Роуз Сноу - Хрустальный мир [litres]

Тут можно читать онлайн Роуз Сноу - Хрустальный мир [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роуз Сноу - Хрустальный мир [litres] краткое содержание

Хрустальный мир [litres] - описание и краткое содержание, автор Роуз Сноу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пророчество ведьмы сбывается: проклятие набирает силу, и теперь, когда Джун и Блейк стали гораздо ближе друг к другу, Грин-Манор поглотила зловещая тьма. У Джун остается совсем немного времени, чтобы остановить неизбежное и не дать Блейку погибнуть. С помощью особого дара она пытается проникнуть в прошлое, чтобы выяснить, как уничтожить проклятие. Но правда у каждого своя, и чтобы узнать то, что случилось на самом деле, Джун предстоит расширить границы хрустального мира.

Хрустальный мир [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хрустальный мир [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роуз Сноу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он положил темный том рядом с бедренной костью.

– Это регистр умерших, вернее, его начало. Вы можете спокойно просмотреть его. Мне нужно вернуться домой и подготовиться к мессе. Если хотите, можете навести здесь хоть какой-то порядок. – Хотя он засмеялся, у меня на мгновение сложилось впечатление, что он действительно имел это в виду.

– Вы что-нибудь знаете о костях? – спросил Блейк, когда священник уже шагнул за порог.

Он обернулся, нахмурившись.

– Эксперт осматривал их в надежде, что кости или украшения имеют особую, историческую ценность. Но, по-видимому, нет. Единственное, что он мог мне сказать, так это то, что кости, очевидно, человеческие.

Я сглотнула.

– Но теперь мне действительно нужно идти, – сказал пастор, оставив нас одних в душной комнате.

– Было бы слишком большой удачей, – пробормотал Престон, открывая тяжелую книгу. Пылинки плясали в воздухе, пока он листал страницы. При этом расшифровать различные рукописные записи было не так-то просто. Нам потребовался почти час, чтобы просмотреть все имена, которые попали под сомнение.

– Ничего. Никакой Скарлетт даже не наблюдается. – В голосе Блейка была смесь разочарования и гнева, которую я хорошо расслышала.

– Если ведьма не похоронена здесь, ее можно найти в одной из соседних деревень, – сказала я. – Ведь границы тогда определялись по-другому?

Престон кивнул.

– Хороший вопрос, Джун. Я спрошу пастора, сможет ли он использовать свои контакты с другими общинами, чтобы мы получили доступ к регистрам. При условии, что они у них есть.

– Сделай это, – сказал Блейк. В этот момент зазвонил его телефон, который он вытащил из кармана пальто. – Я должен ответить. – Сделав несколько шагов, Блейк исчез из комнаты. Очевидно, он не хотел, чтобы мы подслушали его разговор.

– Эй, не делай такое лицо, Джун.

Раздраженно взглянув на Престона, я опустилась на старый стул.

– Какое лицо?

– Как будто наступил конец света. У нас еще есть время.

– Тебе легко говорить. Ты не умрешь через сорок один день.

– Верно. Возможно, поэтому я так расслаблен. – Он выглядел почти равнодушным, но я была уверена, что за этим фасадом все выглядело совсем иначе. – Это как рыбачить в мутной воде, – сказал он наконец. – Или как головоломка, в которой нам постоянно не хватает нескольких частей.

– Изнурительная головоломка.

– Но и приключение тоже.

Я слегка наклонила голову.

– Это попытка быть позитивным, Престон Бофорт?

– Немного, – он пожал плечами. – Я знаю, что это идиотизм. Но, даже если мы найдем кости проклятой ведьмы и сожжем их, это не должно быть ответом. Может, нам с Блейком стоит отправиться на другой конец света?

Я скептически подняла бровь.

– Вместе?

– В противоположных направлениях, конечно. Кто знает, последует ли за нами проклятие? Я имею в виду, если я буду там, где нет Блейка, то не смогу его убить.

– Кого вы не можете убить? – прозвучал вдруг мужской голос у нас за спиной.

Я вздрогнула, когда в дверях вдруг появился Льюис Кэмпелл.

Он расстегнул пуговицу своего темно-зеленого пальто.

– Мисс Мэнсфилд, мистер Бофорт. – Его настойчивый взгляд пронзил нас, и голос звучал не так дружелюбно, как обычно. – Какой интересный сюрприз, встретить вас здесь. Было приятно столкнуться с Блейком, но наткнуться здесь, в церкви, на почти всех обитателей Грин-Манор – это уже больше, чем просто совпадение.

– Дворецкий и горничная по-прежнему отсутствуют, – холодно заметил Престон.

Мне пришлось улыбнуться, но мистер Кэмпелл проигнорировал это замечание. Что-то в его взгляде давало понять, что ему не нравилось наше присутствие. Он быстро взглянул на меня, прежде чем повернуться к Престону.

– Я рад, что Грейс и Блейк так хорошо ладят. Твой брат – очень хороший парень.

– Если вы так говорите, мистер Кэмпелл.

Он кивнул и, казалось, наконец-то дошел до темы, о которой действительно шла речь:

– И зачем же вы здесь?

– В церкви? У меня всегда была слабость к духовному, – при этом ответе Престон даже не моргнул.

– Ах да? Я, честно говоря, не думал, что вы из тех, кто любит церковь, мистер Бофорт. Преподобный Белл сказал, что вы изучаете своих предков? – Отец Грейс критически осмотрел нас. – Речь идет о вашем покойном дяде? Если я могу как-то помочь вам в исследовании, то с удовольствием сделаю это.

– Нет, спасибо, – быстро сказала я и встала.

Мистер Кэмпелл подошел к столу. Его взгляд упал на церковный регистр умерших, и пальцы с интересом коснулись старой обложки.

– Умершие? – он приподнял брови. – Они всегда вызывают у нас странное очарование, не так ли? Какая трагедия произошла с вашим дядей, – было что-то в его тоне, что мне не понравилось.

– И зачем же вы здесь, мистер Кэмпелл? – спросила я так же откровенно, как и он. Я не собиралась и дальше подвергать себя допросу.

– Это же хорошо известно, мисс Мэнсфилд. – Он говорил со мной таким тоном, словно наставлял молодую школьницу. – Я исследую историю Корнуолла и его достопримечательности, чтобы написать книгу.

Я обменялась быстрыми взглядами с Престоном. Было ясно, что мы не поверили ни одному слову Льюиса Кэмпелла. Не раздумывая, я посмотрела отцу Грейс в глаза, чтобы воспользоваться своим даром. Мгновенно пространство вокруг меня превратилось в сверкающий кристалл. Мистер Кэмпелл застыл в движении, как маятник напольных часов. Даже пыль, казалось, замерла в воздухе. Все вокруг меня: ящики, большой стол и даже старые кости – выглядело при этом гораздо более ярким и сверкающим, чем раньше.

– Вау, – вдруг услышала я Престона и испугалась, когда он двинулся рядом со мной.

– Черт возьми. Как ты это сделала, Джун? – его голос звучал так же ошеломленно, как и я себя чувствовала. Я понятия не имела, почему он вдруг заговорил со мной. Даже во сне я не стала бы рассматривать такую возможность.

– Я ничего не делала. Это просто произошло.

Недоверчиво я наблюдала за тем, как Престон ошеломленно оглядывает застывшую комнату, сияющую разными красками. При этом он смотрел на мистера Кэмпелла, кончики пальцев которого, как приклеенные, лежали на регистре умерших, в то время как ограненные хрустальные поверхности его фигуры мерцали.

– Вот как это выглядит, когда ты используешь свой дар? Это безумие, Джун.

Замечание Престона вызвало у меня улыбку. Наконец-то я смогла показать кому-то то, что до сих пор видела только я.

– Это прекрасно, – Престон широко улыбнулся мне, и я вдруг почувствовала себя связанной с ним каким-то особым образом. – И что же дальше?

– Обычно я задаю вопрос, а затем мир вокруг меня разрушается, и я оказываюсь в другом месте.

Престон улыбнулся, как маленький мальчик, и это тронуло меня до глубины души. Он смотрел на мой дар взглядом, полным любопытства и обаяния, с искренностью, которая была заразительна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роуз Сноу читать все книги автора по порядку

Роуз Сноу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрустальный мир [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Хрустальный мир [litres], автор: Роуз Сноу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x