Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres]

Тут можно читать онлайн Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres] краткое содержание

Пороховая Луна [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэвид Пэдрейра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
2072 год. На Луне идет добыча гелия-3, с помощью которого решается энергетический кризис Земли. Когда в Море Спокойствия убивают одного из коллег Кэдена Дэкерта, бывшего морпеха и ветерана войн на Востоке, нарушается старейшее космическое правило: «Безопасность для всех». И Дэкерту приходится начать расследование, которое сделает его очередной мишенью и может вызвать Первую Лунную войну.

Пороховая Луна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пороховая Луна [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Пэдрейра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сделал паузу, снова оглядывая сидящих за столом, и на этот раз посмотрел в глаза каждому.

Все силы и средства, леди и джентльмены, в том числе каждого из вас. Понимаю, что некоторые из вас к такому не готовы (как и я сам, честно говоря), но я ничего не могу с этим поделать. Просить о недельном отпуске поздновато.

Йейтс потер впалые щеки морщинистой рукой, с таким звуком, будто наждачной шкуркой провели по сосновому стволу, и вздохнул. Дэкерт не знал, было ли это попыткой выразить сочувствие или просто усталостью.

– Как когда-то сказал Сантаяна, лишь мертвым ведом исход войны. К нашему сожалению, я полагаю, что китайцы пытаются доказать его правоту.

Жужжание и потрескивание голограммы лишь подчеркивали тишину, воцарившуюся после его слов, будто в комнате нарастало напряжение. Стэндэрд прокашлялся и поправил лежавший перед ним тачпад, а остальные глядели друг на друга ошеломленно и подавленно – каждый по-своему.

– Благодарю за информацию, сэр. Вы все правильно сказали.

Стэндэрд оглядел комнату, а затем снова посмотрел на изображение Йейтса и кашлянул в кулак.

– Как уже сказал коммодор, наш спутник зарегистрировал тепловые пятна на Апеннинах – скорее всего от мобильных термоядерных реакторов, запитывающих временный аванпост. Они обнаружены в проходе северо-западнее кратера Конон.

Стэндэрд снова оглядел сидящих.

– Это чуть больше четырехсот километров от «Ясности-1».

Он ввел команду на тачпаде, и над столом рядом с изображением Йейтса появилась пепельно-серая объемная топографическая карта. Изображение стало увеличиваться, показывая населенный китайскими и американскими шахтерами мир лунных лавовых потеков. Маре Имбриум, Море Дождей, будто синяк, чуть севернее экватора на видимой стороне Луны. Огромные кратеры Моря Дождей (Архимед, Автолик, Аристил и Тимохарис), выступающие над поверхностью, будто раны от пуль исполинского ружья. «Новый Пекин-2», где живут их ближайшие соседи по Луне, теперь, по всей видимости, превратившиеся из друзей во врагов, – красная точка внутри Архимеда. Восточнее – Море Ясности, отделенное горами от Моря Дождей и такое же мертвое. Кратер Менелай на его южном берегу, шириной в тридцать километров и обрамленный полосами белой эжекты. Станция, на которой они находятся, спрятана в расщелину вдоль северной стены кратера.

– Мы не давали спутнику команды менять орбиту, чтобы сделать более детальные снимки, поскольку это может насторожить китайцев, но нам приходится предполагать наихудшее, – сказал Стэндэрд, показывая на две маленькие точки на Апеннинах. – Возможно, это передвижные пусковые установки или, по крайней мере, передовой пост наблюдения, с которого они смогут легко вести разведку или наносить удары на территории Моря Ясности. Каковы бы ни были их цели, им не следовало бы там находиться, особенно с такими мощными источниками энергии, которые были туда доставлены.

Лэйн наклонилась вперед, приглядываясь к голограмме:

– Они могут вести разведывательное бурение в поисках ильменита. Там весьма хорошие запасы, и это достаточно близко к тому месту, где они в прошлом году попали в обвал. – Она поглядела на Стэндэрда, прежде чем тот успел ответить. – Я не говорю, инспектор, что они заняты именно этим. Просто хочу сказать, что, вполне возможно , они находятся там без враждебных намерений.

– Может, вы и правы, офицер Бриггс, – перебил Йейтс, гневно глядя на нее. – Они могут считать , что имеют законное право там находиться, но наше правительство с ними не согласно. И мы не можем позволить себе надеяться на их благие намерения. Военные ознакомились с этой информацией и хотят послать в ту сторону шаттл на разведку. Этот приказ отдал сам Трэйборр, и именно туда направятся десантники.

Дэкерт поглядел на Хейла. Если китайцы устанавливают военный аванпост, разведывательный полет шаттла таит в себе множество огромных опасностей, самая очевидная из которых – его просто собьют, ракетой, лазером или ЭМИ.

– Почему же не дать команду спутнику и не сделать снимки с орбиты? Или не использовать беспилотник?

Йейтс покачал головой.

– Как уже сказал мистер Стэндэрд, мы не хотим показать китайцам, что заметили их. Это должно быть сделано скрытно. Смена орбиты спутника сразу же будет отмечена, а беспилотнику придется лететь в прямой видимости их аванпоста. Лишь при помощи шаттла мы сможем подойти на низкой высоте, прилуниться и выйти на разведку пешком, в скафандрах.

Все посмотрели на Хейла. Тот встал и подошел к голограмме, выставив перед собой старомодную телескопическую указку, которая больше подошла бы учителю физики в школе двадцатого века.

– Мы планируем отправиться завтра в 22.00, поэтому нам необходимо подобрать точку посадки, которая будет вне зоны обзора их радара, исходя из предположения, что он у них имеется, чтобы у нас была возможность добраться оттуда до подходящего для наблюдения места – желательно на каком-нибудь пике, на который мы сможем забраться.

Он провел концом указки вдоль южного края голографической карты.

– Вариант первый, оптимальный с точки зрения дистанции, пролететь над Маре Вапорум, Морем Паров, потом над южными отрогами Апеннин, по ущельям, чтобы избежать обнаружения, и прилуниться где-то на юго-западе от кратера Конон. Будьте добры, мистер Стэндэрд, увеличьте.

Хейл показал на точку в горах, чуть ниже тепловых пятен.

– Здесь есть пара пиков, которые прикроют место посадки и обеспечат хороший обзор для разведгруппы.

Стэндэрд провел пальцем по тачпаду, и карта горного массива, изрезанного каньонами, увеличилась. «Прямая дорога в ад», – подумал Дэкерт. Обваливающиеся горные пики. Огромные камни, разбросанные в разные стороны извержениями и ударами метеоритов. Ущелья и ложбины с отвесными стенами, переходящие в расщелины и замкнутые каньоны. «И они хотят лететь там, на шаттле, в режиме скрытности, в темноте по приборам?» Иисусе. Дэкерт сам бы никогда не решился на такой полет, а он лучший пилот на Луне, если не считать Уотерса. Он поглядел на Уотерса и Тэтча. Те покачали головами.

– На карте выглядит круто, капитан, но вы предлагаете лететь над незнакомым ландшафтом в темноте, – сказал Тэтч. Наклонил вперед свое массивное тело, и утяжеляющий костюм натянулся, когда он махнул рукой поверх голограммы. – Там все могло измениться с тех пор, как в последний раз вели лазерную съемку. Пики могли обвалиться, могли появиться новые кратеры. Мы больше года не летали к южному краю Апеннин, а теперь вы хотите посадить десантников в шаттл и лететь туда на низкой высоте в режиме радиомолчания, в темноте, по ИК-визору? Это все равно что бегом бежать по минному полю и надеяться не остаться без ног.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Пэдрейра читать все книги автора по порядку

Дэвид Пэдрейра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пороховая Луна [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пороховая Луна [litres], автор: Дэвид Пэдрейра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x