Дебора Харкнесс - Открытие ведьм [litres]
- Название:Открытие ведьм [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“»
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14632-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Харкнесс - Открытие ведьм [litres] краткое содержание
Открытие ведьм [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Простое упрямство. – Сара давным-давно объяснила мне разницу.
– Я уже встречал такую отвагу – большей частью у женщин. Мужчины только бравируют, прикрывая этим свой страх.
Его взгляд порхал по мне, оставляя на коже тающие снежинки. Протянув палец, он снял с моей ресницы слезу, осторожно усадил меня и присел на корточки перед стулом. Его руки – одна на подлокотнике, другая на моем колене – обхватывали меня, как заветный круг.
– Обещай никогда не шутить с вампирами – даже со мной – о крови и о том, какова ты на вкус.
– Прости, – сказала я шепотом, заставив себя не отводить взгляд.
– За что? Я уже понял, что о вампирах ты почти ничего не знаешь. Запомни одно: ни у одного вампира нет иммунитета против такого соблазна. Совестливые вампиры почти все свое время стараются не думать о том, каковы на вкус их собратья по разуму. Если же ты встретишь бессовестного – которых полным-полно, – то помоги тебе Бог.
– Я сказала, не подумав. – Думать я не могла до сих пор – меня переполняла память о его поцелуе, его ярости, его почти осязаемом голоде.
Он прислонился головой к моему плечу. Вифанийский гробик выпал из-за ворота и закачался, блестя при свечах.
– Вампиры и колдуны не созданы для таких чувств, – заговорил он едва слышно. – Я ничего подобного еще…
– Знаю. – Я прижалась щекой к его волосам, на ощупь таким же шелковистым, как и на вид. – Со мной то же самое.
Руки Мэтью, ограждавшие меня, сомкнулись на моей талии. Холод пробрал меня сквозь одежду, но я не дрогнула и придвинулась еще ближе, положив руки ему на плечи.
Вампиры, очевидно, могут оставаться в такой позе сутками, но для простой колдуньи это не вариант.
– Совсем забыл, – смущенно сказал Мэтью, когда я зашевелилась, и встал.
Кровообращение понемногу восстанавливалось в моих затекших ногах.
Мэтью подал мне бокал. Когда он вернулся на место, я попыталась направить его мысли в другое русло – отвлечь от предположений, какова я могу быть на вкус.
– Когда ты сдавал на почетную стипендию, каким был пятый вопрос?
Кандидатам, умудрившимся ответить письменно на четыре немыслимо глубоких и сложных вопроса, задают знаменитый пятый. Это всего одно слово, например «отсутствие» или «вода». Кандидат сам решает, как отвечать, и лишь ответивший с блеском выигрывает стипендию.
Мэтью перегнулся через стол (не загоревшись при этом от пламени свечи), подлил мне вина и сказал, избегая смотреть в глаза:
– Желание.
Отвлекла, называется.
– И что же ты написал?
– Наш мир, как я полагаю, держится только на двух эмоциях. Одна – это страх, другая – желание. Так примерно и написал.
О любви он не упомянул. Довольно жуткая картина – словно перетягивают канат два противоположных, но равных по силе импульса. Однако похоже на правду, в отличие от расхожего штампа «миром правит любовь». Мэтью продолжал намекать, что желание – в его случае жажда крови – способно принести в жертву все остальное.
Но не только вампирам приходится перебарывать свои импульсы. Многое из того, что именуется магией, представляет собой желание, обращенное в действие. Колдовское искусство требует ритуалов и заклинаний, но чистая магия – это желание, нужда, мучительный голод.
И раз уж Мэтью готов открыть мне свои секреты, нечестно умалчивать о своих.
– Магия – это осуществленное желание. Помнишь тот вечер, когда мы с тобой впервые увиделись? Я тогда осуществила свое желание, достав «Ноутс энд квайериз» с полки. Колдун, сосредоточившись на том, чего хочет, и представив, как это можно осуществить, может добиться желаемого. Вот почему мне приходится соблюдать такую осторожность в работе. – Я подняла дрожащей рукой бокал, сделала глоток.
– Значит, ты, совсем как я, все время стараешься ничего не желать. По тем же, в общем, причинам. – Снежный взгляд Мэтью порхнул по мне.
– Хочешь сказать, что я боюсь не остановиться, если начну? Это верно. Не хочу, оглядываясь на прожитую жизнь, понимать, что получала незаслуженно все, что хотела.
– И потому заслуживаешь все это дважды. В первый раз – отказываясь что-то взять просто так, во второй – трудясь и прилагая усилия, – с невеселым смешком подытожил Мэтью. – Не так уж здорово быть сверхъестественным существом, выходит?
Предложив перейти к камину, он поставил на столик рядом с диваном ореховое печенье. Потом принес с кухни последнюю бутылку, уже откупоренную, и вручил мне бокал с янтарным напитком.
– Закрой глаза и понюхай, – распорядился он на манер университетского дона.
Я послушно зажмурилась. Вино показалось мне старым и в то же время живым. Пахло оно цветами, орехами, засахаренными лимонами и чем-то давним, минувшим, известным мне только из книг.
– Пахнет прошлым, но не мертвым, а полным жизни.
– Теперь открой глаза и попробуй.
С первым же глотком в мою кровь влилось нечто древнее и могущественное. У этого вина вкус вампирской крови, подумала я, но благоразумно не стала говорить это вслух.
– Скажи наконец, что это.
– Мальвазия, – усмехнулся Мэтью. – Очень старая.
– Насколько старая? – спросила с подозрением я. – Твоя ровесница?
– Нет, – засмеялся он. – Такую старину никто не захочет пить. Этот урожай был собран в тысяча семьсот девяносто пятом году на Мадейре. Мальвазия, когда-то столь популярная, теперь уже вышла из моды.
– Вот и хорошо, мне больше достанется.
Мэтью опять засмеялся и сел в моррисовское кресло.
Мы говорили о колледже Всех Душ, о Хэмише – ставшем вторым почетным стипендиатом в один год с Мэтью, – об их приключениях в Оксфорде. Я хохотала, слушая, как Мэтью, отужинав за общим столом, каждый раз сбегал в Вудсток, чтобы избавиться от вкуса тушеной говядины.
– У тебя усталый вид, – заметил он через час, после второго бокала мальвазии.
Я в самом деле устала, но перед уходом должна была сказать ему еще кое-что.
– Мэтью, я приняла решение. В понедельник попробую заказать «Ашмол-782» еще раз.
Мэтью, привставший было, так и упал в кресло.
– Я не знаю, как тогда сняла чары, но попытаюсь сделать это опять. Нокс не очень верит, что у меня получится, но откуда ему знать? Ему-то ни разу не удалось. А ты, возможно, сумеешь прочитать скрытый текст волшебного палимпсеста.
– Не знаешь, как сняла чары? – наморщил лоб Мэтью. – Но ты же что-то делала, произносила слова…
– Я сняла их, сама об этом не ведая.
– Господи боже, Диана! – Он вскочил на ноги. – Нокс знает?
– Если и знает, то не от меня. Разве это так важно?
– Да. Если ты не ломала чары сознательно, значит рукопись сама открылась тебе. Все создания сейчас следят за тобой в надежде подглядеть твои заклинания, скопировать их и самим заполучить книгу. Сообразив, что ты ни к чему такому не прибегала, они не будут столь терпеливы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: