Матильда Старр - Пирожки для принца
- Название:Пирожки для принца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИП Клемят
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Матильда Старр - Пирожки для принца краткое содержание
Пирожки для принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вон как о подруге убивается! А та, между прочим, хотела извести ее собачку, ту самую Мими.
Так… Лизавета, чернявый лосс, собачка, даже дорогой и единственный супруг – все это вдруг сложилось в единую картину. Соня сообразила, что нужно сделать.
– Ты посиди здесь. Сейчас девушки тебе чайку успокоительного принесут. А у меня есть идея, как найти твою Мими. Обещать не буду, но вдруг сработает.
Катерина посмотрела недоверчиво. Но с надеждой. Соня протянула ей носовой платок:
– Ну-ну, успокаивайся, нельзя так убиваться. Это же не иголка в стоге сена, а все-таки собака. Как-нибудь найдется.
Девушки-горничные тут же окружили Катерину. Кто-то уже что-то капал в воду и подавал ей. Выходя из своей комнаты, Соня видела, что родственница уже не плачет навзрыд, лишь иногда всхлипывает.
А Соня пошла в приемную к мужу. Сейчас им было о чем поговорить.
Чтобы поговорить с мужем, пришлось ждать у приемной добрых полчаса. У двери дежурил охранник, который предупредил, что его высочество занят государственными делами. Пятиминутный допрос с пристрастием – и суровый страж поведал, что у принца на аудиенции царский казначей, а значит, дело серьезное и секретное. Ну что ж, казначей – это вам не какая-нибудь вертихвостка, пусть поговорят.
Дождавшись своей очереди, Соня вошла в приемную к мужу. Тот был, как всегда, собран, серьезен и деловит, а Соня отметила про себя, что в этом своем камзоле он смотрится не хуже, чем в халате. И даже отсутствие кота его не портит.
– Добрый день, ваше высочество, – проговорила она как можно вежливее.
– Что-то не так с моим подарком? – испуганно спросил ее принц.
– Нет, нет, – замахала руками Соня, – с подарком все прекрасно. Единственное, теперь мне понадобится больше бумаги.
– Скажите об этом Кларине… – начал он, но Соня его остановила:
– Я к вам по другому вопросу. Слышала, вы вчера поймали опасных контрабандистов, – она пыталась говорить как можно нейтральнее, но получилось все равно не без доли ехидства.
– Да, – проговорил принц и заметно напрягся. Напоминание о вчерашнем явно было ему неприятно.
– А где сейчас находятся эти злодеи?
– Лосс – в серой башне, а мой брат – рядом со своей супругой. Он там сейчас нужнее.
Соня усмехнулась про себя:
«Много ты знаешь, кто ей сейчас нужнее. Этого она, может, и сама не знает».
– Ваш брат меня не очень интересует. А вот с гостем страны мне надо поговорить.
Принц переменился в лице. Его глаза снова метали молнии. Соня несколько секунд полюбовалась этим зрелищем и заговорила:
– Вы вчера все очень правильно сказали. Я считаю, супруги должны друг другу доверять. Я вот вам доверяю, а вы мне?
Соня смотрела на принца не без некоторого злорадства. После вчерашних заявлений о доверии он никак не сможет потребовать отчета о ее встрече с иноземным преступником или, того хуже, эту встречу запретить.
– Конечно, – заверил он. – Я скажу охраннику, и он вас проведет.
«Вот это выдержка, – изумилась Соня, – неужели он даже не спросит зачем?»
– Полагаю, дело, по которому вы хотите его видеть, очень важное, иначе бы вы не стали…
«Ну что ж, неплохая попытка», – отметила про себя Соня, а вслух сказала:
– Разумеется, иначе бы я не стала…
И вышла из кабинета.
Она чувствовала себя очень довольной, будто победила, хотя непонятно – кого и в чем?
И это неправильно. Она ведь прекрасно понимала причину своего хорошего настроения. Ей нравится злить принца. Она ведет себя как маленький ребенок, с которым не играют родители, увлекшиеся просмотром серила. И тогда он идет и заслоняет экран. И ведь отлично знает, что ему за это прилетит. Но когда родители ругают, это все-таки лучше, чем когда игнорируют.
Вот и она нашла его слабое место: похоже, Люксену очень важно, «что люди скажут». И теперь давит на эту болевую точку, выжимая из супруга хоть какую-то эмоцию.
Стыдно. Незрело. Отвратительно.
Но от этого не менее приятно.
Глава 32
Серая башня и правда была серой, отличаясь цветом от других башенок и построек. Она угрюмо возвышалась в самом дальнем углу замка.
– И что здесь держат всех преступников? – спросила Соня у своего провожатого.
Тот ответил не сразу, словно прикидывал, стоит ли ему общаться с венценосной особой или ну ее, такую честь.
– Нет, обычные преступники у нас в тюрьмах, а в серой башне только те, что из благородных. У них там условия…
Условия и правда неплохие. Контрабандист располагался в двухкомнатной камере, вполне уютной, разве что без украшений и картин на стене. По глубокому Сониному убеждению, тем, кто ворует собачек, такие условия не положены.
– Ну здравствуй, – сказала ему Соня, – негодяй и живодер.
Лосс вздрогнул, но ничего на это не ответил.
– Верни Катьке собачку!
– А иначе что? – недобро зыркнул он на нее. – Хуже уже не сделаешь, я в тюрьме, как видишь. Или пожалуешься муженьку, чтобы наказал меня по всей строгости? А он и так накажет.
– Расскажу ему всю правду… Про собаку и про то…
– Что Елизавета – маг второго типа? Что это она собиралась убить псину? – с улыбкой спросил он.
Ах ты ж гад! Освоился… И знает ведь, что если Соня расскажет кому-нибудь всю правду про Лизавету – подставит в первую очередь королевскую семью. А этого делать нельзя.
Только сдаваться она не собирается!
– Зачем же… Лучше я явлюсь к мужу, упаду в ноги и скажу: любимый, не губи нашего заграничного гостя, отпусти его на все четыре стороны, очень прошу…
Лизаветин любовник, похоже, быстро представил, что за этим последует. По крайней мере, он в одну секунда сбледнул с лица и мигом сменил тон:
– И пошутить уже нельзя! Ее так быстро не вернешь, далеко увезли. Да и как я верну, если я здесь…
– Ты уж придумай, – строго велела Соня. – А то мне, знаешь, так и хочется мужа о чем-нибудь попросить. Прямо с утра ни о чем еще не просила…
Лосс схватил со стола листок бумаги и начал покрывать его какими-то непонятными закорючками.
«По-своему, наверное, пишет», – подумала Соня.
Он сложил лист вчетверо и передал ей.
– Найди моего денщика – он во флигеле, спросишь там, – и передай ему. К вечеру привезет псину.
– Приятно иметь с вами дело на этот раз, – почему Соне пришло в голову повторить слова Изабеллы, она и сама не знала.
Но вот то, что она увидела после, произвело неизгладимое впечатление: лосс вздрогнул, а взгляд его заметался. Даже перспектива испытать на себе гнев принца не так его испугала.
Похоже, иностранный гость неплохо знаком как минимум с еще одной принцессой.
***
К вечеру Мими была во дворце. Она возвестила о своем присутствии громким, пронзительным лаем. Вскоре после этого раздался радостный визг Катерины. А еще через несколько минут Катерина в обнимку с собачкой явилась в Сонину комнату. Мими сердито водила носом, учуяв вражеский кошачий запах. Но Дымка сочла за лучшее спрятаться и не отсвечивать, так что враг не был обнаружен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: