Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ] краткое содержание

На Перекрестке миров [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Багирова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перекресток миров не самое спокойное место. Он как магнитом притягивает преступников всех мастей. Но управление сил правопорядка стоит на страже закона.

На Перекрестке миров [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На Перекрестке миров [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Багирова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нортон забеспокоился только тогда, когда увидел, что они едут по дороге, ведущей в лес, а не в городской округ. Пульс участился. Капли пота выступили на висках. Машины остановились около домика лесника, живущего в заповеднике. Нортона вывели из машины и повели на огороженную высоким забором территорию.

— Что происходит? Кто вы такие? — спросил он.

— УСП, — Хок продемонстрировал значок, — Вы нарушили законодательство Перекрестка миров и вас будут судить.

— Я имею право на адвоката.

— Адвоката вам назначат на месте.

Нортона провели через портал, располагающийся в пристройке к дому. Точнее пристройка была возведена позднее вокруг станции портала, чтобы не привлекать внимание.

— Вы ничего не сможете доказать, — к Нортону вернулось его хладнокровие.

— Кое-что доказать мы сможем. За покупку контрабандного нордредина уже полагается солидный срок, а учитывая, что животное жило без присмотра, убивало и ело людей… — выражение лица Хока не обещало ничего хорошего, намекая на очень крупные неприятности.

Нортон серьезно забеспокоился. Учитывая, что он не был знаком с законодательством Перекрестка миров, предположения он мог строить бесконечно. Собственно, о самом Перекрестке миров он тоже ничего не знал. Нортона доставили в участок.

Через пару часов прибыл назначенный местный адвокат — мелкий мужчина с обширной лысиной и большим портфелем в руках.

— В чем конкретно меня обвиняют, и что вы можете сделать, чтобы вытащить меня отсюда? — спросил Нортон.

За последний час он прокручивал различные версии в голове, кто мог его сдать. Связать его и покупку нордредина было очень сложно. Забирать животное ездили подручные, они же расплатились наличными.

— Я изучил материалы дела. Учитывая многочисленные человеческие жертвы, боюсь, что ничего. В самом лучшем случае вы можете рассчитывать на двадцать пять лет заключения в городской тюрьме. Условия там сносные. И в вашем случае это хороший выход. Упоминание того, что часть людей была уже убита до того, как попала на обед к нордредину, ничего не изменит, а лишь увеличит срок и ухудшит условия содержания, — сообщил адвокат, направляясь к выходу.

Суд рассмотрел все материалы дела. Макс Майроло получил срок за контрабанду редких и опасных животных и за использование чужого облика в преступных целях. Суд учел его сотрудничество со следствием и пошел на смягчение приговора. Нортон был осужден на двадцать пять лет и теперь знакомится с многообразием обитателей Перекрестка миров, из числа нарушивших закон.

Таноко Яриий получил выговор за нарушение должностной инструкции. Эти события повлекли за собой коррекцию инструкции и увеличение числа рабочих мест. Теперь всех служащих портальных станций выпускали на дежурство не менее чем по трое, чтобы особенности культуры или религии не мешали им исполнять свои должностные обязанности.

Глава 15

Лаура Вайтли сквозь сон услышала, как звякнул норт, и перевернулась на другой бок. Утром, окончательно проснувшись, женщина обнаружила, что постель со стороны Хока пуста и давно остыла.

Сегодня выходной, ей так хотелось провести его вместе с Хоком только вдвоем, но он опять исчез, как и в другие дни. Лаура встала и пошла в душ, повернула кран до упора. По дну ударили шумные струи воды. Прохладная вода освежала, но, к сожалению, не избавляла от мыслей, против воли лезущих в голову. У ее младшей сестры уже давно семья и двое детишек, а у Лауры вечно ничего не клеится. Хок ее устраивал, как мужчина, но женщина прекрасно осознавала, что заветное предложение руки и сердца не прозвучит. Этот полудемон и семья с детьми — два несовместимых понятия. Умом понимала, но в душе зрела обида, притаилась змеей вокруг сердца и не отпускала. Нет-нет, да и напомнит о себе. Как вот сейчас.

С недавних пор за красавицей-квартеронкой начал ухаживать мужчина из дома напротив. Тим Ральф Бьерн не обладал особо яркой внешностью, как у Хока, но был очень вежлив и внимателен. Имел вполне мирную профессию бухгалтера. С таким мужчиной можно избежать казусов при знакомстве с родителями, а Хок, то отсутствовал в нужный момент, то оказывался с побитой физиономией. Ее мама бы точно не оценила здоровенный фингал под глазом у избранника дочери и сбитые костяшки пальцев. Это случалось редко, но в самый неподходящий момент. Помощник шерифа не самая спокойная профессия, а уж с характером и способностями полудемона влипать в различные неприятности и подавно.

Лаура пила кофе с круассаном. Хок так и не позвонил. Настроение испортилось окончательно. Впрочем, он никогда не звонил, будучи на работе, отнимающей у него огромную часть времени и сил. Лаура решила пойти прогуляться, чтобы развеяться. Женщина не удивилась, встретив на улице Тима, составившего ей компанию.

* * *

Звонок норта разбудил помощника шерифа рано утром в законный выходной. Он знал, что шериф Гастингс не станет его беспокоить просто так. Хок потихоньку собрался и вышел, стараясь не разбудить Лауру.

В офисе уже все собрались. Вызвали, как оказалось, не только Хока, но и бригаду экспертов. Значит, случилось что-то экстраординарное. Полудемон поздоровался с присутствующими и занял свободный стул. В зале находился также какой-то незнакомец. Когда все собрались, шериф Гастингс сделал объявление:

— Я собрал всех вас, чтобы сообщить, что у нас новое дело. Из мира Траймарс пришел вызов. Принц Рассильской империи Эйтан Адальнари настаивает на проведении расследования силами УСП, что уже необычно само по себе. Рассильцы очень закрытая раса. О том, как себя вести с ними, вам расскажет Рикберто Мираал.

— Добрый день, — голос приглашенного специалиста был хрипловатым после долгого молчания, — При общении с рассильцами вам следует знать следующее: чистокровные рассильцы являются очень сильными магами и воинами, полукровки также обладают магическими способностями, но не столь выраженными. Обращаться к знатному рассильцу нельзя ни при каких обстоятельствах, нужно ждать, когда он заговорит первым. Этого может и не произойти.

В зале загудели: как в таких условиях вести расследование и проводить опрос свидетелей?

Рикберто Мираал подождал, когда шум уляжется, и продолжил рассказывать.

— Эйтан Адальнари средний среди принцев империи. Рассильцы имеют по несколько жен, разговаривать с ними категорически запрещено. Вам предоставят доступ во дворец и разрешат опросить слуг.

Речь специалиста по расоведению была прервана появлением Моро. Заведующий архивом редко покидал свою территорию. Всех присутствующих привычно посетило ощущение потустороннего холода. Черный плащ с капюшоном полностью скрывал фигуру Моро. На кого именно он смотрит, было невозможно понять, но Хоку казалось, что взгляд этого существа, назвать его человеком полудемон не мог даже мысленно, обращен прямо на него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Багирова читать все книги автора по порядку

Екатерина Багирова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На Перекрестке миров [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге На Перекрестке миров [СИ], автор: Екатерина Багирова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x