Петр Никонов - Короли и убийцы
- Название:Короли и убийцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Никонов - Короли и убийцы краткое содержание
Обложку на этот раз предложил автор
Короли и убийцы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хм… Ну, вставайте, господин младший посланник, — Гленард, не убирая свой меч в ножны и не спуская глаз с обоих противников, поднял левой рукой с земли меч собеседника, а затем и меч его спутника. — Пойдемте, прогуляемся, обсудим всё при свете и в тепле. Тут недалеко.
Глава XII
И коли ударили тебя по одной щеке, то возьми свой меч и отрежь у обидчика своего оба уха, вырви ему глаза, вырежи язык и отсеки срам его, но не убивай, дабы долго он помнил отмщение твое.
Гассад арр Хиван «Путь меча»А если хочешь ты сделать хорошее блюдо из легких
Поруби легкое мелко и добавь немножко вареного бекона, два яичных желтка и добрых специй. Поруби всё мелко и сформируй маленькие шарики. Сделай хорошее крепкое тесто и окуни шарики в него, затем жарь их в сале, и не пересоли.
Когда Гленард ввел своих пленников в гридницу своего охотничьего дома, оставшиеся там уже потихоньку приходили в себя от внезапного нападения. Тела мастера Конрада и посланника Джерриха отнесли к стене и накрыли плащами. Донрен, стянув капюшоны с трупов нападавших, внимательно рассматривал их лица. Мастера Анжен и Берхард расставляли по местам опрокинутые в пылу борьбы стулья. А Славий молча сидел за столом напротив Брайна, хмуро уставившись в кубок с вином.
— О! Граф Сабхар! Барон Митхаб! — удивленно воскликнул Донрен, поднимаясь. — Какими судьбами в наших краях? Неужто по грибы собрались? Так рановато, дорогой Вернх, рановато…
— Я нашел их на поляне недалеко отсюда, когда преследовал убийц, — рассказал Гленард. — Нападавших не догнал, к сожалению. Они стреляли в меня из арбалетов и скрылись в лесу.
— Жаль, очень жаль… — задумчиво отозвался Донрен.
— Посланника арр Сабхара я знаю, — Славий с кубком в руках подошел к пленникам. — А ты кто?
— Ширф Хассар арр Митхаб, Ваше Величество, — поклонился второй пленник. — Помощник достопочтенного аймира арр Сабхар.
— Понятно, — протянул Славий. — Похоже, нам с вами придется очень серьезно поговорить.
— Как будет угодно Вашему Величеству, — смиренно поклонился посланник Вернх.
— Не здесь, — Славий покачал головой. — Пойдемте наверх. Донрен, Брайн, Гленард, вы тоже.
— Ты знаешь, кто на нас напал? — тихо спросил Гленард у Донрена, пока они, позади всех, поднимались по лестнице.
— Нет, — шепнул в ответ Донрен. — Люди, но незнакомые мне. Никаких особых примет, по которым их можно было бы проассоциировать с какой-либо группой из тех, о которых мне известно.
— Что ж, аймир арр Сабхар, — Донрен задумчиво прохаживался перед Вернхом и Хассаром, сидевшими на стульях в центре комнаты.
Гленард, Славий и Брайн стояли у стены комнаты, не мешая Донрену вести допрос. Комната была тускло освещена пламенем нескольких свечей, колышущимся от движений Донрена.
— Далеко вас занесло от столицы, — Донрен внимательно посмотрел на Вернха. — Позвольте поинтересоваться — зачем?
— Как и все свободные люди, находящиеся в Империи, ваша светлость, — поднял глаза посланник, — мы имеем право и возможность свободно перемещаться по всей территории Андерриоха, без каких-либо ограничений.
— Конечно, конечно, имеете, — Донрен потер руки. — И всё же, с какой целью?
— С сугубо личной, ваша светлость, — ответил Вернх. — Воздухом подышать и изучить флору лесов северных баронств Империи. Видите ли, это мое хобби и слабость.
— Нет, Вернх, — отмахнулся Донрен, — все ваши хобби и слабости мне хорошо известны. Любовь к юным девочкам, например… Но изучения флоры в числе ни хобби, ни слабостей, у вас нет.
— Это новое увлечение, — не моргнув глазом, ответил посланник.
— Ну, можем продолжить шутки шутить, а можем поговорить серьезно, — Донрен, наклонившись, пристально посмотрел в глаза Вернху. — Вы следили за Императором, подслушивали его переговоры. Возможно, наслали убийц.
— Нет! — возмутился посланник, тряхнув красивыми усами. — Никого мы не насылали.
— Я сказал — возможно, — пожал плечами Донрен. — В любом случае, вашего тайного присутствия здесь вполне достаточно, чтобы официально обвинить вас в шпионаже и выслать и вас, и вашего помощника из Империи.
— Его Высокопреосвященство Галир Айзиф будет этим очень недоволен, ваша светлость, — заметил Вернх.
— Конечно, — широко улыбнулся Донрен. — А знаете, граф Сабхар, чем именно он будет недоволен? Тем, что вы, и вы, барон Митхаб тоже, так глупо попались и поставили под удар и репутацию Его Высокопреосвященства, и всю вашу шпионскую сеть в Андерриохе, поскольку каждый, кто с вами контактировал, Вернх, теперь под официальным подозрением. И как вы думаете, посланник, что сделает с вами Его Высокопреосвященство, когда он будет настолько недоволен вами?
— Послушайте, Донрен, — аймир арр Сабхар, побледнев, поднял руку, — возможно, мы сможем договориться. На вас напали. Вы ищете тех, кто действительно вам угрожает. Не мы. Другие. Я знаю, где они прячутся. Мы их случайно встретили в лесу. Я расскажу вам, если вы согласитесь не предавать огласке этот случайный инцидент. И, естественно, мы с моим помощником немедленно вернемся в Рогтайх.
— Этого мало, посланник Вернх, — покачав головой, сказал Донрен. — Мало, чтобы купить и вашу репутацию, и вашу карьеру, и вашу жизнь.
— Чего же вы хотите, Донрен? — помрачнел Вернх.
— Я хочу, чтобы вы работали на меня, посланник. Сообщали бы новости о том, что происходит при дворе Галира и в посольстве. Рассказали бы об агентах, которых вы знаете. Держали бы меня в курсе того, что делает и говорит посланник Маджир арр Жандаль. А взамен, мы сохраним этот инцидент между нами, да и поспособствуем и вашей карьере, передавая вам разные интересные сведения, и вашему благосостоянию. Немного золота вашему обедневшему, но знатному роду совсем не помешает.
— Я… — заколебался посланник Вернх.
— Даже думать об этом не смейте, аймир! — воскликнул ширф Хассар. — Как вы можете даже рассматривать такое подлое предложение? Это предательство!
— Вы правы, дорогой ширф арр Митхам, — улыбнулся Донрен, обходя вокруг стула, на котором сидел Хассар, и останавливаясь у него за спиной. — Это именно предательство.
Донрен, продолжая улыбаться, сделал короткое быстрое движение правой рукой. Хассар схватился за горло и захрипел. Между пальцев у него обильно текла алая кровь. Выпучив глаза и тщетно силясь что-то сказать, Хассар наклонился вперед и тяжело повалился со стула, хрипя, и бешено суча ногами. Его рот покрылся кровавой пеной, его глаза дико бегали. Через минуту он затих в луже крови, расплывающейся по полу комнаты и уже достигшей сапог ошеломленного посланника Вернха.
Изумленный Гленард посмотрел на Славия. Лицо Славия не выражало ничего. Брайн, морщась, смотрел на труп на полу, стараясь встать так, чтобы не испачкаться в крови.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: