Даниил Заврин - История одного кота
- Название:История одного кота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниил Заврин - История одного кота краткое содержание
История одного кота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жаль вот только, он помер рано, не успел подтвердить идею на практике.
Глава девятая
Светлая линия горизонта
Эль-Пасо был очень жарким. И это не шутка, официально он был признан самым жарким городом на планете, со средней температурой в двадцать градусов. Поэтому не было ничего удивительного в том, что почти половина города в основном – суслики, кенгуру, тушканчики, антилопы и прочие пустынные граждане, для которых жаркий климат – рай земной. Что, конечно же, нельзя сказать о кошках, привыкших к более прохладной погоде. Ну, разве что пума, но эти ребята не в счет, так как их почти не осталось.
Закончив с багажом, Чеширски и Джереми постарались как можно быстрее покинуть душный аэропорт, построенный по принципу «бери-беги» и встретить своего нового товарища-тигра, по идее, ожидавшего их возле центрального входа.
– Ну и где твой тигр? – спросил Чеширски, открыв бутылку с водой.
– Он предупредил, что опоздает, – спокойно ответил Джереми, всматриваясь в подъезжающие такси.
– Ну-ну, посмотрим, как он опоздает, – ухмыльнулся Чеширски, садясь на чемодан.
– Лучше сходи ещё воды купи.
Прищурившись, Чеширски лениво посмотрел на Джереми. Но барсук, не обращая на него ни малейшего внимания, демонстративно всматривался в просторы автомобильной стоянки, высматривая своего делового партнёра по сделке. Усмехнувшись, Бар поднялся и выкинул опустевшую бутылку в мусорный бак. Он уже понял, что почти смирился с пропажей пятидесяти тысяч. Пожалуй, в этом городе это было даже уместнее, чем в Нью-Йорке, так как Эль-Пасо казался ему самым настоящим адом, где даже обычная летняя рубашка выглядела, как способ экзекуции, позволяющий ещё больше разогревать тело. Впрочем, где, как не в аду искать такое чудовище, как Харчи.
«Хотя, быть может, для тушканчиков это и прекрасное место» – подумалось Чеширски прежде, чем его морда уперлась в здорового тигра в яркой цветистой рубахе с выбивающейся черно-красной шерстью на груди. Он был заметно выше Бара и детективу даже пришлось поднять голову, чтобы рассмотреть его морду.
– Кепасо, амиго, – улыбнулся тигр, показывая огромные клыки. – Ну что, уже успели влюбиться в Эль-Пасо?
– Как ты подкрался к нам? – спросил Джереми, с довольным видом подходя к большой кошке. – Вроде, мы все тут не новички.
– Немного везения. Вот и весь рецепт, – сказал Ганс, пожимая лапу Джереми, затем Бару. – Я вижу, вас тут неплохо разморило. Что ж, добро пожаловать в наш город. Тут всегда немного жарко, но к вечеру всё спадет и можно будет немного прогуляться. Извините, что не встретил в аэропорту, но вы же не девочки, да и у меня дела были, так что, я думаю, всё нормально.
– Да, проблем нет, – ехидно заметил Чеширски, рассматривая тигра.
Очень уж ему не нравилась болтливость тигра. Такие либо сразу пытаются перехитрить божественную кошку, либо, что ещё хуже, дураки. Правда, в случае с Гансом было понятно, что он как раз первый случай, но от этого было не легче.
– Мне кажется, я не особо нравлюсь вашему другу, – задумчиво сказал тигр, в упор смотря на Чеширски.
– Да он никого не любит. Нью-йоркские копы вообще враждебностью отличаются. Ганс, ты на своей машине?
– Да. И, между прочим, пошли быстрее, тут цены за стоянку просто лютые, – заметил тигр и, посвистывая, с необычайной лёгкостью поднял чемоданы Чеширски и старика.
– Это и есть твой специалист? – тихо сказал Чеширски, рассматривая широченную спину тигра.
– Да. А что? Он чем-то не нравится?
– Мне кажется, он немного того.
– А ты думал, что воевать с картелем нормальные будут? Конечно, он того. Этот парень был внедрен в картель, где проработал под прикрытием несколько лет. И, поверь, вряд ли он там варил борщи. Эти ребята рубят руки и ноги, подвешивают на веревках в центре города и растворяют в бочках с кислотой. А это, знаешь ли, несколько влияет на психику. Так что ты меньше на болтливость и развязность внимания обращай, пойми, иначе в этой работе не выжить. Главное, что мне его рекомендовали, как мастера своего дела.
– Я понял.
– И ещё, если честно, то мне веселые психи милее. Ты вот грустный псих, а от этого только хуже.
– Я не псих.
– Да-да, все вы так говорите.
Пикап тигра оказался довольно старым, можно сказать, самым настоящим ржавым корытом. Но, на удивление, завелся крайне бодро. И, более того, не остановившись на достигнутом, ещё лучше показал себя в дороге, обогнав несколько молодых железных собратьев.
– Ну что, какие у нас планы? – спросил Ганс, высунув в окно свою здоровенную лапу. – Как мне сказал Джереми, вы хотите немного прижать моего друга Харчи?
– Мы хотим его убить, – заметил Чеширски.
– Хорошая идея. Только вот в таком случае билеты обратно брать не надо.
– То есть, шанс на благополучное завершение задания отсутствует?
– Да конечно мы победим, он же лишь правая рука картеля с несколькими десятками отборных бойцов.
– Джереми, ты заметил, что у вас с господином Гансом похожий юмор?
– Какой вы наблюдательный, детектив. Так, здесь есть закусочная, давайте немного перекусим. Народу в ней почти нет, заодно и поболтаем нормально. Никто не возражает?
– Нет, – сказал Джереми и укоризненно посмотрел на Бара.
Чеширски, как мог, улыбнулся и утвердительно кивнул головой. Он ещё раз осознал, как сильно ему не нравился этот тигр, казалось, они просто выписали руководителя местного областного театра с заранее подготовленной речью и реквизитом.
Сев за стол и заказав завтрак, тигр ещё больше расслабился и, с наслаждением отведав местного мохито, развалился на небольшом диване. Чеширски не переставал его изучать. Как же сильно он отличался от своего брата, куда более собранного и сосредоточенного. Уж лучше бы они работали с Усури Хаски, чем с этим ярким весельчаком.
– Итак, джентльмены, в общем, с тем, что вы мне поручили, проблем нет. Стволы хоть сейчас бери, да воюй. Маршруты Харчи я тоже узнал, хотя они и меняются.
– Сколько у него зверей? Ведь, как я понял, картель Эльмоно тут вроде как в гостях?
– Ну да, от силы пятьдесят зверей. Но это общее число, пехоты – зверей тридцать. Зато отборные. Дело в том, что Харчи тут на переговорах, ему важно организовать маршрут для нового наркотика.
– Мне вот интересно, а что думают о новом наркотике остальные картели? Ведь де факто, он синтетический. Я слышал, картели всегда против синтетики, ведь тогда все их плантации сойдут на нет, так же, как и прибыль. После этого производить наркотик сможет любая химическая лаборатория, что значительно снижает роль страны-производителя. По сути, колумбийцы и не нужны при производстве «Смайла». Хватит пары частных фармацевтических цехов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: