Василий Ершов - Ищейки [litres]

Тут можно читать онлайн Василий Ершов - Ищейки [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство ИПО «У Никитских ворот» Литагент, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Ершов - Ищейки [litres] краткое содержание

Ищейки [litres] - описание и краткое содержание, автор Василий Ершов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После некоего катаклизма 9 % человеческого населения Земли обрели магические способности, и процесс ещё не завершён: то тут, то там появляются загадочные «новы» – волшебники со стихийным, неконтролируемым даром. Что с ними делать? Находить и обезвреживать. Этим-то и занимаются агенты Поиска Магических Аномалий, в народе прозванные ищейками.
Язвительная ведьма Энвер и неунывающий чародей Кристоф делают свою работу, не забывая обмениваться колкостями и попадать в неприятности.

Ищейки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ищейки [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Ершов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Неубедительно, – прокомментировал незнакомец и взвёл курок. Это придало просителям уверенности.

– Извините нас, сеньорита, – вразнобой забормотали они. – Это всё текила вскружила головы. Простите нас, коли можно.

– Пожалуйста, – сквозь зубы добавил Сосед.

Энвер, не меняя выражение лица, выждала пару секунд, затем посмотрела на стрелка.

– Ну как, мисс? Достаточно убедительно? – осведомился тот.

– Пожалуй, хватит с этих кретинов, – девушка прошила «кретинов» огненным взглядом. – Извиняю. А теперь убирайтесь отсюда, все!

Бузотёры ретировались так быстро, как только могли. Сосед напоследок окатил стрелка взглядом в духе «я тебя запомнил». Альваро чуть задержался, неловко собирая свои манатки. Когда он покидал салун, незнакомец бросил напутственно:

– Hasta la vista, pendejos! Но не вздумайте нагрянуть ночью, чтоб отомстить. Я в этом городке не один.

Спина плешивого утонула в ночной темноте. Стрелок лихо крутанул револьвер на указательном пальце, чётким движением отправил оружие в кобуру, доселе скрытую под плащом. Салун разразился одобрительными выкриками, возгласами и свистом.

– Молодец, парень!

– Так их, недоносков!

– Из каких ты мест?

– Вот бы нам такого шерифа!

Стрелок пожал плечами, снял шляпу и прошествовал к ищейкам. Энвер наконец смогла рассмотреть его лицо. Всё та же лёгкая, немного печальная усмешка на губах. На щеках – двухдневная щетина. Прямой нос, круто изогнутые брови, мужественный подбородок с ямочкой. И внимательный взгляд серых глаз. «Красив, дьявол, – подумала ведьма. – На вид лет тридцать пять. Явно не законник». Энвер проследила за своими спутниками. Кристоф рассматривал героя вечера с интересом, Бен же – с нескрываемым восхищением. Мальчишка, что с него взять?

– Надеюсь, они не успели сильно вам досадить, мисс? – вежливо спросил незнакомец.

– Не успели, мистер Храбрый Стрелок, спасибо. Спасибо и за то, что вступились. Однако в том не было нужды: в случае чего мы справились бы сами.

– О, не сомневаюсь! – покривил душой стрелок, бегло оценив спутников чародейки. – Но у меня вышло проще и дешевле.

– И при этом вы рисковали собственной жизнью, вступившись за посторонних. Нечасто такое встретишь.

– По правде сказать, я не очень-то рисковал. Во всяком случае, не больше, чем обычно.

– И всё же поступок выдающийся. – «Дерзок, смел, отличный стрелок. Не законник. Кто же ты?!» – Кому мы обязаны такой честью? Не очень тактично выражать благодарность тому, чьё имя не знаешь.

Смельчак хлопнул себя по лбу:

– Садовая голова! Прошу простить эту оплошность. Моё имя Линц, Мартин Линц.

«Впервые слышу».

– Хорошо, Мартин Линц. Я – Энвер ван Тессел. А это мои… м-м… компаньоны: Кристоф Гэррит и Бен Финкельштейн.

Светлые маги по очереди пожали протянутую руку. Кристоф на миг встретился взглядами с Энвер, загадочно улыбнулся. А Бен был просто в восторге.

– Приятно познакомиться, мистер Линц. Вы здорово разобрались с этими типами!

– Пустяки, парень, – стрелок сверкнул зубами, приподнял шляпу над головой. – Что ж, будем знакомы. Для меня это честь. Если понадобится ещё какая-то помощь – я к вашим услугам.

В ту несусветную глушь, куда ищейки забрались на этот раз (а доселе не забирались ни разу), не ходили поезда и не ездили дилижансы. Захолустный городишко, в салуне коего произошла стычка с Альваро и его компаньерос, стоял на самом крайнем юге Конфедерации. Статус города делал слишком много чести поселению всего-то в одну улочку и с числом жителей не более пяти десятков. Тем не менее эта административная единица являлась последним форпостом цивилизации в этой части страны. Ещё дальше на юг, на много дней пути не было ни одной деревни, ни одной живой души – только утомлённая зноем каменистая пустыня. Ландшафт унылый, что и говорить. Маги докатились сюда как-то по инерции, сами не зная зачем. Теперь им следовало возвращаться назад, к большим городам, и подыскивать резиденцию для зимовки. Ибо здесь, в этом богами забытом тупике мира, агентам поиска магических аномалий делать было решительно нечего.

Впрочем, городской голова так не считал.

– Вы уж простите меня за беспокойство, господа маги, – робко заговорил он, тиская в руках шляпу. – Не сердитесь на старика. Но не могу не обратиться за помощью, раз уж нелёгкая в нашу глухомань колдунов привела. Нельзя, так сказать, не попытать счастья.

Голова стоял на пороге комнаты, в которой, на втором этаже салуна, ночевали ищейки. Они, в свою очередь, как раз приканчивали завтрак. Сумки уже были собраны и перевязаны, лошади внизу стояли осёдланные – можно было отправляться в путь. Получалось, что проситель заявился не вовремя, чем раздосадовал ведьму.

– Где-то я уже слышала что-то похожее, – проворчала она. – У вас, случайно, не группа геологов пропала?

– Ага, в окрестных лесах, – сострил Кристоф.

Посетитель недоумённо покосился на мага, отрицательно потряс головой.

– Целая деревня пропадает, – посетовал он. – Дело нешуточное, господа маги.

– Да уж, деревня – не геологи, – согласился Кристоф. – Что с ней?

Старик ухватился за этот вопрос.

– Крестьяне тут у меня, господа маги. Трое. Аккурат из той деревни, что на юге, на границе. Прибыли спозаранку и завели шарманку: выручайте, мол, пропадаем. А с ними местный торговец Юл. «Юл, – спрашиваю я его, – что это за пейзане? Опять из Арройо Секо?» «Оттуда, – говорит. – Суют мне монеты и всякие побрякушки. Возьми, мол, и продай нам ружей столько, на сколько потянет. А мне полтора ружья на троих делить совестно. Я и привёл их к тебе, Уолш». А я ему: «Мне-то что с ними делать?» А они всё своё: «Выручай, Уолш, бери всё, только дай нам ружей, пороха и пуль».

– К чему крестьянам так срочно потребовались ружья? Тем более на сумму, явно для них неподъёмную. Они все свои сбережения принесли, так?

– Не только свои, мистер. Всей деревни.

– Ого! – присвистнула Энвер. – Много ли добра?

– Вот, здесь всё, – городской голова вытащил из-за пазухи холщовый мешочек столь скромных размеров, что сразу стало ясно, как он вообще умещался у старика за пазухой.

– Э-э-э, – протянула девушка. – Либо деревня очень маленькая, либо просто нищая.

– И то, и другое, мисс. Я знаю жителей Арройо Секо. Они работают в поте лица и два, а то и три урожая за сезон собирают. Почти всё насущное добывают или делают сами. Излишки урожаев продают в городе, через Юла, а на добыток покупают плуги, иглы, гвозди. Быт не богатый, но люди не жалуются.

– Не жаловались, – поправил Кристоф. – Что же изменилось?

– Бандиты, мистер.

– Бандиты? – вырвалось у Бена.

– Ага. Десятка три-четыре конных, как говорят. Вооружены до зубов. Ходят на разбой к торговым путям, что на северо-востоке. А в деревне забирают еду и фураж. Бесплатно. Даром, значит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Ершов читать все книги автора по порядку

Василий Ершов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ищейки [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ищейки [litres], автор: Василий Ершов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x