Джон Скальци - В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Джон Скальци - В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Скальци - В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] краткое содержание

В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Джон Скальци, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
По земному шару распространяется очень странный вирус. У большинства людей болезнь протекает как легкий грипп, но у тех, кому не повезло, у одного процента заразившихся – а это пять миллионов только в США, – развивается синдром клетки. Жертва вируса остается в сознании, все видит и чувствует, но не способна шевельнуться, не отвечает на внешние стимулы. Мир, чтобы спастись, был вынужден полностью измениться. Агент-ветеран Лесли Ванн получает в напарники только что начавшего службу в ФБР Криса Шейна. Им поручено расследовать убийство, связанное с хаденами – жертвами синдрома клетки. Главный подозреваемый – интегратор, человек, способный предоставлять свое тело в пользование хаденам. Если интегратор совершает убийство, когда несет в себе чужое сознание, крайне сложно выйти на настоящего преступника… Но в данном случае и следователи не так уж просты, ведь Лесли Ванн сама бывший интегратор, ну а Крис Шейн – хаден-инвалид, уже много лет прикованный к постели и способный перемещаться только в искусственных телах… Блестящая трилогия от звезды научной фантастики, написанная в лучших традициях Айзека Азимова, – впервые на русском!

В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Скальци
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, – поблагодарил я и, взглянув на Силву, добавил: – Я уже видел его.

Когда я встал, Силва и Пена тоже встали, Медина – нет.

– Агент Шейн, можно перекинуться с вами словечком наедине? – сказал он.

– О чем вы хотели поговорить? – спросил я, когда Силва и Пена ушли.

– Слышал, вы с вашим напарником сегодня собираетесь допросить Альтона Ортица в Филадельфии?

– Да, как только я вернусь отсюда, мы с ней поедем разговаривать с ним.

– Надо же, агент Шейн, вы вечно так заняты.

– Вы даже не представляете себе насколько.

– Что ж, в таком случае позвольте избавить вас от долгого путешествия, – сказал Медина. – Говоря от имени его адвоката, хочу сообщить, что мы не можем предложить мистеру Ортицу встретиться с вами сегодня.

– Что значит «от имени адвоката»?

– Мистер Ортиц не мог позволить себе оплату юридических услуг и не хотел рисковать, прибегая к услугам общественного адвоката, поэтому моя коллега из юридической службы лиги предложила ему свою помощь на благотворительной основе, иначе говоря, pro bono . Она знала, что я встречаюсь с вами сегодня, и просила поговорить от ее имени. Я вышлю вам все ее данные.

– И когда, по-вашему, мистер Ортиц будет готов ответить на наши вопросы?

– Даже и не знаю. Во всяком случае, сначала моя коллега должна поговорить с ним сама. По расписанию их первая встреча назначена на завтрашний день.

– Зато с нашим расписанием это никак не стыкуется.

– Сочувствую, агент Шейн. Но с точки зрения юридической ответственности нас вовсе не интересует ваше расписание.

– Я не понимаю, почему вы разрешили мне поговорить с Силвой, а с Ортицем – нет, – сказал я.

– Очевидно, потому, что не считал вашу с ней беседу сколь-либо опасной, – ответил Медина. – Она ни в чем не виновна, кроме того, что выбрала неподходящий объект для романа. Но мы не знаем, как обстоят дела с Ортицем. И пока не узнаем, вы не сможете с ним поговорить. И даже когда узнаем, вы все равно, вероятно, не сможете с ним поговорить. Так уж это работает, мистер Шейн. Да вы наверняка и сами знаете.

Глава 16

– И кого же я здесь вижу? – спросил я у Ванн, пока она обедала во вьетнамской лапшичной лавке в Стерлинге, а я наблюдал, как она ест.

Ванн заехала за мной в дом моих родителей, когда я вернулся из Бостона. Она снова предложила мне багажник, но я отказался. Когда мы уселись, она прислала мне фотки.

– Эти два джентльмена – Мартин Лау и Евгений Кузнецов.

– Вы сфотографировали, как они выходят из дома Фаулер?

– Да.

– Они заметили вас?

– Нет. Я пряталась в засаде.

Я не отказал себе в удовольствии представить, как Ванн прячется в засаде.

– А Фаулер?

– Она так больше и не появилась, пока я была там.

Я кивнул:

– Так кто эти двое?

– Лау работает в сингапурской компании «Ричу энтерпрайзис», а Кузнецов – помощник Егора Семенова, как бы олигарха из Санкт-Петербурга – того, что в России, а не во Флориде.

– Они плохие люди?

Ванн пожала плечами и ткнула палочками в еду:

– Смотря кого считать плохими. Я пробила обоих по нашей базе и базе Интерпола. Оба чистые. А вот те, на кого они работают, – мягко говоря, не очень. «Ричу» – это крупная корпорация, в недавнем прошлом вела весьма сомнительный бизнес, а Семенов еще тот мерзавец. Из тех, кто вежливо просит русское правительство арестовывать журналистов, сующих нос в их дела.

– И журналистов арестовывают?

– Нет, – ответила Ванн. – Но через неделю их вдруг находят мертвыми, да еще для пущей убедительности – ограбленными. Когда такое происходит один раз, можно списать на трагическую случайность. Но когда три раза подряд – это уже почерк.

– Понятно.

Ванн указала на мою голову, в которой, по ее разумению, сейчас висели высланные ею фотки, что так и было.

– Лау и Кузнецов – не боевики, а профессиональные адвокаты. Они не из тех, у кого есть уголовное прошлое. А из тех, кто помогает другим такого уголовного прошлого избежать. Либо не допустить судебных процессов против их компаний и боссов – выбирайте что хотите.

– Тогда что связывает «Ричу» и Семенова, если они вынуждены посылать адвокатов в какой-то дом в виргинской глуши?

– Ничего, – ответила Ванн и отхлебнула глоток вьетнамского кофе. – С юридической точки зрения у «Ричу» и Семенова нет общих дел последние десять лет.

– Откуда нам знать? – спросил я.

Ванн невозмутимо посмотрела на меня:

– Повторяю еще раз: они не пай-мальчики.

– То есть из-за своего сомнительного бизнеса они у нас под пристальным наблюдением уже много лет, – расшифровал я.

– Да. Я попросила одну свою приятельницу в ЦРУ. Всего через пятнадцать секунд она прислала мне целую кучу документов.

– Ясно.

– Итак, легального общего бизнеса у них нет, – продолжила Ванн. – Однако и нелегального, по сути, тоже нет. Их сферы влияния и интересов почти не пересекаются. Семенов ведет дела преимущественно в России и странах Балтии, «Ричу» – за редким исключением, в Сингапуре, Индонезии и Малайзии. У них практически нет точек соприкосновения.

– Тогда, значит, у них не что-то общее, а кто-то общий, – решил я.

Ванн, у которой был полный рот лапши, только кивнула.

– И у Фаулер тоже, – добавил я. – Если только этот кто-то не она сама.

Ванн наконец проглотила.

– Ну да, прошлое у нее вполне подходящее.

– Вы имеете в виду тот институт западного полушария, или как его там?

– Я имею в виду ее клиентуру. Процент всякой сволочи в ней намного выше среднего, что бы она нам ни плела.

– Ну, не то чтобы я принимал ее сторону… – начал я.

– О господи! – простонала Ванн и снова потянулась за кофе.

– …но ведь в ее словах был резон, когда она спросила, всех ли ваших клиентов в вашу бытность интегратором можно считать честными и открытыми. Хадены не более нравственны или законопослушны, чем любая другая часть населения. Поэтому у нас с вами есть работа.

Ванн поставила чашку на стол.

– Я не могу сказать, чем занимались мои клиенты в своей личной жизни, потому что мне это было до лампочки. Но я знаю, что, когда они были со мной, они не делали ничего противозаконного. Интеграторы ведь как адвокаты. Наш так называемый иммунитет в отношениях «клиент—интегратор» заканчивается, если мы помогаем клиенту стать участником преступления. Интеграторы остаются активными все время, пока клиент у них в голове. Мы помогаем им передвигаться в наших телах, и все, что они делают, мы делаем вместе с ними. И я бы никогда не рискнула загреметь в тюрьму ради клиента.

– То есть вы никогда не делали ничего незаконного ради клиента? – не унимался я.

– Еще до подписания контракта я всегда предупреждала клиентов о том, что, если они попытаются использовать мое тело для чего-либо, выходящего за рамки закона, я немедленно отключу их и сделаю соответствующую отметку в их учетной записи. Интеграторы не любят иметь дело с проблемными клиентами. То есть с такими, кто подстрекает нас нарушить закон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Скальци читать все книги автора по порядку

Джон Скальци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге В клетке. Вирус. Напролом [сборник litres], автор: Джон Скальци. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x