А. Риддл - Геном [litres]

Тут можно читать онлайн А. Риддл - Геном [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

А. Риддл - Геном [litres] краткое содержание

Геном [litres] - описание и краткое содержание, автор А. Риддл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.
Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.
Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.
Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

Геном [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Геном [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Риддл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В наушнике зашелестел голос:

– Зеро, мы слышим треп на каналах связи. Солдаты Х1 ищут своих, пропавших с блокпоста.

– Еду.

Глава 35

Эйвери расхаживала у выхода из пещеры Альтамира, как вдруг зазвонил спутниковый телефон. Удивившись, что тот вообще работал, она ответила, не посмотрев на номер звонившего:

– Прайс.

– Мэм, говорит группа с Остин-авеню. У нас есть новости.

До сих пор группа наблюдения, оставленная у дома Дезмонда, не выходила на связь. Ее оставили на всякий случай. В поисках устойчивого сигнала Эйвери машинально двинулась к выходу из пещеры. В пасмурном ночном небе сквозь тучи просвечивала луна. Девушка прислонилась к деревянному косяку.

– Докладывайте!

– Пять минут назад вход в дом взломали.

– Кто?

– Непонятно. Нарушители одеты в бронекомплекты.

– Численность?

– Четыре фургона без окон и два «хаммера» войск Х1. Пока засекли пять человек. Общее число от пятнадцати до тридцати.

– Снаряжение?

– Судя по тактическому досье, похоже на полевую форму «Китиона».

– Что они делают сейчас?

– Машины стоят во внутреннем дворе. Две – с работающими моторами.

Эйвери помолчала. Оперативники «Китиона» давным-давно обыскали дом. Почему они опять приехали? Через секунду до нее дошло.

– Мэм?

– Я слушаю.

Группа наружного наблюдения невелика – всего три оператора, работающие сменами по восемь часов. Она не сможет взять дом штурмом. Сил не хватит даже на оцепление.

– Пока оставайтесь на месте. Если нарушители уедут, следуйте за ними, соблюдая все меры предосторожности.

– Вас понял.

Она дала отбой и сделала звонок, которого боялась больше всего.

Дэвид Уорд ответил на первом гудке.

– Дэвид…

– Боже мой! Эйвери! Где ты? Что случилось после Оксфорда?

– Лин Шоу не хотела никому выдавать следующий пункт назначения. Послушай, Макклейн находится в США, на окраине Сан-Франциско.

– Откуда ты знаешь?

– Я оставила группу у дома Дезмонда. Мне кажется, Коннер Макклейн сейчас там, с Дезмондом…

– Но точно ты не знаешь?

– Я знаю, что кто-то в доме сейчас точно есть. И причина может быть только одна.

– Координаты в «лабиринте»?

– Именно. Дезмонд – ключ ко всей затее. Без «Rendition» они, как лодка без весла.

– Слишком много допущений.

– Но я права.

Уорд вздохнул:

– Что ты от меня хочешь?

– Захватите дом. Направь побольше людей.

– Ты с ума сошла? Что, если это мародеры?

– Не мародеры. Нутром чую.

Дэвид смягчился:

– Я знаю, как много он для тебя значит, Эйвери.

– Дело не в этом.

– Ну, конечно, – насмешливо сказал куратор, но тут же снова посерьезнел. – Мы его вернем. А ты как? Тебе самой не нужна помощь?

– Нет. Вряд ли «Китион» нас засек. Насчет этого я в виде исключения согласна с Лин Шоу. Чем меньше людей будут знать, где мы находимся, тем лучше. Когда выясню что-то новое, позвоню.

– А я, когда мы его найдем.

* * *

Наблюдая в бинокль ночного видения, Юрий увидел, как агент-блондинка засунула телефон под бронежилет и вернулась в пещеру.

Он обернулся к оперативнику «Китиона».

– Начинайте приступ, капитан.

Глава 36

На следующий день Коннер явился пораньше, чему Дезмонд был очень рад. Они несколько часов просидели в кабинете, делясь историями из своей жизни. Хотя они выросли за тысячи миль друг от друга, на разных континентах, с разными родителями, между ними было очень много общего – твердая воля, энергичность и, подчас, упрямство. Оба хлебнули страданий полной мерой и не оправились от пережитого.

Братья ничего не скрывали друг от друга. Каждый делился прошлым без прикрас. Говоря с посторонними, они могли бы изменить кое-какие подробности, сослаться на другую причину или попытаться оправдать свои действия. Однако наедине друг с другом они оставались безоглядно честными, полагаясь на то, что брат не станет судить и не перестанет любить брата, даже зная все его прошлые прегрешения.

У Дезмонда появилась отдушина, близкий человек, которому можно было довериться, якорь в бурном житейском море, чего ему так не хватало после расставания с Пейтон. Он только сейчас понял, насколько был одинок. Дезмонд рассказал Коннеру, как убил Дейла Эппли, как обнаружил, что не в состоянии ответить на любовь Пейтон, о боли, депрессии, ничего не утаив.

Наконец Коннер задал долгожданный вопрос:

– Что такое «Зеркало»?

– Техническое решение.

– Решение чего?

– Того, что нас мучит, брат.

– И все?

– Нет. Даже не половина всего.

Коннер улыбнулся, отчего покрытое шрамами лицо собралось уродливой гармошкой. Довольная мина находилась в резком контрасте с грубой внешностью.

– А побольше тумана ты не мог напустить?

– Я сам только недавно понял, что истинное знание не передается, а зарабатывается личными усилиями. Пойдем, я тебе кое-что покажу.

Они отправились из Менло-Парк на север, через Сан-Матео, мимо Дейли-Сити до центра Сан-Франциско. Дезмонд ехал тем же маршрутом, которым его когда-то вез Юрий, – через Голден-Гейт-Парк, в объезд Президио, по дороге, ведущей в деловую часть города. Он оставил машину на знакомой стоянке и поднялся на лифте до двадцать пятого этажа. Кивнув консьержу за высокой стойкой, Дезмонд отодвинул дверь, ведущую в библиотеку.

Коннер обвел взглядом громадный трехъярусный зал.

– Зная твою одержимость чтением, странно, что ты вообще выходишь за порог этого здания.

– Я действительно долго не выходил. – Дезмонд прошел в глубину зала. – Зато нашел то, что искал.

– А что ты искал?

– Ответы на вопросы.

– Какие?

– Вопросы, вскрывающие природу нашего существования, истину, срывающую покровы с нынешнего мира, обнажающую реальность.

– Ага.

– Поиск этих ответов – сам по себе небывалый учебный курс. Ответы ведут напрямую к «Зеркалу». Но я не могу просто взять и все разжевать. Ты должен найти их сам. Если, конечно, готов попробовать.

– Я не перестану пробовать, пока не найду.

– Отлично.

Дезмонд задвинул дверь, и они сели за один из длинных столов у окна.

– В этом комплексе есть квартиры, – сказал Дезмонд. – Ты можешь переехать сюда из Австралии, работать в местном офисе «Rook».

Коннер кивнул:

– В Сиднее меня ничего не держит. Да и… семья моя здесь. – Он улыбнулся. – Сразу и не привыкнешь, что у тебя есть семья.

– Да, приятная перемена.

– Ты для меня важнее «Rook». Я могу уволиться и все время посвятить тому, что ты мне здесь поручишь.

– Нет, «Rook» – тоже часть нашего проекта. К тому же ты немало потрудился, чтобы занять свое место.

– Ладно. С чего начнем?

– С вопроса. Для нас с тобой все дороги ведут в Австралию. – Дезмонд поднялся. – Пятьдесят пять тысяч лет назад произошло знаменательное событие. Человеческое племя изготовило лодки и отправилось в плавание по открытому океану за сотни миль. Нога человека впервые в истории ступила на Австралийский континент. На тот момент пришельцы были самыми продвинутыми обитателями Земли. Однако, когда туда в 1606 году приплыли голландцы, оказалось, что первобытные австралийцы далеко отстали от них в технологиях. Спрашивается, почему? Что случилось с этими людьми, первыми мореплавателями в истории человечества?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Риддл читать все книги автора по порядку

А. Риддл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Геном [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Геном [litres], автор: А. Риддл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x