Ричард Кэдри - Сэндмен Слим [litres]
- Название:Сэндмен Слим [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105808-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Кэдри - Сэндмен Слим [litres] краткое содержание
Сэндмен Слим [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Но я могу поработать на тебя, если хочешь.
Люцифер поворачивается и смотрит на меня.
– В порядке фриланса. На разовых заданиях. Деньги вперед, и я с удовольствием на тебя потружусь.
– Это та же сделка, которую ты предлагал Аэлите?
– Именно.
– Договорились. Но я все равно предпочел бы ключ.
Я иду в ванную, беру несколько камешков из горшка с засохшим цветком на окне, несу их в комнату и отдаю Люциферу.
– Можешь их забрать.
Глянув на них, он одаривает меня широкой зубастой улыбкой Князя Тьмы.
– Семь камней. Семь камней для изгнания Дьявола. Ты пытаешься доказать, что не боишься меня, Джимми? Как мило. Прямо как в Ветхом Завете. Только не говори мне, что ты читал книгу.
– Нет, увидел это в одном старом фильме про чудовищ.
– Фу.
Люцифер берет один камень двумя пальцами, раскрывает мою ладонь и вкладывает его туда.
– Береги его. Возможно, однажды он тебе понадобится, Сэндмен Слим.
Не знаю, что он имеет в виду, но от его слов у меня шевелятся волосы на затылке.
Люцифер смотрит на часы.
– Пора бежать. Спасибо за киношки.
Он подмигивает и идет к лестнице.
– Ты забыл свою сумку, – кричу я ему вслед.
Люцифер оборачивается:
– Это тебе. Я не был до конца уверен, стоит ли тебе ее давать, но после того как ты сделал мне такой прекрасный подарок, – он поднимает камни, – думаю, ты заслужил.
Звучит не очень приятно. Но если бы он хотел убить меня, то сделал бы это без предупреждения. Я открываю сумку. С её дна на меня смотрит Касабян.
– Привет, мудак!
Я захлопываю сумку.
– Я не могу все время звонить лично, – говорит Люцифер. – Касабян будет моим голосом, когда мне понадобится связь. Разумеется, через него ты сможешь передавать сообщения и сам.
– А все остальное время он будет твоим шпионом…
– О вы, маловерные!
Люцифер эффектно исчезает с лестницы.
Касабян что-то бормочет в сумке, и я приоткрываю ее на дюйм.
– Хорош уже! Думаешь, я мечтал об этой работе? Я, кстати, поступил так, как ты мне советовал.
Я открываю сумку до конца и вынимаю Касабяна. Расчищаю место на столе и ставлю голову туда.
– Это «Проклятие»? – спрашивает Касабян. – Можно мне одну?
Я вкладываю ему в губы свою сигарету и даю затянуться.
– Ну и каково быть мертвым? – спрашиваю я.
– Бывало и хуже.
– Знаешь, а я ведь думал, что уже умру. Ведь как я себе это представлял: исчезнет Круг, и за ним должен буду исчезнуть и я.
– Хы-хы. Что, не берет тебя смерть? Ай-яй-яй. Можешь засунуть в жопу влажные мечты о том, чтобы стать новым Дином [125]. В конце концов, ты все еще Сэндмен Слим, а я все еще голова из сумки, воняющей так, будто там хранили запасную задницу.
– Я скучаю по Элис.
– А я скучаю по своим яйцам. – Касабян озирается. – Ты что, бл…дь, натворил в моей комнате?
– Теперь это моя комната, и натворил в ней ты. Когда сам себя взорвал.
– А, понятно. Херово получилось. Я слышал, ты взял Паркера?
– Ага. В нашем старом мотеле.
– Давно про него не вспоминал. Как считаешь, Паркер мучился перед смертью?
– Уж будь уверен.
– Это хорошо.
Я затягиваюсь «Проклятием» и отдаю докуривать Касабяну.
– Может, то, что мы застряли здесь, – говорю я, – не самое худшее, что могло произойти?
– Да нет. Это самое худшее.
– Я чувствовал вину за все, что случилось. Но потом вспомнил, что половина дерьма на свете происходит потому, что люди – это игрушки для Рая и Ада. Мы – боксерские груши в их семейной психологической драме. Я понимаю, что не могу этого изменить, но можно хотя бы сделать жизнь забавней. Как комар не способен убить слона, но может «достать» его до безумия. Наверное, этого достаточно. Все, что я могу, – это только ху…риться с бычьём Люцифера и пинкертонами Бога. Возможно, это достаточная причина для того, чтобы не умирать.
– Чудесно сказано. Почему бы не связать свитер с этой речью, Хайди? [126]Знаешь, у меня есть идея получше – просто заткнись и включи какой-нибудь фильм.
– Что хочешь глянуть?
– Порно.
– Ну, уж нет. Я ни за что не буду смотреть с тобой порно.
– Извините, пожилая леди. Что там лежит на проигрывателе?
– «Повелитель летающей гильотины» и «Хороший, плохой, злой».
– Сначала «Хороший, плохой, злой», потом «Повелитель летающей гильотины».
Я ставлю Касабяна на прикроватную тумбочку, заряжаю фильм, нажимаю кнопку «play» на пульте и ложусь на кровать. Появляется надпись-предупреждение о запрете копирования.
– Давай попозже закажем пиццу? – предлагает Касабян.
– Ты можешь есть?
– Я могу жевать.
– Хорошо. Подставлю под тебя ведро.
– Заткнись. Кино начинается!
Благодарности
Спасибо Джинджер Кларк, Диане Джилл, Эмили Крамп, Холли Фредерик и Джеку Вомаку за то, что они избегают гуманоидных подземных людоедов. Спасибо Николе и Пат Мёрфи, продолжающим игнорировать исчезнувшие кладбища. Спасибо Дино де Лаурентису, Лоренцо де Майо, Эду Вацеку и Игорю де Лаурентису, являющимся ветчиной в сэндвиче из динозавров и порнозвезд. Кроме того, спасибо ребятам из Найтшейда, Лиминалам, Гасу и Кэти.
Особенная благодарность Тому Уэйтсу за разрешение позаимствовать кое-что из его прекрасных текстов. Если умру первым, завещаю тебе свои кости для изготовления ксилофона.
Спасибо Серджо Леоне, студии «Шоу Бразерз», Вернеру Херцогу, Дэвиду Линчу, Такаси Миике и Ричарду Стэнли за убийственную красоту.
1
«The Germs» – первая панк-группа в Голливуде, игравшая хардкор, чьи песни в дальнейшем вдохновили десятки групп, в том числе Nirvana (здесь и далее прим. пер.) .
2
Engineer boots – сапоги из толстой кожи с высоким голенищем и фиксирующими ремешками сверху и снизу. Приобрели культовый статус среди молодежи в 1950-х годах после выхода на экраны фильма «Дикарь» с Марлоном Брандо.
3
Veritas (лат.) – истина.
4
«Black Black Gum» («Чернее Черного») – японская жевательная резинка. Содержит в составе ментол, эвкалипт и кофеин, оказывающие сильное тонизирующее действие.
5
Примерно 5 сантиметров.
6
«Деревенщина в Беверли-Хиллз» («The Beverly Hill billies») – американский комедийный сериал 1960-х годов.
7
«Алгонкинский Круглый Стол» («Algonquin Round Table») – один из самых влиятельных кружков нью-йоркской культурной богемы, регулярно собиравшийся в отеле «Алгонкин» с 1919 по 1929 г. Упражнявшиеся в тонком остроумии члены кружка внесли весомый вклад в американскую культуру.
8
«Circle Jerks» – американская хардкор-группа, в первой половине 1980-х считавшаяся ведущей на лос-анджелесской панк-сцене.
9
Мартин Дэнни (1911–2005) – американский пианист и композитор, родоначальник музыкального направления Exotica, представляющего собой сочетание различных этнических стилей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: