Джессика Эттинг - Пропащие души [litres]

Тут можно читать онлайн Джессика Эттинг - Пропащие души [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джессика Эттинг - Пропащие души [litres] краткое содержание

Пропащие души [litres] - описание и краткое содержание, автор Джессика Эттинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зи – дочь строительного магната, страдающая от депрессии.
Сабрина – девушка с яркой внешностью, зависимая от лекарственных препаратов.
Ипохондрик Эндрю, поглощенный своими недугами, совершенно не способен к учебе.
Гэбби страдает обсессивно-компульсивным расстройством.
Джастин – звезда школьной футбольной команды – не справляется с приступами агрессии.
Пятеро учеников старшей школы в Седар Спрингс – аутсайдеры, на которых давно поставили крест и родители, и учителя, и одноклассники. Но когда размеренную жизнь их городка нарушает жестокое убийство, именно они способны раскрыть преступление, перед которым оказывается бессильно ФБР.
Сможет ли пятерка изгоев, которых все вокруг считают безнадежными, найти убийцу?

Пропащие души [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пропащие души [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джессика Эттинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сабрина знала на собственном опыте, как дорого подобные события могут обойтись родителям, хотя ей подумалось, что, может, Лили пришлось еще тяжелее, чем ее собственной семье. Когда тот пьяный водитель убил Энтони, это разрушило психику матери Сабрины и ее отца, но они, по крайней мере, знали, что с ним случилось. Не знать, наверное, намного хуже, невыносимый ад, где скорбеть – значит сдаться, а сохранять надежду похоже на самообман.

Патриция опустила взгляд в свою кружку с кофе.

– Мы уже разработали сыворотку, но еще не испытывали ее. Когда экстрасенс не дала нам ничего существенного, Лили настояла на том, что сама примет сыворотку. Как я уже рассказывала вам, мозг взрослого человека усваивает ее иначе, и наше средство неэффективно. Но тогда мы этого не знали и проводили один эксперимент за другим, пытаясь понять, в чем проблема. Время истекало. Нам так и не удалось воспользоваться препаратом. Тело Сэм нашли туристы в отдаленном районе гор Сандия.

Патриция немного помолчала.

– Лили уволилась вскоре после этого. И тогда же мы разделили наш запас сыворотки.

Сабрина наконец поняла, почему Лили бросила свою работу и уединилась в одинокой хижине в лесу. Она не удержалась и спросила:

– Того, кто это сделал, нашли? Стало Лили легче, когда это произошло?

Патриция кивнула, и ее лицо потемнело.

– Его поймали несколько лет назад. Местный рабочий, который как раз находился по соседству с хижиной Лили, когда исчезла Сэм. Полиция задержала его, когда он пытался поймать еще одну девочку неподалеку от Альбукерке. Его отпечатки пальцев совпали с найденными на Сэм и, к сожалению, на многих других жертвах.

Сабрина сглотнула слюну, представив ужас, который вынесли эти бедные девочки, и нестерпимую боль, пережитую их семьями. Она подняла взгляд и обнаружила, что Нэш наблюдает за ней с непроницаемым лицом. Он быстро перевел взгляд на Патрицию.

– Простите, что я не рассказала вам обо всем этом раньше, – сказала она остальным. – Я не хотела, чтобы прошлое Лили отвлекало вас от более существенных деталей дела. Но когда я сказала, что сыворотку создали ради благой цели, я именно это имела в виду.

Джастин одарил Зи взглядом, словно сообщавшим: «Я же говорил». Зи закатила глаза.

– Я была права, что это связано с нашим делом, – отрезала Зи.

– О котором мы сейчас и должны разговаривать, – сказал Нэш, подходя к экрану проектора.

– Мы почти уверены, что Девон Уорнер убил Лили Карпентер. У нас есть браслет, который связывает его с хижиной. Пистолет, который нашли в его квартире, использовали, чтобы убить Лили. Но все это ничего не значит, если мы не сможем каким-то образом поймать его. Мы знаем, что он уехал из Фалькон-Рока минимум неделю назад. Куда он направился? Чем дольше сыворотка остается не у нас, тем больше вреда она может причинить. Единственный вопрос – насколько много. Мы по-прежнему понятия не имеем, планирует ли он использовать ее для собственных целей или продать кому-то еще.

Пока Патриция с энтузиазмом излагала идеи насчет того, где взять зацепки, Сабрина почувствовала, будто что-то коснулось ее руки. От внезапного прикосновения ее пробрала дрожь. Она опустила взгляд и увидела, как рука покрылась гусиной кожей.

Здесь был кто-то еще? Девушка ждала отвратительного запаха или мигания света, но ничего не происходило. Она уже собралась было выбросить из головы это ощущение, но тут услышала шепот. Это был низкий голос, который звучал так, будто исходил из ниоткуда и отовсюду, но она не могла разобрать слов.

Потом кто-то дернул ее за волосы так сильно, что она чуть не упала со стула. Он наконец проявился, оказавшись прямо рядом с Нэшем.

Длинная борода, спутанные темно-русые волосы с пробором посередине. Сабрина точно знала, кто это.

Девон Уорнер.

Его видела только она. Неудивительно, что им не удавалось его найти.

По всей видимости, он – как и Лили Карпентер – был мертв.

Они гнались за призраком.

Он был скрыт тенью даже сильнее, чем Лили, и выглядел так, будто стоял под дождевой тучей, а его глаза напоминали два черных озерца.

Отвратительный запах серы достиг ее обоняния, и снова послышался шепот. На этот раз Сабрине наконец удалось разобрать слова.

« Природа и животных научает знать друзей своих» [24] Цитата из пьесы У. Шекспира «Кориолан» (в пер. Н. Кетчера). .

Девон произносил это снова и снова, как будто его поставили на повтор.

– Что это значит? – пробормотала Сабрина, опасаясь, что он исчезнет прежде, чем она получит хоть какой-то ответ.

« Природа и животных научает знать друзей своих».

– Что с тобой случилось? – Сабрина почти кричала на него.

Он запнулся на середине предложения и оскалил зубы.

Источники.

Он исчез, но запах еще оставался. Сабрина медленно моргнула, стараясь осознать происшедшее, прежде чем повернуться к остальным, которые смотрели на нее, открыв рты от удивления, даже Нэш. Она представить не могла, как этот обмен фразами выглядел со стороны.

Она села, пытаясь успокоить бешеное сердцебиение.

– Ты в порядке? – спросил Нэш и так пристально посмотрел на нее, что сердце забилось еще быстрее.

– Да, – едва смогла произнести она. – Но вы все не поверите…

– Проверь, – невозмутимо сказала Зи.

– Я только что видела Девона Уорнера.

Потрясение отразилось на их лицах. Если Девон Уорнер мертв, то кто же убил его? И какое отношение это имеет к Лили Карпентер?

Гэбби выдохнула:

– Если он мертв…

– Тогда у кого сыворотка? – закончил Джастин ее мысль.

Все заговорили одновременно, но Патриция спросила, перебивая их всех:

– Сабрина, он что-нибудь сказал?

– Да. – Она закрыла глаза, чтобы вспомнить это в точности. – «Природа и животных научает знать друзей своих». Он повторял это снова и снова. А потом сказал: «Источники».

Природа и животных научает знать друзей своих.

– Это цитата из Шекспира! – воскликнул Эндрю. – Из «Кориолана». Я пролистал его в прошлом году и получил двойку за итоговый тест, но теперь я помню ее наизусть целиком!

– Девон Уорнер цитирует Шекспира? – недоверчиво спросил Джастин. – Только мне это кажется странным?

– У него в квартире были все эти книги, – напомнила им Гэбби.

– Так что значит эта цитата? – нетерпеливо спросила Сабрина.

– Это означает, что природный опыт учит животных отличать друзей от врагов, – ответил Эндрю, переключаясь на режим «учитель». – Ягненок инстинктивно знает, что не стоит подходить к волку, потому что тот его съест. Но если по какой-то причине ягненок решил проверить это на практике и подошел к волку, природа преподаст ему суровый урок, что волк – не друг ему. В пьесе Кориолан знает, каково быть и ягненком, и волком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Эттинг читать все книги автора по порядку

Джессика Эттинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропащие души [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пропащие души [litres], автор: Джессика Эттинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x