Фёдор Быханов - Чужое лицо
- Название:Чужое лицо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Strelbytskyy Multimedia Publishing
- Год:неизвестен
- ISBN:9780887152528
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фёдор Быханов - Чужое лицо краткое содержание
Чужое лицо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заканчивая разговор, наркобарон с раздражением раздавил в пепельнице погасший, во время рассказа Грилана, окурок сигары:
— Да, оба пропали.
Мистеру Грассу тоже было чем удивить своего посланника, бесславно вернувшегося из гилеи.
— И все по вине этого недоноска, сержанта Смитчела, — продолжал дон Луис. — Не знаю как там, да что, но сам полицейский пока находится в госпитале, ведётся расследование нападения, совершённого на него самого и Альберта Колена, которого сопровождал после прилёта из аэропорта в город.
И все же шеф мафии не стал вершить расправу над источником столь интересной информации о чудесном выздоровлении сироты.
Дал Мануэлю Грилану последний шанс на реабилитацию.
— Вот тебе неделю на все. — услышал кабальеро. — Делай, что хочешь, а верни мне обоих!
И сжал кулаки на полированной столешнице:
— Иначе…
Что имел в виду дон Луис гадать, однако, было уже некому.
Следом за Мануэлем Гриланом, который только что стремительно выскочил из кабинета шефа, уже закрывалась массивная дубовая дверь.
Тот побежал выполнять поручение.
Силы и энергии добавляла счастливая мысль о том:
— Что вполне хватит ему и этой, еще одной возможности искупить вину!
Как-никак, не плохую все же надежду предоставил ему владелец предприятия, носившего не очень броское название «Грузовые перевозки Грасса».
Ну, а то, как выбираться из сложного положения, куда, то и дело, загоняет сеньора Мануэля собственная жадность, оставалось решать самому кабальеро:
— Благо, что поддержка дона Луиса давала ему теперь неограниченные возможности для поиска беглецов.
Глава шестая
…Парижский адрес, найденный на конверте из кабины самолета Педро Гомеса, не так уж много, к сожалению, подсказал Фрэнку Оверли по части поисков исчезнувших пришельца Бьенола в компании с малышом.
И все же нужный ему дом он нашел быстро.
Но, как оказалось, там просто никто даже не слышал ни о том, ни о другом человеке. Зато раскрылась тайна появления этого конверта у погибшего пилота — родного дяди Алика.
Тогда, в гилее, разводя костер после аварии, Фрэнк, не знал его ценности, необдуманно пустив письмо на разжигание огня.
Оттого и пришлось долго гадать, потом всем троим — ему, Бьенолу и Алику:
— Что за интересы могли быть в Париже у провинциального колумбийского летчика? Того самого парня, который погиб в небе над дикой чащей горного леса от полицейской пули?
И вот теперь все стало на свои места.
По указанным координатам отправителя конверта, таксист, нанятый Фрэнком Оверли прямо в международном аэропорту имени Шарля де Голля, высадил его в самом центре французской столицы.
Доставив пассажира к мрачноватому зданию старинной архитектуры и постройки.
Прямо на стене у входа внутрь, крепилась целая коллекция различных табличек и указателей.
Одна из них и заинтересовала заокеанского гостя:
— «Частное сыскное агентство Шопера и Гука», — прочел Фрэнк Оверли на узкой полоске анодированного металла.
Обратил внимание и на имевшуюся в углу сноску:
— На пятый, мол, этаж следует подниматься.
Воспользовавшись советом и прошагав по ступенькам узкой лестницы почти под самую крышу, Фрэнк наконец попал в ту самую частную сыскную контору, имевшую столь разветвленную служебную переписку, что о ней узнали даже в дебрях колумбийской гилеи.
— Могу я видеть мсье… — начал, было, Фрэнк своё общение с иностранцем, для начала вежливо приподняв над головой отличную велюровую шляпу.
Купленный у себя на родине перед самой поездкой во Францию, с его первой полицейской пенсии, этот головной убор должен был, в какой-то мере компенсировать впечатления людей от вида страшной, изуродованной глубокими шрамами, физиономии инвалида.
— Шопера или Гука? — подсказал сидевший в приемной клерк.
— Вот именно!
— Их, к сожалению, нет. И не скоро вернутся.
Не желая окончательно расстраивать посетителя, принимавший его месье предложил:
— Может быть, я чем-то смогу вам помочь?
Учтивость требовала вознаграждения, и Фрэнк Оверли доверчиво протянул собеседнику злополучный конверт.
Клерк сразу же принялся за его изучение.
Причем, сделал это, с видимой поспешностью переведя взгляд с изуродованного шрамами лица посетителя на протянутую тем, довольно мятую бумагу.
— Да, это наш конверт, — последовал благожелательный ответ. — Более того, я его сам когда-то и отправлял.
— Очень хорошо, — обрадовался первому успеху Фрэнк. — Вот бы еще и вспомнили, о чем сообщили в письме адресату?
Клерк не отказал в учтивости.
Отставив прочь все свои предыдущие заботы, он взялся за изучение предыдущей корреспонденции.
Тем более что докопаться до истины ему не составило долгого времени и большого труда:
— Копия запрашиваемого письма нашлась по исходящему номеру, стоявшему на конверте! — с радостью воспринял проситель.
Отколов ее от скоросшивателя, служащий «Шопера и Гука» протянул Фрэнку лист бумаги.
На нём, под копирку, был напечатан машинописный текст.
Причем, не так, как обратный адрес, составленный на французском языке, а по-английски:
— Как когда-то того и требовалось, не знавшему другого языка, кроме своего и этого — Педро Гомесу.
Изучив ответ, Фрэнк Оверли словно перевернул еще одну страницу в книге судьбы Алика Колена и его незадачливых родителей.
…Пьер Колен после участия в известных студенческих волнениях порвал с родными и близкими, и навсегда исчез за океаном.
Однако если там его устраивала хоть какая-то жизнь бродяги и наркомана, то брат его жены Розы — Педро Гомес решил по-своему позаботиться о будущем родного племянника.
Решая его судьбу, колумбийский пилот гражданской авиации послал запрос в частное сыскное агентство с просьбой:
— Отыскать кого-либо из родни Алика.
За чтением ответа, отправленного когда-то пилоту по почте, у Фрэнка Оверли даже появилась теплота к незнакомым, пока что лично ему, сыщикам Шоперу и Гуку:
— Они отлично отработали для Педро Гомеса, переведенный им авансом, гонорар за поиск.
Детективы дали в своем письме заказчику исчерпывающие данные по всем требуемым вопросам, проведённой поисковой работы.
В том числе поведали и об отце Пьера Колена:
— Жане Луи Колене, являвшемуся известным на всю Европу, профессором пластической хирургии.
Эти же самые реквизиты, за приемлемую плату, высчитанную с него, по прейскуранту, получил и Фрэнк Оверли, решивший тут же безотлагательно наведаться к ученому.
Распрощавшись с приветливым служащим частного детективного агентства и оставив ему за труды ещё мятую десятидолларовую купюру «на чай», Фрэнк ушел восвояси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: