиток-ключ и продемонстрировал его Горму. — И что это за Призрачный город и откуда он тут взялся?
— Сама Смерть нежно поцелует его… — тихо продекламировал Горм. — Ты знаешь, Черный, я почему-то уже и не удивлен.
— Ну не совсем нежно получилось, — усмехнулся я, — губы у нее холодные. А так богиня, конечно, очень красивая женщина. Так что там с Сатлой этой?
— По преданиям, Сатла — это столица древнего государства пангейцев, которые населяли эти земли задолго до нас, а потом ушли, — задумчиво глядя на горящий в камине огонь, пояснил Горм. — Уходя, их шаманы подняли двух великих костяных драконов, Вааэла и Виларгассу, для охраны оставленных там сокровищ. Сами пангейцы, по легендам, ушли к себе на родину. Где она находится и почему они ушли, никто не знает.
Час от часу не легче. Впрочем, по фигу мне эта Сатла! Сначала выберусь, а потом уже буду решать, идти мне туда или нет. Благо тут недалеко. Хотя Кильфата, конечно, говорила, что там я найду какие-то ответы по поводу пророчества и Безымянного, но, думаю, они пока подождут. Сначала выберусь наверх, найду сестру с Максом, и с ними спущусь обратно. Даже эта тварь Чейни подождет. К тому же он мне пока не по зубам. При воспоминании о Чейни у меня непроизвольно сжались кулаки, накатила холодной волной ярость. "Да какого хрена!" — мысленно проорал я, отгоняя незваную "подругу". И ведь я вполне адекватен, все понимаю, но воспоминания о моем мучителе постоянно приводят меня в состояние ярости! Почему? В том же хранилище Вилла я испытал в тысячу раз большую боль, чем в гостях у Чейни, но ни на Харта, ни на Ингвара не злюсь. Я даже Вилла воспринимаю гораздо спокойнее, хотя он сука еще та. Может быть, тут тоже дело в этом долбаном пророчестве?
— Криан, с тобой все в порядке? — встревоженный голос сатрапа вывел меня из раздумий.
— Да, все нормально, вспомнил тут одного старого знакомого, — отозвался я и сделал пару глотков из бокала.
— Ты лучше в бою вспоминай его, Черный, — покачал головой Горм. — Слишком сильные эманации ярости и ненависти исходят от тебя во время таких воспоминаний.
— Кстати, о ненависти, — вздохнул я, — то, что смог разобрать в пророчестве Элиас, исполнено. Я разговаривал с Сиратом, и он подсказал, где мне искать ответы на некоторые вопросы.
Горм не выдержал и захохотал, Элиас, наплевав на манеры, взял со стола бутылку и надолго припал к горлышку. Не переставая смеяться, сатрап поднялся с кресла, прошел к одному из шкафов и вытащил оттуда большую глиняную бутыль.
— Почти три сотни лет назад я решил, что выпью этот коньяк перед последним походом на Суону.
Я поднял на него глаза и коротко спросил:
— Когда выступаем?
— Ты командир, тебе и решать, — пожал плечами он.
Задание "Доверие сатрапа Горма" выполнено!
Вами получен новый уровень! Текущий уровень: 196.
Вам доступно четыре единицы очков таланта.
Классовый бонус: + 1 к интеллекту; + 1 к духу.
Вам доступно 12 единиц характеристик.
Вами получен новый уровень!..
Вами получен новый уровень! Текущий уровень: 198.
Вам доступны шесть единиц очков таланта.
Классовый бонус: + 1 к интеллекту; + 1 к духу.
Вам доступны 18 единиц характеристик.
Горм выплеснул остатки вина в камин и налил в бокалы коньяк. Закатал правый рукав рубахи и выхваченным из ножен кинжалом сделал на руке глубокий надрез.
— Армия Хантары готова идти за тобой, Черный! Туда, куда прикажешь! — торжественным голосом произнес он. — Я клянусь истинной кровью, что течет в моих жилах, подчиняться тебе во время этого похода во всём! Я и мои люди готовы умереть за тебя дар!
При первых словах клятвы старый командующий вскочил и, склонив голову, замер. В наступившей тишине стало слышно, как потрескивают в камине дрова.
Я поднялся, забрал у Горма кинжал, сделал глубокий надрез на правой руке и, глядя сатрапу в глаза, произнес:
— Я принимаю твою клятву, Горм. Я клянусь истинной кровью, что освобожу княжество от заполонившей его нежити, или умру.
— Ну вот и все, — поднял свой бокал правитель Хантары, — мы с тобой, Черный. Армия готова выступить в поход завтра днем. Элиас, — он повернулся к легату, — скажи Аскелю, чтобы выдал людям Криана все, что им понадобится. С Эйнаром обсуди порядок движения войска и прямо сейчас отправь инженеров к катапультам. Пусть до завтра приведут их в порядок.
Легат допил свой коньяк и откланялся, а Горм наполнил свой бокал, откинулся к спинке кресла и попросил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: