Карл Александр - Эпоха за эпохой. Путешествие в машине времени
- Название:Эпоха за эпохой. Путешествие в машине времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088977-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Александр - Эпоха за эпохой. Путешествие в машине времени краткое содержание
Уэллс, чувствующий собственную ответственность перед потомками за побег маньяка, отправляется следом за ним в прекрасное далеко и оказывается в нашем времени в солнечном Сан-Франциско. Сможет ли фантаст остановить Убийцу из Уайтчепела?
Книга, ставшая основой для кинофильма с Малькольмом Макдауэлом и нового ТВ-сериала на канале Эй-би-си!
Впервые на русском языке!
Эпоха за эпохой. Путешествие в машине времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он тоже плакал: ведь Эми наконец-то была спасена. Обманов больше нет. Это мгновение было реальным и истинным.
Они стояли поодаль от машины времени – темные фигурки на фоне яркого голубого поля, окружавшего «Утопию» по мере прогревания двигателя. Он крепче прижал ее к себе, гладя по щекам и голове. Она прекратила рыдать: ее взгляд был прикован к машине времени – зачарованный, словно у примитивного примата, попавшего в конус автомобильных фар. Он тоже взирал на происходящее потрясенно. Гул двигателя поднялся до привычного уровня и выровнялся, указывая на то, что нужная скорость достигнута. Слабый красный свет мигал за маленькими полупрозрачными окошками кабины: Эйч Джи знал, что очень скоро Стивенсон совершит свой решающий прыжок в четвертое измерение. Эйч Джи затаил дыхание. Не взорвется ли «Утопия»? Он и сам не знал.
Внезапно двигатель взревел, словно борясь сам с собой. Раздался удар – и гул изменился, став почти пронзительным. Вспышка света. Все на мгновение утонуло в ослепительном сиянии.
Протяжный мучительный вопль раздался в кабине. Жуткий, долгий вопль, который разнесся по вселенной, постепенно затухая, подобно комете, навсегда падающей за бесконечный горизонт.
Долгая тишина.
Из-под дверцы кабины пробилась струйка дыма, а потом постепенно рассеялась вместе с голубоватым сиянием, окружавшим «Утопию».
* * *
Выйдя из музея, они укрылись в табачной дымке теплого и уютного бара, где не было окон, которые бы впускали в себя фантомы воображения. Им обоим увиденного хватило на всю оставшуюся жизнь. По крайней мере, так в тот момент сказал себе Герберт Джордж Уэллс.
А потом неизбежные вопросы были заданы – и получили ответы.
Первым делом Эми захотела узнать, что именно сделал Эйч Джи после того, как ей удалось вырваться от Стивенсона. Эйч Джи объяснил, что, когда она оказалась в безопасности, он смог выдернуть из своей машины деклинометр. Внутри кабины ничего не изменилось, и, следовательно, Стивенсон не мог определить, что вот-вот отправится в путешествие, которое никогда не закончится.
– О! – воскликнула Эми. – Ты отправил его в вечность!
– Совершенно верно.
Уэллс улыбнулся и кивнул.
– Это значит, что он мертв?
– Толком не знаю, дорогая. – Он сделал глоток джина с тоником. – И не уверен, что хочу об этом думать. Мне достаточно знать, что доктор Лесли Джон Стивенсон навсегда застрял вне времени.
– Навсегда?
– Конечно. Ты же помнишь. Стоит попасть в бесконечность, то уже не вернешься, потому что возвращаться неоткуда. Вообще.
– Но как же твоя машина времени? Она по-прежнему в 1979 году!
Он улыбнулся:
– Ты права. Когда Стивенсон потребовал, чтобы я починил «Утопию», я понял, что не все потеряно.
– Не понимаю.
– Мне ничего не надо было чинить. Достаточно было просто снять замок, который я закрепил на двигателе до этого. Но, копаясь в машине, я ножом злодея перерезал часть проводки фиксатора обратного вращения.
Она ахнула, округляя глаза:
– Ты собирался за мной последовать!
– К счастью, я был избавлен от этого испытания благодаря его невнимательности.
Она радостно рассмеялась:
– Дальше!
– Когда я извлек деклинометр, он отправился в вечность без машины. Если бы часть проводки от ФОВ не была перерезана, «Утопия» отправилась бы вместе с ним. Мне повезло.
Эми тряхнула головой, глядя на него с изумлением:
– Ты просто чудо!
– И все благодаря вот этому.
С улыбкой фокусника он сунул руку в карман и извлек оттуда замочек, снятый с маховика коробки передач. С тихим смехом он предался воспоминаниям. Тот экскурсовод, с которым он первым встретился в 1979 году, был прав: машина времени никогда на памяти человека не работала, хотя бедняга ни за что не догадался бы, что причиной этого был предельно простой штампованный замок.
Эйч Джи с удовольствием вздохнул. Качнув замок на ладони, он задумался над тем, как работает принцип обновления вещества при путешествии в прошлое. (Защелка замка перепилена сейчас : она окажется целой тогда , восемьдесят шесть лет тому назад, но только в том случае, если ее положить, например, на панель управления и тем самым оставить внутри времени и подвергнуть воздействию вихря высокоэнергетического вращения.) Тут он ухмыльнулся.
Он наконец понял, что это он, Эйч Джи Уэллс, на самом деле установил замок на двигателе, вернувшись обратно в девятнадцатый век. А еще он знал, почему это сделал. После того вселенского испытания, которое выпало на долю им двоим, он понял – причем очень хорошо, – что больше никто и никогда не должен использовать его машину времени.
– А что мы тогда скажем про доктора Стивенсона? – спросила Эми, распахнув удивленные глаза.
Он сел удобнее.
– Согласно историческим данным, никто так толком и не узнал, что стало с Джеком-потрошителем. – Он поднял взгляд и рюмку, словно приветствуя небеса. – И никто никогда этого так и не выяснит, дорогая.
– Знаешь что? – проговорила она потрясенно. – Я сейчас кое-что вдруг поняла.
– Что же?
– Я влюбилась в мужчину намного старше меня.
Эпилог
В отличие от Лесли Джона Стивенсона судьбы Герберта Джорджа Уэллса и Эми Роббинс стали широко известны. Возможно, даже более широко, чем хотелось им обоим, хотя они никогда публично не сетовали на сомнительные блага славы и удачи.
Когда Эйч Джи вернулся в 1893 год, он взял с собой охотно согласившуюся на это Эми. Поскольку они вернулись через считаные минуты после его первоначального отбытия, миссис Нельсон не удивилась его скорому возвращению. По правде говоря, она так и не поняла толком, отсутствовал ли он. Особенно потому, что не успела найти в подвале конверт с пятьюдесятью фунтами и приложенную к деньгам записку. Ее не слишком удивили его цифровые часы: она решила, что он создал их у себя в лаборатории. Однако она была шокирована появлением мисс Эми Роббинс и потрясена тем, что такая хорошенькая молодая леди так странно одевается. Тем не менее, подобно большинству истинных и настоящих английских благородных дам, она стоически приняла сообщение Эйч Джи, что его спутница, только что приехавшая из Америки, поселится у него. Кроме того, миссис Нельсон и Эми быстро подружились и в тех редких случаях, когда оставались вдвоем, вместе ворчали на невнимательность взрослых представителей мужского рода.
Не стоит и говорить, что Лондон был глубоко шокирован тем, что Герберт Джордж Уэллс и женщина из печально знаменитого Сан-Франциско проживают под одной крышей. В результате те статьи, которые ему приходилось писать для «Пэлл-Мэлл Газет», стали еще популярнее. Читатели жадно выискивали эротические детальки касательно жизни радикала, который живет во грехе и всем доволен. У Эйч Джи было мало свободного времени: он начал писать свой первый роман. Тем не менее он не отказался от ежедневных поездок по городу на велосипеде – теперь в компании с Эми. И если погода выдавалась хорошая, то они в воскресенье днем катались на лодке по озеру в парке Риджентс. А если нет, то их обоих обязательно можно было найти в библиотеке дома номер семь на Морнингтон-Плейс: они сидели у камина, попивали вино и читали вслух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: