Андрей Белянин - Мой учитель Лис
- Название:Мой учитель Лис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2619-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Белянин - Мой учитель Лис краткое содержание
Кто же он, месье Ренар? Сыщик, зверь, скучающий аристократ? Каков его дедуктивный метод? И самое главное, почему именно он встал на пути всей преступности Лондона?
Спросим у его ученика…
Мой учитель Лис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И давно ты на него горбатишься? – спросила мисс Лилиана, принимая из моих рук квадратный бокал с односолодовым виски. – Он тебе хотя бы платит?
– Нет. Да, – подумав, осторожно ответил я.
– Мальчик, поверь мне, я не желаю тебе зла. Ты ведь в курсе, что старина Ренар берёт таких, как ты, по десятку в год, а потом выбрасывает их на улицу беспомощными калеками? Да, он далеко не всегда такой милый и пушистый. Если ты захочешь… мало ли… вдруг… сменить работу, только намекни! В моей лавке всегда найдётся стартовая площадка для такого парня с амбициями…
– Я не хотел бы вас огорчить, мисс, но… в дверь стучат, – неожиданно повезло мне.
Честно говоря, после рассказов моего учителя я не то чтобы не хотел огорчить её, гораздо хуже – я страшно боялся её огорчить! Тем более находясь со столь неуравновешенным зверем один на один в замкнутом помещении.
– Мне необходимо открыть дверь, – через силу, вежливо улыбнулся я и, дунув в прихожую, встретил на пороге старого барсука.
Мистер Мингельшухер просверлил меня подозрительным взглядом, но всё-таки вошёл в дом.
– Месье Ренар?
– Я похож на него?
– Но таки он скоро будет?
– Ой вей, какие странные вопросы, сэр? – На миг мне показалось, что я вполне овладел методой моего учителя. Потому что барсук снисходительно кивнул и, покачиваясь, прошествовал в гостиную. – Мисс Лилиана, мистер Мингельшухер, – представил я двух «близких к природе» друг другу. – Желаете освежиться, сэр?
– Рюмочку бренди, если позволите, молодой человек?
– Таки какие вопросы? – уже куда более уверенно воспарил я, чувствуя, что контролирую ситуацию.
Выдержанную можжевеловую водку я наливал уже в обычный хрустальный бокал, чтобы не искушать нашего гостя серебряной посудой. Он чуть заметно поморщился, но принял алкоголь.
– Могу ли я, невинная девушка и жертва жутких обстоятельств, поинтересоваться, что здесь делает дешёвый перекупщик краденого?
– Мисс, – с лёгкой укоризной обернулся к ней старый барсук, – думается, шо невинной девушкой вы были в прошлом веке? Если я ошибся, простите великодушно, но таки я думаю, шо я весь прав, верно?
Пантера показала клыки, и в этот момент вновь раздался стук в дверь. Господи, что мне всё это напоминает? В прихожей я встретил инспектора с сержантом. Поставил в угол зонт, повесил на вешалку пальто инспектора и сопроводил обоих в гостиную.
– Леди и джентльмены, позвольте представить вам инспектора Хаггерта из Скотленд-Ярда и его помощника сержанта Гавкинса. Инспектор, сержант, позвольте представить вам…
– Мы преотлично знаем обоих проходимцев, – едко буркнул Хаггерт, усаживаясь на диван.
Доберман остался стоять, скрестив лапы на груди, всем видом давая понять, что здороваться с преступниками не намерен, но и сбежать никому не удастся.
– Могу предложить вам выпить? – осторожно спросил я.
– Пинту твоей крови!
– Гавкинс, мы же в гостях, не пугайте мальчика, – с укоризной напомнил инспектор. – На работе я обычно не пью, тем более с утра. Но, думаю, рюмочка коньяка подняла бы мне давление.
– Врачи рекомендуют, – согласился я, доставая из бара пузатую бутылку. – Сержант, а вы точно не желаете молочка?
– Нет, – рыкнул доберман.
– Есть сливки, вы же их любите.
– Заткнись, мальчишка!
– Право, не знаю, найдётся ли в доме детское питание…
– Я убью его! – взревел Гавкинс, поскольку все присутствующие уже, не стесняясь, хихикали в кулачки.
Мне оставалось спокойно передать пузатый бокал с коньяком инспектору и, не спотыкаясь, пройти мимо скалящего зубы добермана в прихожую на очередной стук в дверь. На пороге стоял сэр Раджив Капур. Как всегда, безукоризненно одетый с чрезмерной восточной роскошью.
– Я получил приглашение от твоего хозяина, мальчик.
– Он мой наставник и работодатель, сэр. Слово «хозяин» имеет другое оттеночное значение, – чуть поклонился я. – Позвольте проводить вас к другим гостям?
– Хм, – улыбнулся он в усы. – Хороший ответ, маленький лисёнок. Время от времени нужно показывать сильнейшему, что и у тебя есть зубки.
Я провёл его в гостиную, где, как положено, представил тигра присутствующим, а ему…
– Лилиана-а!
– Раджив, я не виновата-а!
Тигр и пантера практически сцепились в единый клубок, и, каким чудом я оказался между ними, не известно никому, а мне тем более. Одной рукой упираясь в нижнюю челюсть индуса, другой в… упс…
– Мальчик, прекрати лапать мою грудь, – очень тихо попросила мисс Лилиана. Тем не менее все почему-то услышали.
– Не стой между драконом и яростью его, – так же тихо, но твёрдо потребовал сэр Раджив.
Я не знал, что мне делать. С одной стороны, было абсолютно ясно, что в драке эти двое сомнут меня, как вафельный рожок для мороженого. Но в записке, оставленной мне, чётко написано: не позволять гостям лишнего. И какой на этом фоне у меня есть выбор?!
– Кхм… как инспектор полиции Скотленд-Ярда, я требую прекратить любые противоправные действия. В противном случае вы все будете арестованы, – весомо раздалось откуда-то со стороны дивана.
– Я таки сижу смирно! – тут же вставил перепуганный барсук. – А вдруг можно пойти домой?
– Нет, – рявкнул доберман так грозно, что, по-моему, мистер Мингельшухер тихо совершил мелкую подмочку ковра.
Однако, видимо, что-то в голосе инспектора Хаггерта внушило драчунам уважение к законам Великобритании. Могучий тигр ослабил хватку, чёрная пантера, ворча и огрызаясь, села на место.
После того как все чуточку успокоились, выпустив горячий пар, я похлопал себя по щекам, пытаясь избавиться от неподобающей бледности. Более того, мне даже как-то удалось разлить гостям по второй, когда на общей сцене наконец-то показался хозяин дома.
– Добрый день, леди и джентльмены. Как же приятно, что все вы приняли моё приглашение. – С широкой улыбкой в гостиную шагнул мистер Лис.
Все приветствовали его лёгким поклоном или поднятием рюмок.
– Да, мальчик мой, ты можешь быть удивлён, но у меня есть ключи от собственного дома, – ответил мне Лис, не дожидаясь моего вопроса. – Что ж, господа, позвольте мне принести вам свои искренние извинения за опоздание. Но, как я понимаю, мой помощник и секретарь вполне справился с возложенными на него обязанностями. Я же собрал всех вас только по одному поводу: похоже, мы нашли алмаз Шести Раджей.
Все замерли. Мой учитель выдержал эффектную паузу.
– Дело в том, что все вы, здесь присутствующие, так или иначе причастны к этому запутанному делу. И я должен признать, что мне тоже пришлось приложить немало усилий в поиске истины. Уж поверьте, это было непросто.
– Месье Ренар, – первым подал голос индийский гость. – Возможно, как владелец камня, я являюсь самым заинтересованным лицом из всех. Поэтому не были бы вы так любезны вернуть мне мою собственность?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: