Павел Корнев - Ревенант [СИ litres]
- Название:Ревенант [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Корнев - Ревенант [СИ litres] краткое содержание
Ревенант [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маэстро Франсуа Пьер Перрен де Риш лишь внешне казался наивным простаком и человеком не от мира сего; крови он пролил столько, что хватило бы утопить небольшой городок. Мой соотечественник, как он уверял всех и каждого, перебрался на этот берег Рейга, разочаровавшись в политике Сияющих Чертогов, но лично я подозревал, что на родине его ждет не дождется смертный приговор и, наверное, даже не один.
– Блондин! – назвал я Франсуа его бытовавшим среди магистров прозвищем и раскинул руки. – Какими судьбами?!
Мы обнялись и похлопали друг друга по спине. Стали видны белые ниточки искусно заживленных шрамов, разметивших левую скулу и шею Блондина, а потом он углядел моего подручного и в полном восторге заорал:
– Микаэль! Сколько лет, сколько зим!
Они обнялись, и Франсуа немедленно напомнил:
– Хэй, старый пройдоха, ты задолжал мне поединок!
Маэстро Салазар досадливо похлопал себя по боку.
– Увы, не так сразу. Пришлось… расстаться с привычной дагой. Для начала стоит подобрать ей достойную замену.
– Пустяки! – легкомысленно отмахнулся де Риш. – Здесь неподалеку есть оружейная лавка, не поверишь – там приличный выбор клинков рольдских мастеров. Дорого, но они того стоят!
У Микаэля так и загорелись глаза, магистр подметил это и во всю глотку гаркнул:
– Эберт! Тащи сюда мой жакет!
Я покачал головой.
– Франсуа, придержи лошадей. Скажи лучше – это твои головорезы скучают на улице?
– Мои, – подтвердил де Риш и повернулся к сбежавшему по лестнице темноволосому молодому человеку крепкого сложения с жакетом в руках.
– Микаэль, приведи Уве и… Мартина, – попросил я подручного и добавил: – Да! Пусть Уве прихватит саквояж и чехол с мушкетом!
Маэстро Салазар вышел на крыльцо и сразу вернулся обратно, вслед за ним притопали школяр и ведьма. Франсуа смерил их внимательным взглядом, и мне сделалось не по себе. Блондин хоть и смотрел обычно словно сквозь человека, но видел любого насквозь. Большую часть времени он пребывал в легком трансе, контролируя одновременно и реальность, и незримую стихию. Такое мне было не под силу даже в лучшие времена.
– Истинный и ритуалист? – уточнил Франсуа, застегивая крючки жакета. – А что же Хорхе?
– Ему не повезло, – сказал я, не став вдаваться в подробности.
– Жаль, – покачал головой Блондин. – А живоглоты?
С ответом меня опередил маэстро Салазар.
Всяк мнит себя охотником, но небесам видней,
Кому жаркое кушать, кому кормить червей, –
разъяснил он ситуацию в своей извечной манере.
– Угорь наконец подавился куском, который не сумел проглотить? – уточнил магистр-исполняющий, который, кроме Хорхе Кована и Микаэля, остальных моих подручных на дух не переносил.
– Именно так, – кивнул я.
Блондин задумчиво хмыкнул, но тут же выкинул из головы невеселые раздумья и уточнил:
– Так что, Ренегат, украду у тебя Микаэля?
Ничего не ответив, я подступил к магистру и негромко спросил:
– Какие у тебя здесь дела?
Франсуа ответил ослепительной улыбкой.
– Сейчас все узнаешь.
Он указал на второй этаж, я поднял взгляд и увидел стоявшего у балюстрады круглолицего и невысокого сеньора с явственно наметившейся лысиной.
– Поднимайся, Филипп! – сказал тот и отступил от перил, враз растворившись в густых тенях второго этажа.
Я озадаченно хмыкнул, узнав Морица Прантла по прозвищу Рыбак. С этим уроженцем Клиана мы несколько раз работали вместе и неплохо ладили, но то было раньше, а сейчас ситуация запуталась окончательно. Одновременное присутствие в Риере магистра-расследующего и магистра-исполняющего на простую случайность нисколько не походило. Да и все заполонившие таверну люди имели то или иное отношение к Вселенской комиссии. Команду здесь собрали весьма серьезную, и либо расследовалось дело чрезвычайной важности, либо Мориц Прантл не мог или не хотел рассчитывать на помощь местных коллег.
– Филипп? – вопросительно посмотрел на меня маэстро Салазар.
– Иди! – отпустил я подручного. – Только по возможности загляни в «Южный склон».
– Ром?
– Ром. Лучше с винокурни де Суоза.
– Ха! – усмехнулся Блондин. – Тогда и мне какое-нибудь пойло подберем поприличней. – Он посмотрел на паренька и предупредил: – Эберт, из таверны ни ногой. Найдешь меня, если вдруг понадоблюсь Рыбаку.
– И где прикажете вас искать? – спросил молодой человек с нескрываемым раздражением.
– Плохой из тебя слуга, если не сумеешь отыскать хозяина!
– Я подмастерье, а не слуга! – возмутился Эберт, но магистр-исполняющий уже сделал ему ручкой и вышел за дверь.
Маэстро Салазар поспешил следом, а я усмехнулся.
– Не переживай, отыскать их будет легко. Ориентируйся на дым и колокольный звон.
Молодой человек злобно зыркнул в ответ, развернулся и ушел. Решил, будто над ним смеются. И зря. Я был совершенно серьезен. Эта парочка словно горящее масло и кувшин воды.
Подошел Уве, я забрал у него саквояж и указал на дальний угол.
– Сядьте там и не отсвечивайте, – а сам поднялся на второй этаж.
В небольшом холле стояли два стола; один сейчас пустовал, за другим сидели Мориц Прантл и смутно знакомая сеньора в строгом черном платье; ее холеное личико из-за толстого слоя белил напоминало бесстрастную фарфоровую маску. В голове само собой всплыло прозвище Сурьма , а вот имени припомнить не удалось; возможно, не знал его вовсе. Был лишь уверен, что сеньора служила магистром-экспертом и специализировалась на алхимии и ядах. И если отрава издревле считалась оружием слабого пола, то о других разбирающихся в алхимических премудростях женщинах слышать не доводилось.
Мои коллеги в неровном сиянии свечей просматривали какие-то бумаги, я подошел и поприветствовал их, как того и требовали правила приличия.
– Присаживайся, Филипп, – попросил Мориц, не отрываясь от чтения донесений. – Мы тут совсем зашиваемся, твоя помощь придется весьма кстати.
Я опустился на стул и выразительно хмыкнул. Рыбак и Сурьма разом отвлеклись от бумаг и уставились на меня. Меж бровей на испещренном морщинами лбу Морица Прантла залегла глубокая складка, а эксперт хоть и не позволила себе проявить столь откровенных эмоций, обожгла ничуть не менее пристальным взглядом.
– Тебя ведь прикомандировали для содействия в проведении следствия? – уточнил магистр-расследующий, а когда я покачал головой, нахмурился пуще прежнего, но тут же расслабился и махнул рукой. – Не важно! Так или иначе, в Риер тебя привело само Провидение! И не беспокойся, улаживание всех формальностей я возьму на себя.
Не беспокойся?! Ангелы небесные! Меньше всего мне хотелось оказаться в подчинении у Рыбака и невесть на сколько застрять в этом неприветливом городе! Пусть в столице и не ждало ровным счетом ничего хорошего, всякое промедление в пути лишь ухудшало мое и без того плачевное положение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: