Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres]
- Название:Пороховая Луна [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-103033-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres] краткое содержание
Пороховая Луна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хейл поглядел на Тэтча, закидывая указку на плечо. Долго молчал, а потом кивнул на молодую девушку, сидящую рядом с ним:
– Пилотировать будет лейтенант Кабрера, и других вариантов я не вижу. Мы можем зайти с юга или с севера, но в любом случае нам придется лететь по приборам в режиме радиомолчания. Только ИК и пассивные радары.
– Блин, – сказал Уотерс и положил руку на плечо Тэтчу. – Если уж так приперло, по крайней мере летите с севера.
Он встал, обошел стол, проходя мимо Хейла, и стал у карты. От его тени голограмма слегка исказилась.
– Так придется лететь ближе к Архимеду и «Новому Пекину-2», но мы там, по крайней мере, хорошо знаем ландшафт.
– Продолжайте, – сказал Хейл, делая шаг назад, а вот Кабрера подалась вперед, напряженно слушая.
– Хорошо. Полетите на северо-северо-запад, через середину Ясности, а восточнее Хэдли, рядом с местом прилунения «Аполлона-15», развернетесь почти на сто восемьдесят.
Он провел над голограммой мясистым пальцем.
– Перелетите через край кратера Арат и спуститесь вот в этот каньон, южнее вершин Хэдли. Увеличьте. Вот сюда. И окажетесь в точке, откуда можно будет наблюдать за этими вашими пятнами. Мы в тех местах в прошлом году разведывательное бурение делали. Могу порыться и найти телеметрию шаттла с тех вылетов.
Он скептически посмотрел на Кабреру.
– Но, честно говоря, мы летали туда, когда Солнце было высоко в небе, и мне не приходилось думать о том, что меня сшибет какой-нибудь чертов китаец с ПЗРК в руках.
Хейл потер подбородок, поглядел на Вернона и Тэтча, а потом на Кабреру. Та кивнула.
– О’кей, тогда давайте вашу телеметрию, мы все это просмотрим. Какая полная дальность вылета?
– Примерно тысяча двести кило.
Йейтс прокашлялся, и все поглядели на него.
– Планирование операции я предоставляю капитану Хейлу и лейтенанту Кабрере, но мне необходим детальный доклад перед стартом. Мы проанализируем возможность использования ненаправленной антенны для обеспечения связи в реальном времени, если мои специалисты по связи скажут, что можно будет избежать обнаружения.
Подняв взгляд, Дэкерт увидел, что Йейтс напряженно посмотрел на него, а потом повернулся к Лэйн и приподнял брови:
– Офицер Бриггс, что насчет мер безопасности?
– Я согласую с капитаном Хейлом и лейтенантом план ПСО, – сказала Лэйн, кивая в сторону Кабреры. Йейтс нахмурился, но Лэйн продолжала говорить:
– Данная операция за пределами нашего стандартного протокола безопасности. От вас мне потребуется информация о зонах обзора китайских радаров; кроме того, я не думаю, что у нас есть техтребования насчет полетов через горы в темноте.
– Тогда разработайте с лейтенантом новые, офицер Бриггс, – ответил Йейтс. – И привыкайте импровизировать. Если конфликт будет разрастаться, очень многое на Луне придется сделать впервые.
– Джонатан… что по двигателям? – спросил Дэкерт.
До этого момента Кворлз сидел с совершенно непонимающим и ошеломленным видом, но теперь резко выпрямился.
– Э-э, я собирался осмотреть шаттл десантников. Вероятно, я смогу оснастить его еще парой двигателей для лучшей маневренности и перенастроить их все для возможности полета на дистанционном управлении.
Он поглядел на Кабреру:
– Мы можем обеспечить вам определенное резервирование и, возможно, даже несколько укрепить корпус. Мне потребуется знать численность экипажа и полный взлетный вес с учетом оборудования.
– Не вопрос, – ответила девушка. – Пойдем в ангар и осмотрим его сразу же по окончании. Приму от вас любую помощь.
Хейл кивнул. Все умолкли, будто в трансе, погруженные каждый в свои мысли. Тишину нарушали только жужжание и потрескивание голограммы. Дэкерт закрыл глаза. Это вот так люди входят в историю? Несколько человек сидят за столом, планируя первую операцию, которая может привести к первой в истории битве и перерасти в войну, но они просто обсуждают тактику, непредвиденные ситуации, а потом – в торжественном молчании – обдумывают последствия этого обсуждения? В самый последний момент, перед тем как военный совет окончен, не важно, возглавлял ли его Перикл, или Уэстморленд, имеет ли какое-то значение тишина, или это просто временное отсутствие шума?
– Значит, действуем таким образом, леди и джентльмены, – сказал Йейтс. – Держите меня в курсе всех ваших планов и не забывайте о том, что мы работаем в режиме полного радиомолчания.
Он положил ладони на стол перед собой и немного помолчал.
– Капитан Хейл, я предлагаю провести следующий брифинг в 9.00 завтра. И, коммандер Дэкерт, не могли бы вы немного задержаться? Я бы хотел поговорить с вами наедине.
Все посмотрели на Дэкерта.
– Конечно, – ответил он, кивнув.
Стэндэрд хотел что-то сказать, но передумал. Встал и вышел из-за стола, с напряженными, несмотря на слабую гравитацию, плечами. Дэкерт продолжал смотреть прямо перед собой, с совершенно безучастным видом, вопреки тому, что творилось у него внутри. Остальные выходили из кают-компании. Он слышал, как переговариваются Лэйн и Кабрера, и вдруг понял, что впервые, более чем за три года, услышал разговор двух женщин. «Что же это за проклятое Богом место у нас тут!»
Герметичная дверь закрылась, и уплотнители со щелчком стали на место. Йейтс вздохнул и откинулся на спинку кресла. Он принялся крутить в пальцах старомодную золотую ручку, будто крохотный маршальский жезл.
– Стэндэрд сказал мне, что у вас есть опасения, которые вы хотели высказать нам обоим, но я решил, что лучше вы выскажете их напрямую мне. Я человек занятой, а сейчас у меня забот прибавляется, коммандер, так что не мешкайте.
– Да, коммодор, – ответил Дэкерт. Потер ладонью коротко стриженные волосы на затылке и наклонился вперед. – Как вам, вероятно, стало известно, я против того, чтобы члены моей команды принимали участие в том, что превращается в военную операцию. Я считаю, что их следует эвакуировать сразу же, как будет проведена подготовка шаттла к вылету. Лично я могу остаться в ЦЕНТРе и помогать Хейлу вести операцию.
Он поглядел в глаза Йейтсу. Тот смотрел на него, почти как хищник на добычу.
– Только я из экипажа имею военный опыт. И остальные вам здесь не понадобятся.
Йейтс с секунду выдерживал эту дуэль взглядов, а затем раздраженно прищурился и тряхнул головой. Положил ручку на обсидиановую столешницу.
– Ваши люди были предупреждены о возможных опасностях, когда подписывали контракт на горные работы вне Земли. Они знали, что их могут мобилизовать. Вся эта программа – квазиправительственная, коммандер. Вы могли бы вспоминать об этом всякий раз, слыша собственное звание.
– Мы можем быть мобилизованы в экстремальной ситуации, да, но сейчас все начинает походить на чертову войну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: