Мария Бородина - Завтра я стану тобой
- Название:Завтра я стану тобой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Бородина - Завтра я стану тобой краткое содержание
Завтра я стану тобой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я схватила карандаш и принялась замазывать осточертевшую фамилию. Это не спасало от визита, но успокаивало не хуже стакана хмельного. А уж спокойствия я желала, как глотка свежего воздуха. Ведь сегодня меня втянуло в эпицентр безумия. В прямом и переносном смысле.
К половине двенадцатого поток занемогших поредел, а к полудню, наконец, оборвался. Кабинет наводнила тишина. После приёма обычно чувствуешь себя тряпкой, а мир перед глазами плывёт, как отражение в озере. Вот и я с ужасом думала о том, как пойду по улицам с таким головокружением. Слишком многие сегодня нуждались в помощи Потока. Слишком многое я отдала, ничего не получив взамен.
Чашка тёплого отвара вернула миру чёткость. Но ощущение отстранённости всё равно не покидало. Словно тело опустело, прогнав дух, а я лишь наблюдала за ним со стороны. В голову закралась шальная мысль о девочке Элси и её попытках установить связь, и по коже побежал холод. Залез в грудь и камнем лёг на сердце. Почтенные Покровители, только не средь бела дня! Только не на работе.
К часу дня я выдвинулась на адреса, и тревога немного утихла. Когда солнечный день раскрывает объятия тебе навстречу, чувствуешь веру в лучшее гораздо острее. Этот понедельник действительно походил на самородок, выглянувший из глухой оправы дождливых дней. Лужи просохли. Ручьи дождевой воды, обмелев, застыли тёмными нитями у бордюров. Небо вышло из берегов и выплеснулось на оконные стёкла.
Огненные венчики цветов кивали с клумб. Лёгкий ветерок звенел ароматом жасмина и скошенной травы. Остановившись на крыльце, я втянула его поглубже и слилась с третьим сезоном. Настоящее казалось доброй сказкой, а о будущем, в котором мне придётся возвращаться домой, думать не хотелось совершенно.
– Сирилла, – кто-то легонько тронул меня за локоть.
Дыхание перехватило. Сладкий жасминовый запах застрял в горле. Неужто Йозеф решил приехать за мной? Только этого не хватало. Нет, повозка оказалась бы кстати, но не слишком ли поздно каяться? Что резать хлеб, когда он засох?
Фыркнув, я дёрнула рукой. Пусть не думает, что принимаю подачки.
– Сирилла, – повторил голос мягко. И только теперь я сообразила, что принадлежал он не Йозефу.
Повернула голову и поймала светло-жёлтый взгляд и однобокую ухмылку. Треклятые разрушители, Морино! Почему он не зализывает раны в кровати, как положено порядочному раненому? Откуда он, скажите на милость, прознал моё имя?!
Я ринулась к воротам, желая уйти от преследователя. Продолжать диалог не было ни желания, ни сил. Чувствовала, что, едва приведя мысли в порядок, снова выйду на эмоции. Не ошиблась.
– Сирилла, постойте!
– Госпожа Альтеррони, – оборвала я, не оборачиваясь.
– Госпожа Альтеррони, – покорно пронеслось над плечом. Судя по частым шагам, Морино не собирался отставать. И как только ему удаётся так быстро идти, если в субботу чуть не отрубило ногу?! Да он по стенке сейчас должен ползать, а не за женщинами бегать! – Послушайте меня, пожалуйста!
– Перестаньте меня преследовать! – не выдержав, развернулась и застыла в воротах.
– Я только хотел поблагодарить вас, – Морино остановился напротив. – За то, что после вашего приёма могу идти, не спотыкаясь и не подвывая от боли. Но теперь у меня пропало желание.
Ветерок, расшалившись, ударил по лицу. Кинул в глаза песчинки и нырнул в кроны, как сорванец. С самого утра я мечтала поскорее забыть об этом странном человеке, что меня подставил. О мужчине, ноги которого отрастают сами по себе, как хвост у ящерицы. Но он появился неизвестно откуда, да ещё называет по имени?! Да за последние три дня я пережила столько, сколько за всю жизнь не получилось!..
Самообман. Те дни, когда искали Сиил, всё-таки, были страшнее.
– А желание жаловаться не пропало?! – я скривила губы.
– Что? – бровь Морино поползла вверх.
– А то, что я ничего не понимаю!
– Не понимаете, за что я хотел вас поблагодарить?!
– Что вам от меня нужно?! – гневные слова внезапно потекли рекой. Оставалось только вовремя открывать рот. – Сначала вы отправляете посыльного в неположенное время. И – заметьте – я не имела возможности даже узнать о дополнительном вызове, потому что обслуживала шестнадцать дежурных адресов! Потом вы жалуетесь Стоун и делаете меня без вины виноватой! После этого – пытаетесь одурачить меня на приёме, показывая старую рану вместо свежей! И, наконец, ловите в дверях и называете по имени, которого я вам не говорила!
– Вы представились Зейдане, – возразил Морино. – Из-за ширмы всё прекрасно слышно.
– Как бы там ни было, – продолжала я тираду, – если под меня кто-то копает, используя вас, передайте этому подлому человеку, что ничего у него не выйдет. И что он явно перепутал меня с кем-то. Не такая уж я и весомая фигура, господин Морино!
– Линсен, – оборвал он. – Просто Линсен, без всякого глупого официоза.
– Вы слишком быстро сдали себя, Линсен, – фыркнула я с пренебрежением.
– Ни на кого я не работаю, – проговорил Линсен в ответ. – Я лишь сообщил Стоун о том, что мой адрес не посетили, чтобы мне вовремя обеспечили лечение от столбовой болезни. И, пожалуй, был слишком резок с вами поначалу, за что прошу прощения. Но это всё. А сейчас я благодарю вас, как бы тяжело мне ни было. С субботы я ещё не чувствовал себя так легко.
– Вы всё сказали? – несмотря на то, что Линсен благодарил искренне, приносить извинения в ответ желания не возникло.
– Всё, – выдохнул Линсен.
– Спасибо вам, – произнесла неожиданно для самой себя. Странно, но на сердце потеплело. – В наше время редко благодарят, и этот случай мне запомнится. А сейчас я должна идти.
Линсен пожал плечом и снова улыбнулся. А я не знала, как принимать эту однобокую ухмылку: как тонкий сарказм или как знак расположения. В одном была уверена: не настолько он желает расстаться, как жажду этого я. Навязывается. Только для чего?
Одно из двух: либо это подкоп, либо я ему приглянулась. Второй вариант я отмела сразу: кому может понравиться растрёпанная, раздражённая и уставшая женщина в небогатом платье не по размеру? Значит, всё-таки, подстава. И пусть мне не хочется в это верить, нужно быть готовой получить нож в спину.
А ещё – нужно быть готовой к бессонной ночи. И к тому, что завтрашний день будет ещё тяжелее. Не усну, пока не пойму, кому я понадобилась и зачем.
– Госпожа Альтеррони, – уходя, Линсен обернулся через плечо. – Я на повозке, и если вам сейчас нужен транспорт…
– Меня встретит муж, – оборвала я. – Благодарю.
Отвернулась и выплыла на проспект. Кружевная тень деревьев тут же съела меня, расписав кожу золотыми блёстками. Несколько мгновений спустя повозка Морино пронеслась мимо. Подняла столб пыли и исчезла за поворотом, нырнув в проулок. Добротная, такой не укупишь, сколько ни вкалывай. Даже колёса не скрипят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: