Дин Кунц - Комната шепотов [litres]

Тут можно читать онлайн Дин Кунц - Комната шепотов [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дин Кунц - Комната шепотов [litres] краткое содержание

Комната шепотов [litres] - описание и краткое содержание, автор Дин Кунц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В результате теракта в небольшом провинциальном городке в штате Миннесота гибнет несколько десятков человек, включая губернатора штата. Лютер Тиллмен, местный шериф, которому показались подозрительными многие обстоятельства дела, отстранен от расследования под давлением миллиардера Дэвида Джеймса Майкла. Тиллмен на свой страх и риск продолжает вести расследование, и поиски приводят его в Кентукки, в место, населенное «скорректированными» людьми – теми, кто оказался жертвой бесчеловечного эксперимента. Там же волею обстоятельств оказывается и Джейн Хок, также охотящаяся на миллиардера-убийцу. Сумеют ли они, объединив усилия, справиться с человеком, для которого закон и жизнь человеческая ничего не значат? Или они тоже падут жертвами безжалостного преступника?..
Роман впервые издается на русском!

Комната шепотов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Комната шепотов [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дин Кунц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы один из них очутился сейчас рядом с Джейн, она могла бы сказать: «Черт побери, никакого мира нет, если ни один человек не видит его, такой мир не имеет ни цели, ни смысла, это всего лишь голая планета, которая вращается вокруг выгоревшего солнца. Мир не может смотреть сам на себя и восхищаться своими чудесами. Никакой реальности не существует, если ее не воспринимают представители разумного вида. Мы называем мир драгоценным, потому что видим его. Мы – это мир, мир – это мы, одно без другого – бессмысленный мираж».

Но опять же, Джейн могла бы и не говорить этого, ведь жизнь, казалось, объясняла ей: она родилась не для того, чтобы потрясти мир словами, а для того, чтобы действовать, сражаться, пока помнит, ради чего сражается.

Она подумала о Лютере и Джоли, о Дугале Трэхерне, об Анселе и Клер, о Надин и Лиланде Сэккетах, подумала о детях из Доменной Печи, о Берни Ригговице и фотографии Мириам, лежавшей в ее бумажнике, подумала о Сандре Терминдейл и ее дочерях, Холли и Лорен, об их доме на колесах. И она поняла, почему должна продолжить начатое, почему для нее нет иного выбора, кроме смерти.

Позже она заехала на автостоянку к югу от Салинаса, стоявшего среди таких плодородных земель, что жители города называли его «Салатной чашей мира». Припарковавшись в дальнем углу крупного придорожного комплекса, подальше от его ярких огней, чтобы видеть звезды, она вышла из машины и с анонимного телефона позвонила Джессике и Гэвину Вашингтон, хранителям ее любимого мальчика, сказав, что проспала часть дня и теперь будет ехать всю ночь, чтобы добраться до них.

Выключив телефон, Джейн подняла голову к звездам, к мириадам светил. Она знала, что вокруг некоторых вращаются неизвестные нам миры, что вот уже четырнадцать миллиардов лет после Большого взрыва Вселенная расширяется, что ее края вечно раздвигаются, проникая в пустоту, которую мозг не в состоянии до конца осознать, – триллионы звезд, таких далеких, что посетить их можно только в воображении. И все же она стояла здесь, крохотная искра жизни среди громады космоса, существо, которое думает, любит и нуждается в любви, которое может быть уничтожено, но не побеждено. Она может умереть только потому, что сначала была жива, а значит, и смерть является даром. Она села в машину и поехала на юг, к своему сыну, к своей жизни, ко всему, что эта жизнь могла преподнести ей.

Примечания

1

Перевод Н. Демуровой.

2

Перевод Н. Горбова.

3

До свидания (нем.) .

4

Движение «Искусств и ремесел» возникло в конце XIX века в Великобритании. Для стиля «Искусств и ремесел» характерны простые формы, функциональность, применение натуральных материалов, акцент на ручную работу.

5

Густав Стикли (1858–1942) – известный в Америке изготовитель мебели, представитель стиля «Искусств и ремесел».

6

Рокпорты – производное от «Рокпорт компани», американского производителя обуви.

7

Темная сеть – часть Всемирной сети, для доступа в которую требуется специальное программное обеспечение или авторизация. Входит в состав так называемой Глубокой сети – сегмента Интернета, в который невозможно попасть, используя обычные поисковые машины.

8

Свод законов (лат.) .

9

Имеется в виду библейский рассказ о трех отроках (Дан. 1: 7), брошенных в огненную печь за отказ поклониться идолу и спасенных архангелом Михаилом.

10

«Не позволь солнцу зайти для меня» (англ.) .

11

Headsman – человек-голова (англ.) .

12

Ежемесячный журнал религиозного содержания.

13

Луис Ламур (1908–1988) – американский писатель, известный главным образом как автор вестернов.

14

Поллианна – героиня одноименного романа (1913) американской писательницы Элинор Портер, девочка, умеющая видеть во всем хорошее и живущая под девизом: всегда радуйтесь.

15

Поркпай – мужская шляпа с плоским верхом и узкими полями.

16

Перевод М. Зенкевича.

17

Чарльз Лоутон (1899–1962) – английский и американский актер и режиссер.

18

Земля Нод , или «земля странствия» (Быт. 4: 16), – место, куда был сослан Каин после убийства Авеля.

19

«Викториас сикрет» («Секрет Виктории») – одна из наиболее известных в мире компаний по продаже женского белья.

20

Первый мир – понятие, традиционно включающее развитые страны Западной Европы и Северной Америки, а также Австралию, Новую Зеландию и Японию.

21

Ничего (исп.) .

22

Хэнд – несистемная единица измерения, равная 4 дюймам (приблизительно 102 мм). Используется в основном для измерения роста лошадей.

23

«Шейн» – американский вестерн (1953), знаменитый своими ландшафтными съемками.

24

Аллюзия на стихотворение Эдгара По «Эльдорадо».

25

Ричард «Ричи» Каннингем – персонаж комедийного телесериала «Счастливые деньки» (1974–1984), типичный американский подросток 1950-х годов.

26

Имеется в виду Американская ассоциация автомобилистов (American Automobile Association, AAA), оказывающая техническую помощь своим членам в случае поломки машин в пути.

27

Одинокий Рейнджер – вымышленный персонаж американских вестернов, техасец, он носит маску и борется с беззаконием.

28

«Звук тишины» (англ.) .

29

Фрэнк Ллойд Райт (1867–1959) – американский архитектор.

30

«Рубен» – горячий сэндвич с говядиной, швейцарским сыром и квашеной капустой.

31

«Поворот винта» (1898) – повесть американо-английского писателя Генри Джеймса. Мальчик Майлз, один из героев повести, умирает при таинственных обстоятельствах.

32

Шангри-Ла – вымышленная страна, описанная в 1933 году в романе писателя-фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт».

33

«Маньчжурский кандидат» (1959) – роман Ричарда Кондона, по которому снят фильм (1962) Джона Франкенхаймера. В нем рассказывается о сержанте американской армии Рее (Реймонде) Шоу, который во время корейской войны был захвачен в плен советскими солдатами и после промывания мозгов, превратившего его в зомби, переброшен обратно через линию фронта.

34

«Обходчик из Уичиты» (англ.) .

35

Имеется в виду Джейн Эйр, героиня одноименного романа Шарлотты Бронте, с детства очарованная птицами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дин Кунц читать все книги автора по порядку

Дин Кунц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Комната шепотов [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Комната шепотов [litres], автор: Дин Кунц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x