Джессика Эттинг - Пропащие души [litres]
- Название:Пропащие души [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-110296-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Эттинг - Пропащие души [litres] краткое содержание
Сабрина – девушка с яркой внешностью, зависимая от лекарственных препаратов.
Ипохондрик Эндрю, поглощенный своими недугами, совершенно не способен к учебе.
Гэбби страдает обсессивно-компульсивным расстройством.
Джастин – звезда школьной футбольной команды – не справляется с приступами агрессии.
Пятеро учеников старшей школы в Седар Спрингс – аутсайдеры, на которых давно поставили крест и родители, и учителя, и одноклассники. Но когда размеренную жизнь их городка нарушает жестокое убийство, именно они способны раскрыть преступление, перед которым оказывается бессильно ФБР.
Сможет ли пятерка изгоев, которых все вокруг считают безнадежными, найти убийцу?
Пропащие души [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А правда заключалась в том, что он просто хотел ее увидеть.
Но вместо того, чтобы покинуть ее дом, с облегчением убедившись, что она в безопасности, Нэш чувствовал еще большее беспокойство, чем когда-либо. Сабрина что-то ему недоговаривала. Что-то беспокоило ее больше, чем очевидные события.
То интуитивное ощущение, которое посещало его и раньше, вспыхнуло с новой силой. Какой-то опасный фрагмент мозаики по-прежнему оставался скрытым, выжидая для своего появления момент, когда они будут меньше всего к этому готовы. Чувствовала ли Сабрина то же самое? Может, она именно поэтому вела себя странно?
Он оторвал взгляд от видео с камер и повернулся к ноутбуку. Уинкотт и Гринли оставались в числе подозреваемых, но Гринли был более вероятным кандидатом, потому что был связан с Робертом Карпентером. Патриция отправилась на встречу со стюардессой, которая ранее подтвердила алиби Роберта в ночь убийства Лили. Может, она была его подружкой и соврала ради него, а может, Роберт просто заплатил ей, чтобы она подтвердила, что он был на этом самолете. Патриция хотела выяснить это сама.
Видеозвонок от Карла Плуффэ, руководителя полевого штаба ФБР в Альбукерке, раздавшийся на компьютере, прервал его размышления.
– Агент Нэш, – сказал Плуффэ. Взгляд его ледяных синих глаз будто пронизывал экран.
– Да, сэр, – ответил Нэш. – Патриция еще не вернулась.
– Я знаю. Я хотел узнать твое мнение о том, как идет расследование. Патриция, похоже, вполне уверена, что вы близки к тому, чтобы задержать преступника и найти сыворотку. – Нэш понял подтекст: Плуффэ хотел получить от Нэша подтверждение того, что Патриция не приукрашивает их достижения.
Нэш кивнул.
– Надеюсь, что так. Мы проверили всех учителей и администраторов, которые ездили на закрытое мероприятие и получили фирменные ветровки. И с тех пор наш круг подозреваемых существенно сузился. Мы невероятно близки к тому, чтобы выяснить, у кого сыворотка, и безопасно вернуть ее в руки ФБР.
– Патриция сообщила мне, как ты разделался со списком подозреваемых. И это еще одна причина, по которой я звоню. – Плуффэ поерзал в кресле. – Я отрядил к вам несколько агентов из Альбукерке в качестве подкрепления, чтобы они помогли в расследовании относительно Уинкотта и Гринли.
Нэш знал, что другие агенты ненавидят подобные новости, потому что считают, что дополнительная «помощь» – это пощечина, которая влияет на их способность раскрыть дело или, по крайней мере, получить за него награду.
Но Нэш никогда не позволял своему эго проявляться подобным образом, особенно сейчас, когда пятеро их осведомителей подвергались потенциальной опасности.
– Они нашли что-то новое на кого-то из них?
– Пока ничего существенного. Но они обнаружили трех сотрудников школы, которые работали там на полставки, ездили на то мероприятие вместе с учителями и которых вы не брали в расчет.
– Правда? – сказал Нэш. Это означало, что зеленые куртки получили на три человека больше, чем они думали изначально. На три подозреваемых больше в этом списке именно тогда, когда они подобрались так близко к разгадке.
– Уверен, что у большинства найдется алиби, но я счел нужным сообщить вам, – добавил Плуффэ. – Я пришлю вам список. Мы, с нашей стороны, тоже продолжим поиск.
– Спасибо за помощь, – поблагодарил Нэш.
– Повторяю, я уверен, что это тупиковый вариант. То, что вам удалось откопать о Гринли, выглядит чрезвычайно многообещающим.
– Это не моя заслуга, – искренне ответил Нэш. – Большую часть улик нашли пятеро наших осведомителей.
Нэш поражался тому, как далеко «пропащим» удалось продвинуться за такое короткое время. Ему нужно будет сказать об этом Патриции.
Плуффэ удивленно нахмурился.
– Каких осведомителей?
Нэш мгновенно осознал, что Плуффэ понятия не имел о пятерых ребятах. Ему вообще ничего об этом не сообщили.
– Что Патриция рассказала вам насчет того, как мы узнали об этих куртках? – осторожно спросил Нэш.
– Вы нашли двух свидетелей, которые отправились в поход и остановились рядом с источниками. Она сказала, что их сообщения о той ночи подтвердились уликами.
– Так вы ничего не знаете о пятерых подростках?
Плуффэ по-прежнему непонимающе смотрел на него, и Нэш внезапно ощутил, как сильно он зол на Патрицию. С первого дня он думал, что она ведет дела удивительно странно и безответственно. Но его научили чтить звания и иерархию, и это не позволяло ему подвергать ее действия сомнению. Он и раньше работал над делами, которые были на грани этичного, теперь же готов был убить прежнего себя за то, что не стал задавать лишних вопросов. Патриция подвергала всю группу большей опасности, чем даже могла себе представить.
– Пятеро подростков? – Плуффэ прищурился. – Может, просветите меня?
44
Мысли Эндрю неслись как белка в колесе… белка, которой только что дали дозу амфетамина. Вернувшись из своей поездки, Сабрина и Зи приехали прямо к нему домой и отчитались о том, что они выяснили у тети Эми.
– Так что, теперь вы обе абсолютно уверены, что Эми из числа «пропащих»? – Эндрю вскочил с кровати и начал ходить взад-вперед. Предположения перекатывались в его голове как пинбольные шарики.
– Определенно, – ответила Зи. – Прежде всего, у нее было биполярное расстройство, но все симптомы исчезли почти в один миг. Во-вторых, у нее не было друзей, а потом внезапно она оказалась неразлучной с этими четырьмя подростками из ее класса…
– И у каждого из них имелись проблемы с психикой или поведением, судя по той газетной статье, – вставила Сабрина. – А если этих доказательств недостаточно, чтобы считать их еще одной группой «пропащих», Эми продолжает являться мне и говорит не доверять Патриции и Нэшу.
Сабрина копалась в коробке с вещами Эми. Она спросила у Кайи, можно ли забрать ее на несколько дней, если она пообещает потом прислать вещи обратно. Она хотела, чтобы все они посмотрели на ее содержимое, особенно Гэбби, и надеялась, что у той будет видение о какой-нибудь из вещей Эми и все тут же раз и навсегда прояснится.
– Ладно. Тогда рабочая гипотеза заключается в том, что Эми и ее друзья были еще одной компанией «пропащих», – сказал Эндрю. – Патриция и Лили дали всем им сыворотку, чтобы помочь ФБР раскрыть дело.
– Но не просто какое-то дело, – встряла Зи, – а дело Сэм Карпентер. Эми преследовали мысли о ее исчезновении. Я снова перечитала статью об аварии, в которую попала Эми, чтобы проверить дату. Ее машина слетела с моста через день после того, как было обнаружено тело Сэм. Вероятно, они получили от ФБР задание попытаться найти ее.
Сабрина кивнула.
– Но мы знаем, что на самом деле они не нашли Сэм, потому что ее тело обнаружили в горах те туристы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: