Йо Хва - Защита Подземелья
- Название:Защита Подземелья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йо Хва - Защита Подземелья краткое содержание
Защита Подземелья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Барбатос продолжила хлопать.
И, следуя ее примеру, один или два человека, присоединившись к ней, так же стали аплодировать. До тех пор, пока в конце концов, большинство Владык Демонов не одарили меня овациями. Число Владык Демонов, что не хлопали и просто смотрели на меня до самого конца было равно 10. Скорее всего, это были последователи Пеймон.
[Ваша дьявольская игра пленила людей.]
[Расположение Владыки Демонов Марбаса выросло на 1.]
[Расположение Владыки Демонов Барбатос выросло на 2.]
[Расположение Владыки Демонов Зепара выросло на 2.]
Мне жаль говорить вам об этом, ребята, но похоже, что вы только что остались в меньшинстве.
Глава 5: Самый нелепый цирк (часть 6)
Мне жаль говорить вам об этом, ребята, но похоже, что вы только что остались в меньшинстве.
Решение по слушанию выносилось исключительно на основе мажоритарной логики, и, к сожалению, правового метода, отображавшего мнение меньшинства, не существовало. Это был предел примитивной политической системы. Если вам кажется это несправедливым, идите продвигать демократию. Может, заодно и Французскую революцию устроите. Хотя, так же существовала и вероятность того, что голову Владыки Демонов отсечет гильотина, но да ладно. Было правило, что прогресс сопровождается жертвами меньшинства. Вы могли лишь принять свою судьбу.
— Тишина. Я сказал, вмешательство третьей стороны запрещено, — призвал всех к тишине Марбас.
— Особенно ты, Барбатос. Эти твои аплодисменты были умышленным нарушением слушания. Больше так не делай.
— Прошу прощения за это, старик. Я была глубоко впечатлена. Прошло уже немало времени, с тех пор как из Владык Демонов низкого ранга выползал кто-то полезный, обычно все они просто мусор. Я ни коим образом не хотела нанести вред авторитету слушания.
— Меня не волнуют твои мотивы. Единственное, что меня беспокоит — это последствия действий. Барбатос. Поскольку мы с тобой не парочка, не кажется ли тебе пустой тратой времени, выслушивание намерений другого?
— Хм? Старик, ты что, только что косвенно признался мне?
— Я испытаю резкий прилив нежности к тебе, если ты немедленно закроешь свой рот.
— Что? Как я могу упустить шанс заполучить бойфренда впервые за пять сотен лет? — шутя, пожала плечами Барбатос.
Я смог составить основное представление того, в каких отношениях были эти двое. Барбатос была неизлечимо-непослушной младшей сестрой, а Марбас был старшим братом, который находится под постоянным стрессом от исправления всех до единой инфантильных выходок его младшей сестры. Разумеется, в таких отношениях тяжелее всего приходилось старшему брату. Я знал это, ведь у меня самого был опыт проживания с шестью младшими сестрами. Мои соболезнования, Марбас.
Марбас, как если бы его передернуло, качнул головой влево-вправо.
— Я должен завершить наше слушание. Как я уже говорил вам прежде, мы должны решить по большинству голосов, чье мнение верно. А теперь, поднимите руки…
— Подождите минутку, — поспешно возразила Пеймон.
Марбас поднял бровь.
— Что такое? Есть что-то, что ты хотела бы сказать?
— Да, у меня по-прежнему остались вопросы, которые я хотела бы узнать от Данталиана.
— Пеймон…
Марбас снял монокль и протер его платком.
Голос Марбаса стал мягче, будто он говорил со старым товарищем.
— Мы с тобой знаем друг друга уже 500 лет. Пять сотен лет — довольно длинный срок, тебе так не кажется?
— … Так и есть, это был довольно сложный период времени, Марбас.
— Как ты знаешь меня, так и я знаю тебя. Скажу честно, почему я не скрывал своего сомнения на протяжении всего слушания. Пеймон. Я прекрасно осведомлен, что ты бы ни за что не стала искренне защищать Андромалиуса. Во всяком случае, это было бы очень необычно. Кого-то вроде Андромалиуса, ты бы скорее презирала.
Пеймон стихла.
Марбас, после того как полностью почистил монокль, надел его обратно. Золотая оправа монокля безмолвно блеснула светом свечи.
— Сегодня Вальпургиева Ночь, Пеймон. В эту ночь, на собрании обязаны присутствовать все Владыки Демонов, но теперь, она потеряла свою былую значимость, и мы едва в состоянии собрать здесь большинство Владык. Баал, Агарес, Вассаго, Самигина… Сейчас, когда целый континент пытается совладать с небывалой чумой, где все те Владыки Демонов, чей ранг выше моего, и что они делают?
Пеймон опустила голову.
— Марбас. Ты предан демоническому роду более, чем кто-либо еще. Эта дама выражает тебе искреннее уважение.
— Мы уважаем друг друга. Поэтому, раз есть Владыки Демонов, не принимающие участие в этой встрече… разбросанные по всему миру демонов, будучи безразличными и озабоченными лишь своими собственными удовольствиями, давайте избежим ситуации, в которой мы будем осмеянными этими Владыками Демонов.
Марбас продолжил.
— Одного лишь утверждения того, что кто-то пытался защищать Андромалиуса во время Вальпургиевой Ночи, более чем достаточно, чтобы люди высмеивали нас. Господи, да я уже слышу издевательский смех Агареса. Искренне прошу тебя. Пожалуйста, не ухудшай и без того затруднительное положение.
Пеймон кусала губы.
— … Дайте этой даме еще один шанс.
Она коснулась правой рукой груди и глубоко поклонилась.
— Прошу, дайте мне последний шанс.
Марбас погладил бороду.
Владыка Демонов, обладающая среди них 9-ым рангом, зашла так далеко, что продолжила настаивать даже после того, как услышала речь Марбаса. Видимо, в таком положении, Марбасу было трудно настаивать на своем мнении. Это был вопрос сохранения лица и поддержания установленного порядка. В конце концов, Марбас коротко кивнул.
— Хм.
«Чтоб больше никаких возражений. Делай что хочешь, но помощи от меня не жди.» — вот какой он нес смысл.
— Данталиан.
Первый раунд окончен.
Весь ее вид говорил, что начинается второй раунд.
Я спокойно произнес:
— Ваше Высочество Пеймон. Кое-что я хочу сказать вам заранее.
— Говори.
— Что бы там ни произошло, у меня нет никаких эмоций в отношении Вашего Высочества.
Пеймон нахмурила брови.
— Что это значит?
— Даже если Ваше Высочество обнаружили ошибку в инциденте с Андромалиусом, я пойму Ваше Высочество. В последствии, я не стану испытывать из-за этого неприязнь.
Несмотря ни на что, она все еще оставалась чувствительным и культурным человеком.
Кроме того, её грудь была оснащена роскошной парой молочных желез. Я боготворил вселенную, преклонился перед законами природы, и восхвалил прекрасную грудь. Пеймон, сдайся, пока еще не поздно.
Я мягко улыбнулся:
— Мы могли бы прямо сейчас поднять бокалы и примириться.
Отступи прямо сейчас.
Если не хочешь быть разорванной клыками и истечь кровью, это твой последний шанс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: