Виталий Останин - Остерия Старый конь Дело второе: Браватта
- Название:Остерия Старый конь Дело второе: Браватта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Останин - Остерия Старый конь Дело второе: Браватта краткое содержание
Добрые горожане трясутся от страха в своих домах и ругают власти. А у тех - другие проблемы - Герцогский Совет пытается принять решение о вступлении Фрейвелинга в Конфедерацию, но безрезультатно. Очередное заседание срывается из-за мятежа, поднятого одним из провинциальных дворян. Точнее даже не мятежа, а браватты, древнего дворянского обычая, значащего дословно “право на мятеж”.
Северяне готовятся к войне с Фрейвелингом, с Востока приезжают странные послы, шпионы говорят о древней магии... И во все это, как всегда, против своего желания замешан владелец остерии "Старый конь" Мерино Лик по прозвищу Праведник. Который всего-то и хотел, - издать кулинарную книгу. Примечания автора: Книга закончена. И полностью выложена.
Остерия Старый конь Дело второе: Браватта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И он сжато рассказал табранцу о завтрашнем поединке на храмовом кладбище. И о том, как можно надавить на отца через сына.
— Что скажите, полковник?
Тот задумчиво покивал и выдал:
— Может сработать! А если немного усилить…
Зеленая папка
16 ноября 783 года от п.п.
Удивительно , что официум перлюстрации задался этим вопросом только сейчас . Ведь не нужно быть гением , чтобы понимать такую простую вещь ! С учетом нескольких столетий браков между дворянами империи , у каждого может оказаться родственник в соседнем государстве .
«Шеф, вскрылся очень интересный факт. Оказывается, виконт Оржалисто, известный смутьян и бездельник, вот уже год, как ведет оживленную переписку со своим кузеном, живущим в Санторуме. Они очень дальние родственники и раньше отношений не поддерживали. Да и расстояние слишком велико. А теперь вот отчего-то начали переписываться. Причем пользуются услугами почтовых голубей, что, как вы знаете, не дешево. Людям Пульо удалось перехватить одно из писем. И в нем обнаружились, замаскированные под пересказ новостей, сведения о происходящих в Сольфик Хуне событиях. О браватте графа да Венни, Лунном волке и волнениях в городе. Мне кажется, что святоши посадили виконта на довольствие. Взял на себя смелость проверить наших дворян на предмет родственных связей за пределами Фрейвелинга.
Глава 12
В которой рассказывается забавная история про дам и цветы, а также происходит дуэль. Еще здесь говориться о том, что планы имеют препаршивейшее свойство выглядеть стройно только на бумаге и в головах их создателей.
Энрико не подвел. Виконт да Коста обнаружился, с позволения сказать, на посту. Высокий молодой человек, одним только лицом демонстрирующий глубину корней родового древа. На лице том: тонкие губы, тонкий нос, точеный подбородок с ямочкой посередине; будто прилепленными смотрелись крохотные тонкие усики, с дерзко закрученными концами. Широкополая шляпа — в столице скорее средство защиты, чем модный элемент костюма, дополнялась красным гвардейским плащом с черной лейтенантской полосой по подолу. Аристократ в демоны знает каком поколении стоял в окружении своих сослуживцев неподалеку от подъемного моста в Инверино и что-то им рассказывал. Судя по всему — забавное. Гвардейцев отрядили в караул и теперь они старались максимально весело провести время. У них получалось, да и рассказчик, вероятно, был хорош — над компанией молодых людей то и дело взлетал хохот.
“Зато вино не пьют!” — с сарказмом отметил Бенедикт, питавший к таким вот повесам-гвардейцам отлично скрываемую неприязнь. Остановился, не доходя до компании нескольких шагов и прислушался. Не хотелось смущать одного из участников их с табранцем плана. К тому же виконт как раз начал рассказывать какую-то историю и было бы крайне невежливо его перебивать. Хотя и очень хотелось — времени не хватало катастрофически.
Уже давно перевалило за полночь, а кансильер все еще был на ногах. И чувствовал себя бодрым, словно отлично выспался. Причиной столь отличного состояния было возбуждение. Не то возбуждение, что испытывает мужчина, обнаруживший, что с последнего бала мода на глубину выреза на платьях дам изменилась в сторону изрядного его увеличения, а совсем другого рода. Охотничий азарт, пожалуй, в большей степени, описывал данное состояние, но и то — не полностью.
Барон многое успел с момента встречи с табранцем. Разработал с ним вместе план действий, переориентировал своих капо на новые задачи, даже заскочил к Праведнику. Выслушал историю про наемников, служащих убийце и окончательно убедился в своих предположениях. Стоило бы еще и заскочить попозже в допросный подвал, да самому поговорить со схваченным Бельком кондотьером, но это могло подождать. Да и вряд ли, после допроса северянина, он бы узнал что-то новое.
А виконт разливался певчим дроздом.
— И вот я, синьоры, вхожу в гостиную. В одной руке, натурально, целая клумба цветов, другая, как и положено, на перевязи шпаги. Усы завиты, шляпа подмышкой, красавец, одним словом! Раскланиваюсь со всеми, осторожно так, со вчерашней попойки еще штормит. С небрежным видом подхожу к имениннице и совершенно равнодушно протягиваю ей этот букет. Говорю ленивым тоном: «Слышал у вас сегодня праздник, синьорина. Позвольте, так сказать, засвидетельствовать свое почтение и поздравить вас с именинами». Она, значит, смотрит на меня воловьими своими глазами, а в глазах тех — полная прострация! Ну, думаю, сомлела бедняжка. Понять-то ее можно: дворянин, гвардеец, красавец, наконец! С цветами! Не забыл про день ее рождения! Пришел!
Лейтенант сделал небольшую паузу, его друзья с готовностью посмеялись. Один из них толкнул рассказчика в плечо кулаком и спросил:
— Пруст, а ты с зеркалом по утрам не целуешься?
— Не понимаю, зачем бы мне это делать? Лобызать мутное отражение совершенства?
Гвардейцы вновь отреагировали смехом, а лейтенант продолжил историю:
— Ну так вот. Дальше все происходит совсем не так, как было запланировано. Виконтесса открывает свой чудесный маленький ротик и злым таким шепотом шипит: «Вы с ума сошли, да Коста!» Я, как вы понимаете, удивляюсь. С чего это вдруг такая реакция на внимание видного кавалера? Может, цветы ей не понравились? Преисподним же ведомо, что в головах твориться у этих прекрасных созданий! Заламываю бровь, прищуриваю глаз и интересуюсь: «В каком смысле, синьорина?»
— А она? — подает голос другой гвардеец.
— А она натурально так краснеет, потом бледнеет и выдает мне: «Именины у моей младшей сестры, болван!»
Окружение рассказчика взорвалось смехом. Да таким громким, что вздрогнули привязанные в пяти-шести шагах к коновязи верховые животные господ гвардейцев. Даже да Гора, уже слышавший эту историю, правда от другого рассказчика — представителя, так сказать, противной стороны, улыбнулся. Травить байки виконт умел виртуозно.
— У сестры!.. — задушенным голосом выдал ближайший к лейтенанту гвардеец, на секунду прекратив смеяться. — Ну вы и болван, да Коста!
Дождавшись, когда спазмы смеха прекратят сотрясать его товарищей, рассказчик, сам, к слову, не смеявшийся, а лишь снисходительно улыбавшийся, повел историю дальше.
— Я, конечно, в полном непонимании! Про день рождение виконтессы да Бианко и обеде по этому поводу мне поведал источник, вполне заслуживающий доверия, наш ротный командир, барон да Итари.
Еще один взрыв смеха у слушающих. Ротный, видимо, пользовался полным доверием своих подчиненных.
— Оборачиваюсь и наблюдаю в трех шагах от нас с виконтессой девочку. Розовое платице, кудри как у ангела, кукольное личико, но, синьоры, — лет десять, не больше! В глазах, огромных как лужи на площади после хорошего дождя, слезы размером с кулак! Я начинаю понимать, что в качестве подарка было бы уместнее купить гору сладостей. Но ведь надо же что-то делать прямо сейчас! Тогда с невозмутимым видом я вырываю цветы из рук ее старшей сестры и с теми же галантными словами, разве что сказанные более сердечным тоном, протягиваю их крошке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: