Джессика Эттинг - Пропащие души [litres]
- Название:Пропащие души [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-110296-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Эттинг - Пропащие души [litres] краткое содержание
Сабрина – девушка с яркой внешностью, зависимая от лекарственных препаратов.
Ипохондрик Эндрю, поглощенный своими недугами, совершенно не способен к учебе.
Гэбби страдает обсессивно-компульсивным расстройством.
Джастин – звезда школьной футбольной команды – не справляется с приступами агрессии.
Пятеро учеников старшей школы в Седар Спрингс – аутсайдеры, на которых давно поставили крест и родители, и учителя, и одноклассники. Но когда размеренную жизнь их городка нарушает жестокое убийство, именно они способны раскрыть преступление, перед которым оказывается бессильно ФБР.
Сможет ли пятерка изгоев, которых все вокруг считают безнадежными, найти убийцу?
Пропащие души [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Та женщина настаивает, что Роберт был на борту, но я думаю, что нам нужно установить наблюдение за ним, – произнесла она еще в дверях. В ее голосе слышались волнение и усталость, а одежда была мятой после долгой поездки.
Нэш постарался говорить как можно тверже:
– Почему Плуффэ не знал о них?
Она пристально посмотрела на него, застыв на месте, будто ее превратили в камень.
– Ты говорил с ним?
– Да.
– Теперь он знает о них? – медленно спросила она, как бы пытаясь оттянуть момент, когда ей придется услышать ответ.
– Нет, – соврал Нэш. Он понятия не имел, как она отреагирует, если узнает, что Плуффэ уже позвал людей, чтобы разобраться с ней, или что теперь расследованием руководит Плуффэ.
– Но если ты не дашь мне убедительного объяснения, почему Плуффэ нужно было держать в неведении, я подниму трубку прямо сейчас и расскажу ему все.
Она нервно провела языком по губам.
– Ты так не думаешь.
– Ты понятия не имеешь, что я думаю. Начинай говорить. Сейчас.
Патриция вздохнула и рухнула в кресло напротив Нэша. Когда она наконец заговорила, ее голос срывался от напряжения.
– Я не рассказала Плуффэ о пятерых подростках, потому что у меня не было разрешения снова использовать сыворотку.
Он напрягся.
– Что ты имеешь в виду под «снова»?
Она разглядывала свои руки, избегая смотреть ему в глаза.
– Мы с Лили однажды уже дали сыворотку группе подростков. Десять лет назад, вскоре после того, как впервые получили ее.
– Почему я не был в курсе этого?
Она немного помолчала, словно раздумывая, стоит ли раскрывать все карты. По тому, как Нэш посмотрел на нее, Патриция поняла, что у нее нет выбора.
– Тогда мы впервые проводили эксперимент, и у нас была определенная свобода действий, так что мы могли продвигаться вперед, не дожидаясь официального одобрения от кого-нибудь из вышестоящих.
– Другими словами, у тебя не было разрешения делать это и в первый раз тоже. Почему вообще вы с Лили решили, что это хорошая идея?
– У нас не было времени. И мы отчаянно нуждались в ответах.
Она умоляюще посмотрела на него.
– Ты еще не понял? Мы с Лили завербовали этих подростков, чтобы они помогли нам найти Сэм.
Холодная кожа, которой был обтянут диван в комнате Брандта, заскрипела, когда Сабрина села между Гэбби и Зи. Джастин и Эндрю устроились по бокам, на подлокотниках дивана – так приказал Брандт, как только они вошли в дом. Он тут же отобрал у них телефоны, отказываясь поведать свою историю, пока они не подчинятся. Он сказал, что они не могут доверять Патриции и не должны выдать ей, что пошли к Брандту. Конечно, Сабрине не хотелось этого делать. Какую бы близость она ни чувствовала к еще одному «пропащему», это не меняло того факта, что именно его подозревали в нескольких убийствах. На самом ли деле он хотел защитить их от Патриции? Или собирался сделать с ними то же самое, что он сделал с Девоном Уорнером, Лили Карпентер, а может, и с кем-то еще? Но им нужны были ответы, и это был единственный способ их получить.
Она поерзала на месте, а Брандт повернулся к ней и холодно произнес:
– Не двигайся, Сабрина. Вы все, не двигайтесь.
Он сел на кушетку напротив них, хотя это не сделало его менее угрожающим, потому что его огромная фигура целиком заслоняла диванную подушку.
– Если Патриция чему меня и научила, так это никому не доверять, – сказал он им. – А вы пятеро – единственные в мире знаете, кто я такой на самом деле.
– Мы никому не скажем, – быстро проговорил Эндрю.
– Хотелось бы этому верить, Эндрю, – сказал Брандт, и странная ухмылка исказила его лицо. – Хотелось бы. Но я не знаю, могу ли…
Он не закончил фразу, и Сабрина вздрогнула. Что он сделает с ними, если решит, что не может им доверять? Убьет их?
Джастин моргнул, и Сабрина поняла, что он решает, не броситься ли на Брандта через всю комнату. Они не получат ответов, за которыми пришли, но, по крайней мере, останутся в живых. Она сдвинулась к краю дивана, готовясь броситься бежать, если понадобится.
Но Брандт внезапно проревел:
– Даже не думай об этом, Джастин.
Джастин посмотрел на него и невинно пожал плечами.
– О чем?
– Не у тебя одного есть суперспособности, – предостерег его Брандт суровым голосом. – А мои у меня намного дольше. Ты понятия не имеешь, на что я способен.
Сабрина осознала, что они в западне, но одновременно удивилась. Она никогда не думала, что у Брандта до сих пор могли сохраниться способности, полученные от сыворотки. Был ли это телекинез, как у Джастина, или что-то еще более опасное и смертоносное?
Брандт окинул их взглядом.
– Но я обещал вам ответы. И, в отличие от Патриции, я не лжец. – Странный повод для гордости, если учитывать, что он держал их в заложниках, но Сабрина не собиралась с ним спорить.
Вместо этого она решила воззвать к тому общему, что было у «пропащих» и Брандта. Если она сможет убедить его, что все они в одной команде, может, он начнет сочувствовать им.
– Мы думаем, что оказались в том же положении, что и вы, – сказала она ему. – Мы не просили, чтобы с нами все это случилось. Но это произошло и теперь мы пытаемся во всем разобраться.
Брандт молчал, так что Сабрина восприняла это как разрешение продолжать.
– Вы были частью первой группы, которой Патриция и Лили дали сыворотку десять лет назад. Вы, Эми Хэнсон и трое остальных ехали в машине той ночью.
– Я бы сильно удивился тому, как быстро вы смогли во всем разобраться, если бы не знал на собственном опыте, какие способности дает сыворотка. – Брандт повернулся к Гэбби. – Я понял, что у тебя видение, когда увидел, как двигаются твои глаза. У Эми тоже такое случалось.
Он одарил Гэбби странной улыбкой, как будто хотел показать ей, что понимает ее переживания. Сабрина решила, что это хороший знак. Может, он смягчится.
– А делом, над которым вы должны были работать, стало исчезновение Эми Карпентер, – продолжила Сабрина.
– Верно. За исключением того, что во всех объяснениях Патриции и Лили о том, как работает сыворотка и в чем суть дела, ничего не упоминалось о том, что девочка, которую мы пытаемся найти, была дочерью Лили. Неудивительно, если учесть, что они не рассказывали нам ничего о себе.
На доли секунды Сабрина позволила себе вспомнить о Нэше. Что она вообще о нем знала, в самом деле?
– Мы начали помогать им еще до того, как узнали правду, – сказал Брандт. – Это представлялось лучшей из возможностей. Для меня это означало выбор: собраться после школы и заняться расследованием либо вернуться домой, где отчим будет выбивать из меня дерьмо, если я не так на него посмотрю. – Он встретился взглядом с Джастином. – Я не врал, когда сказал, что понимаю тебя. Я всегда хотел помочь тебе, Джастин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: