Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer]

Тут можно читать онлайн Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент РИПОЛ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer] краткое содержание

Книжные странники [Die Buchspringer] - описание и краткое содержание, автор Мехтильда Глейзер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Книжные странники» – впервые на русском языке! Книга популярной немецкой писательницы Мехтильды Глейзер, обладательницы литературной премии Seraph. Захватывающая, красочная, увлекательная книга, полная искрометного юмора и удивительных приключений.
Отправляясь на родину своей матери, остров Штомсей в Шотландии, Эми Леннокс совсем неожиданно узнает, что унаследовала семейную способность путешествовать по книгам.
Но не только ее семья владеет подобным даром. На том же острове живет клан Макалистеров, некогда враждовавший с кланом Ленноксов. Эми присоединяется к двум наследникам Макалистеров в учебе и совершает свой первый прыжок в «Книгу Джунглей». Девушка с восторгом изучает литературный мир и заводит там друзей, пока с сюжетами книг не начинает происходить что-то странное…

Книжные странники [Die Buchspringer] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книжные странники [Die Buchspringer] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мехтильда Глейзер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где-то внизу хлопнула дверь. Мы вздрогнули. Послышалось цоканье шпилек на лестничной площадке.

– А разве Бетси еще здесь? – От удивления у меня пересохло во рту.

– Я думал, она ушла с остальными, – вскинул брови Уилл.

Мы вышли в коридор. Я все время чувствовала на себе взгляд Уилла, но сама смотреть на него не отваживалась. Теперь послышались не только шаги, но и голоса.

– Что это значит? – злобно спросила леди Мэйред. – О чем ты вообще думала?

– Я только хотела… – промямлила Бетси.

Мы с Уиллом тихонько спустились на несколько ступенек и увидели обеих одним пролетом ниже. Они стояли перед дверью в бабушкину спальню.

Я обернулась к Уиллу и одними губами спросила:

– Что происходит?

Уилл растерянно пожал плечами. Боясь пропустить что-то важное, мы примостились на лестнице и стали наблюдать сквозь перила.

– Ты собиралась об этом растрезвонить? – прошипела леди Мэйред.

Сверкая глазами, она во весь рост выпрямилась перед Бетси.

А та, стоя к нам спиной, все отрицала:

– Нет, нет! Я думала, если все решат…

– Чушь! Мы с тобой заодно или нет? Впрочем, мне не нравится, как ты говоришь о моей внучке.

– Она легкомысленна, – воскликнула Бетси.

– Она книжная странница, как и ты. Причем действительно талантливая.

– Всюду сует свой нос!

– Довольно!

Бетси фыркнула:

– Что ж, я буду только рада, если не придется больше помогать Ленноксам… – От удивления я глотнула ртом воздух, а Бетси продолжала: – Есть о чем побеспокоиться. Что, если она разнюхает?

Леди Мэйред вдруг подняла руку, знаком приказав девушке молчать. И посмотрела вверх.

Мы с Уиллом поспешно отодвинулись в тень.

– Что такое? – прошептала Бетси.

– Кажется, я что-то слышала. Пойдем.

Бабушка втолкнула Бетси в свою комнату и последовала за ней. Дверь закрылась, раздался звук поворачиваемого ключа.

– Кажется, эти двое что-то скрывают, – шепнула я. – Говорила же я, с Бетси нельзя спускать глаз.

Уилл поморщился.

«И с леди Мэйред тоже», – подумала я.

Ночью Уиллу снова снился странный сон.

Он опять в кабинете Шерлока Холмса на Бейкер-стрит, но за окном темнота. Уилл взял лупу со стола, как любил делать в детстве, сжал знакомую гладкую рукоятку. Повертел лупу в разные стороны, и без всякого солнца на белой штукатурке появился солнечный зайчик-фея. Большая точка, светящаяся зеленым и красным. Точкой оказалась Эми.

Эми в своем зеленом платье феи. Блестящие длинные волосы струятся по спине и плечам, глаза сияют. Она парила под потолком, словно это самое обычное дело на свете. Улыбалась и в то же время как будто боялась чего-то.

– Что такое? – спросил Уилл. – Чего ты испугалась? Я не дам тебе упасть.

Фея не ответила. Она зацепилась юбкой за люстру.

– Она хочет стать невидимкой, – усмехнулась Бетси.

Уилл обернулся и увидел ее в одном из двух кресел перед камином. Девушка, одетая в плащ с капюшоном, гладила собаку Баскервилей по голове.

– Принадлежать к клану Макалистеров – большая честь, – заявила она. – Большая честь. Ты должен забыть Эми.

Уилл поморщился:

– Ей нужна моя помощь.

Юноша вертел лупу в руках, и Эми парила под потолком. Перемещалась по воздуху, как будто плыла.

– Эми нужна и книжному миру, – пояснил Уилл.

Бетси натянула на голову капюшон так, что ее лицо скрылось в тени.

– А теперь невидимка – это я, – сообщила она со смешком.

Уилл хотел сказать, что все еще видит ее, но вдруг открылась дверь и вошел Холмс. С трубкой в уголке рта, в клетчатом костюме.

– Что это? – Он кивнул в сторону Эми.

Эми как раз летела вверх вдоль тяжелой шторы.

Уилл поднял лупу.

– Ничего, просто фея – солнечный зайчик, – улыбнулся он. – Как раньше.

– Как раньше? – спросил Холмс и рухнул в другое кресло.

Вдруг его костюм стал мокрым, а в волосах запутались водоросли.

– Теперь все не так, как раньше, – вздохнул Холмс.

Его голос охрип. Сыщик побелел. И распух.

– Что случилось? – спросил Уилл. – Тебе плохо?

Но тут взгляд великого сыщика угас. Глаза остановились, уставившись в пустоту.

И тогда Уилл увидел кровь.

Кровь заливала ковер. Густая, тяжелая. Кровь повсюду. Она вытекала из груди Холмса, из раны, которой не должно там быть! Стекала сыщику на живот, капала с колен.

Из раны в груди торчал кинжал. Серебряный, с рукояткой, отделанной драгоценными камнями.

Уилл выронил лупу, и та упала на мокрый ковер. Кровь брызнула Уиллу на ноги.

– Чудовище, – прошептал кто-то. – Чудовище!

Уилл принялся вертеть головой во все стороны. Но так и не понял, откуда донеслись эти слова. Лицо Бетси все еще скрывала тень. А Эми?

Фея под потолком исчезла.

Рыцарь подбирался к Чудовищу Тихотихо 11 Ребенок на болоте Вообщето - фото 11

Рыцарь подбирался к Чудовищу.

Тихо-тихо.

11

Ребенок на болоте

– Вообще-то сегодня я хотел поручить тебе пересчитать обезьян в «Книге джунглей». Убедиться, что они на месте и в порядке, – сообщил мне Глен следующим утром в начале занятий. – Но сейчас мне кажется, можно этого и не делать. Задание все равно не удержит тебя в этой книге.

Слова учителя звучали как утверждение, а не как упрек. Покрытое шрамами лицо Глена сохраняло невозмутимость. Трудно сказать, одобрял ли он мою охоту на вора или продолжал думать, что я все сочинила.

– Так что просто залезайте и прыгайте, – сказал он нам с Бетси.

Так мы и сделали.

Уилл исследовал разрушенные каменные ворота; Бетси, как обычно, растворилась в своих сказках. Я же вскоре приземлилась в «Книге джунглей», где Шерхан сообщил, что сегодня Вертер, к сожалению, не сможет меня сопровождать. Кажется, в последние дни в книжном мире он не успел закончить какое-то важное дело и сегодня хотел им заняться. Например, неудачно влюбиться. Или покончить жизнь самоубийством. Что-то в этом роде.

Итак, мы с тигром отправились в путь без мятущегося молодого человека. До обеда мы прочесывали «Дон Кихота», а после того, как я совершила вылазку из своей комнаты, взялись за один из сонетов Шекспира, попутно пытаясь перехватить в «Строке» слухи об исчезающих идеях. Увы, безуспешно. Или вор стал слишком ловок, или он решил взять передышку…

Поздно вечером я вернулась во внешний мир совершенно разочарованной. Забралась с головой под одеяло. Вообще-то перед сном я собиралась еще разок попутешествовать. Но вдруг меня охватило предчувствие, что и на этот раз я ничего не добьюсь. Ведь напади вор снова, невелика вероятность того, что я окажусь в нужной книге. А ведь только вчера я настроилась во что бы то ни стало его поймать! Уилл выразил готовность помочь, и я даже поверила, что это будет совсем нетрудно. Впрочем, пока Уилл не прыгает, помощи от него немного. Или нет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мехтильда Глейзер читать все книги автора по порядку

Мехтильда Глейзер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книжные странники [Die Buchspringer] отзывы


Отзывы читателей о книге Книжные странники [Die Buchspringer], автор: Мехтильда Глейзер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x