Бернар Вербер - Революция муравьев [litres]
- Название:Революция муравьев [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118092-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернар Вербер - Революция муравьев [litres] краткое содержание
Революция муравьев [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жюли оценила обстановку. Вполне естественно, что остальные безо всякой ложной скромности улеглись рядышком с ней – как говорится, в тесноте, да не в обиде. Единственное, что их беспокоило, так это то, что уж больно гладко все складывается – долго так продолжаться не может. Жюли закуталась в одеяла на манер египетской мумии. Она ощущала рядом Давида и Поля. Цзи-вонг расположился на другом конце матраса. И тем не менее она все время думала о нем.
ОТКРЫТЫЕ МЕСТА. Нынешняя общественная система несовершенна: она не позволяет проявиться молодым талантам, а если позволяет, то лишь после того, как пропустит их через всевозможные фильтры, лишая самобытности. Необходимо создать сеть открытых мест, где любой человек без диплома и особых рекомендаций мог бы беспрепятственно представить публике свои таланты.
В открытых местах все становится возможным. В открытом театре, к примеру, люди могли бы показывать свои номера или давать представления без предварительного отбора. Единственные требования: записаться по меньшей мере за час до начала спектакля (не нужно никаких документов – довольно указать только свое имя) – и пожалуйте выступать, только не больше шести минут.
Такая система может обмануть надежды зрителей, но никудышные номера они будут вправе освистать, а хорошие им запомнятся. Чтобы такой театр был экономически оправдан, зрители будут покупать билеты по доступным ценам. И они охотно согласятся, потому что таким образом получают право посмотреть за два часа разнообразное представление. А чтобы зрелище было захватывающим и не превратилось в двухчасовой смотр неопытных новичков, признанные профессионалы будут время от времени поддерживать дебютантов на сцене. Подобный театр послужит начинающим артистам трамплином, притом что они всегда смогут объявить: «Если хотите увидеть продолжение спектакля, приходите тогда-то в такое-то место».
Такое открытое место можно использовать в дальнейшем как:
– открытый кинотеатр, где будут показывать десятиминутные короткометражные фильмы, снятые начинающими кинематографистами;
– открытый концертный зал, где будут выступать подающие надежды певцы и музыканты;
– открытую галерею, где на площадках по два квадратных метра будут выставляться малоизвестные скульпторы и живописцы;
– открытую выставку изобретений, где изобретателям будет выделяться столько же места, сколько и художникам.
Подобная система свободного представления будет распространяться также на архитекторов, писателей, программистов и журналистов… Она позволит избежать административных проволочек. Таким образом, у профессионалов появятся места, где они смогут отбирать новые таланты, минуя традиционные агентства, неизменно выступающие в роли фильтров.
Дети, молодежь, старики, красавцы, уроды, богачи, бедняки, коренные жители или иностранцы – все смогут воспользоваться равными возможностями, и оценивать их будут только по объективным критериям: качество и самобытность таланта.
Эдмонд Уэллс, Энциклопедия Относительного и Абсолютного Знания , том IIIЧтобы рвануть вперед и вширь, огню нужны ветер и топливо. За отсутствием того и другого пожару оставалось пожирать дерево. Но внезапно заморосивший дождик вконец расправился с огнем. Жаль только, что влага не пролилась чуть раньше.
Сторонники Революции Пальцев пересчитываются. Ряды их поредели. Многие из них погибли, а уцелевшие до того потрясены, что хотят вернуться в гнезда своих предков или в доисторические джунгли, где ночью будут спать, не боясь, что их разбудят плотоядные языки пламени.
15-й, как бывалый охотник, предлагает собравшимся отправиться на поиски пищи: ведь огонь спугнул дичь на многие сотни метров вокруг.
103-я принцесса уверяет, что Пальцы там у себя едят горелую пищу.
Пальцы даже говорят, что она вкуснее сырого мяса.
Поскольку муравьи и Пальцы всеядны, возможно, все, что съедобно для Пальцев, будет удобоваримо и для муравьев. Но товарищи не очень-то ей верят. Тогда 15-й смело набрасывается на обуглившегося кузнечика. Челюстями он отрывает у него обгорелую заднюю лапу и подносит ее ко рту.
Но он не успевает попробовать на вкус ни кусочка, потому что тут же подскакивает от боли. Горячо. Так 15-й постигает первый закон гастрономии: прежде чем есть жареную пищу, нужно подождать, когда та немного остынет. Цена такого урока: рот муравья на несколько дней теряет чувствительность, и чтобы ощутить вкус пищи, ему приходится ее обнюхивать усиками.
Тем не менее его пример подхватывают другие муравьи. Они ощупывают изжаренных букашек и находят их вполне удобоваримыми. Жареные жуки выглядят довольно аппетитно, панцири у них становятся рассыпчатыми и, стало быть, быстрее пережевываются. Жареные слизняки меняют цвет и легче разрываются на части. А жареные пчелы по вкусу напоминают восхитительный жженый сахар.
Муравьи с жадностью набрасываются на своих сгоревших товарищей, к тому же от страха у них подвело животы и общественные желудки.
Между тем 103-я принцесса все никак не может избавиться от тревоги. Усики падают ей на глаза, голова опускается.
– Где 24-й принц?
Она ищет его повсюду.
– Где же 24-й? – не унимается она, кидаясь туда- сюда.
– Она совсем потеряла голову со своим 24-м, – замечает молодой белоканец.
– Он же принц, – уточняет другой.
Теперь ни для кого не секрет, что 24-й – самец, а 103-я – самка. Так, по ходу общения, у муравьев рождается новый взгляд на вещи – в форме пересудов касательно жизни своих известных сородичей. Но поскольку сторонникам Революции Пальцев пока еще неведомы газеты, такой способ судить о происходящем не получает широкого распространения.
– Где же 24-й принц? – твердит не на шутку встревоженная принцесса.
Она мечется среди трупов в поисках своего заблудшего друга. Время от времени она даже велит некоторым муравьям срыгнуть пищу, дабы удостовериться, что они ненароком не сожрали 24-го. Иной раз она хватает оторванную голову и прилаживает ее к обезглавленному телу, пытаясь восстановить обличье своего пропавшего спутника.
В конце концов, отчаявшись, она бессильно стихает.
Тут 103-я принцесса замечает вдалеке хранителей огня. Когда приходит беда, виновники, по чьей милости она случилась, всегда выходят сухими из воды. Между сторонниками и противниками огня завязывается потасовка, но поскольку муравьям пока еще неведомо ни чувство вины, ни желание судить виновного и поскольку уж очень по вкусу пришлось им жареное, грызня между ними быстро прекращается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: