Katrina Sdoun - Безымянное зло [СИ]

Тут можно читать онлайн Katrina Sdoun - Безымянное зло [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Katrina Sdoun - Безымянное зло [СИ] краткое содержание

Безымянное зло [СИ] - описание и краткое содержание, автор Katrina Sdoun, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эшли страдает от ментальных вторжений Тома, Бен хочет помочь ей, но брат оказывается сильнее. Джош под стражей. В обмен на его освобождение Стэнли просит Эшли о помощи.

Безымянное зло [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безымянное зло [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Katrina Sdoun
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От неожиданности я чуть не прикусила язык — Джеймс протянул мне большой черный пистолет. Я смотрела на него, прикидывая в уме, сумею ли вообще удержать в руках.

— Отдача небольшая, на выходе делает отличные дырки, так что бери и не сомневайся, — будничным тоном проговорил он, будто мы сорта сыров в магазине обсуждали.

— Я не сомневаюсь, — пожав плечами, сказала я и взяла пушку из его рук. От ее вида у меня внутри все переворачивалось. Я покрутила пистолет, взвесила его на ладони и посмотрела на Джеймса. — Что хоть оно такое?

Он усмехнулся, и его глаза сверкнули теплом.

— А тебе, не все ли равно?!

— Пожалуй, — вздохнула я. — Но моя сила не в оружии.

— Тебе когда-нибудь приходилось… — начал он, и улыбка сползла с его лица, как плохо закрепленный грим.

Я подняла на вампира пустой взгляд.

— Убивать?

Джеймс внимательно на меня посмотрел и кивнул после паузы.

— Приходилось, но не так.

— А как? — он нахмурился — мне удалось его заинтриговать.

Джозеф повернул голову в мою сторону, но я и виду не подала, что заметила.

— Моя кровь — яд для бэлмортов. Она была на ноже, которым я пырнула одного, — не хотелось мне выдавать все свои секреты. Им не нужно знать, на что я способна. Тем более, если я сама этого не знала до конца.

Джеймс понимающе кивнул, состроив приятно удивленную гримасу. Ему и в голову не пришло поинтересоваться, с какой целью я ударила бэлморта ножом? Или им всем было плевать? Сколько они видели смертей и крови — приходилось лишь догадываться, но и я не решилась бы спрашивать. Для меня этот вопрос являлся чем-то интимным, постыдным. А им было не впервой, и они выглядели спокойными, будто собирались в лес на охоту.

— К сожалению, в наших краях такие звери не водятся. Но было бы интересно выяснить — ядовита ли твоя кровь для вампиров?

— А мне вот что-то неинтересно, — я скривилась и посмотрела на Джеймса долгим взглядом. Он засмеялся, опустив голову.

— В подземелье несколько слепых пятен, — пустился в разъяснения Адам, заряжая обрез. У меня в груди похолодело от его ловких, умелых движений. Сколько раз он проделывал это? Думаю, мне бы не понравился ответ. Тем временем, он продолжил:- Мы должны будем держаться от них подальше, не поворачиваться спиной и быть готовыми стрелять.

— Что значит «слепые пятна»? — спросила я, пятясь к стене. В глазах темнело от мысли, что все настолько хреново обернулось. Что все это действительно происходит со мной. Вампиры вооружались до зубов, а мне и в голову не приходило, что им нужны пистолеты и весь тот арсенал, что они на себя навешали. Клыки, ужас, сверхъестественная сила — я отстала от жизни?

— Места, которые не «видят» камеры наблюдения, — пояснил компьютерщик. — Как правило, это темные углы, фрагменты или выемки в комнатах или небольшие помещения, типа кладовок.

— Понятно, — пробормотала я и выпрямилась. Рука привыкала к тяжести пистолета, и приятная пустота разливалась по всему телу. Отрешенность, хладнокровие — мне этого не хватало для решимости. А именно этому учила Кира. — А оружие — острая необходимость?

Трое вампиров взглянули на меня и застыли в ждущей неподвижности. Это произвело должный эффект, и я виновато улыбнулась. Кто я такая, чтобы критиковать их методы?! Им виднее, пожалуй. Жаль, не взяла с собой в поездку волшебную палочку.

Мы двинулись по холлу, когда из левого крыла вышел Джош.

— Она никуда не пойдет без меня, — он двигался стремительной походкой, и в потемках было заметно, как перекатываются мышцы под тканью рубашки. Он успел сбросить пиджак и закатать рукава, и выглядел, как обворожительный вышибала. В глазах искрился гнев, на лице читалась решимость — Джош сбросил маску пижона, явив свой истинный облик. Он мог быть безжалостным, когда сам того хотел или требовала ситуация. И в этот момент я невольно улыбнулась при виде него. Джош излучал жгучую пульсирующую силу, сталь под эффектной оберткой, и у меня по плечам мурашки побежали.

— Бери пушку и пошли, — Джеймс кивнул в сторону стола с будничным видом.

Я потрясенно на него уставилась. Утром я видела в вампире тоску и меланхолию, удрученность безрадостным существованием. Ощутив в руке оружие, Джеймс ожил. Служба в полиции — вот что заставляло его сердце гонять кровь по его венам. Наказывать плохих парней, спасать людей — он умел это так же хорошо, как и убивать.

Джош остановился и смерил Джеймса хмурым взглядом, потом посмотрел на стол, заваленный оружием. Самообладания ему не занимать — он ни единым мускулом не дрогнул. Он подошел к конторке и принялся перебирать пистолеты. Я наивно полагала, будто Джош никогда не имел дела с оружием, кроме случая с Томом. Как же я ошибалась. На лице застыло пустое выражение, руки со знанием дела проверили затвор и патронник, а когда он взглянул в прицел, у меня по спине холодок скользнул. Я что-то не знала о Джоше? Наконец, определившись с выбором, он стиснул в ладони рукоять пистолета и взглянул на меня. То, что он увидел на моем лице, заставило его губы дернуться в улыбке. Оказывается, у меня челюсть до пола отвалилась. Джош изобразил недоумение и развел руками, медленным шагом направляясь ко мне. Что я такого сделала?

Глава 21

Чтобы попасть в подземелье, нам пришлось пересечь весь первый этаж. Мы прошли мимо приемного зала, где проходили заседания совета вампиров и приводили в исполнение вынесенный им приговор. Высокие деревянные двери были наглухо закрыты, но даже через них я ощутила холодок магии. Здесь умирали вампиры, проливалась кровь, и смертью несло так, что у меня кожа попыталась слезть и уползти. Пока я боролась с приступом нервоза, мы успели свернуть направо. Джозеф остановился и покрутил головой, осмотрев коридор. Отсюда он расходился в обе стороны и исчезал в глубине дома. Огонь в канделябрах подрагивал от дуновений сквозняка, завораживая танцем теней. Сообщив жестом «чисто», вампир приблизился к широкой двери. Она была распахнута и темнела в стене, как раскрытая пасть. Вниз вели ступени, иллюминация отсутствовала, и только свет из холла указывал нам путь бледным лучом. А чего я ожидала? У вампиров безупречное ночное зрение. Я шла и ловила себя на мысли, что мне здесь неуютно. Быть может, все дело в узкой лестнице и давящем эффекте камня, будто готового рухнуть и раздавить, как в кулаке. Впереди шел Джозеф. Темнота внизу разливалась у его ног лужицей. За ним спускалась я, Джош следом, а Джеймс и Адам прикрывали нам спины. Со стороны дома никто не ожидал нападения, но они свое дело знали и по-другому не умели. Тварь уползла под землю за Коулом, а кроме нее нам никто не угрожал.

Ступени закончились, и мрак расступился перед нами, или я привыкла к темноте. Впереди возвышались металлические ворота с бессчетным количеством замков и резных засовов — на вид сложные старинные механизмы. Джозеф подошел и провел ладонью по округлому устройству, напоминающему циферблат с шестеренками, что-то шепнул, и замки задвигались. Все одновременно, будто вампир вдохнул в них жизнь. Когда тяжелые створки медленно разъехались, на нас хлынул могильный холод, смешанный с влажным воздухом подземелья, от которого кровь в жилах стыла. Ночь спустилась на город, вся нежить пробудилась, а ворота сдерживали потустороннюю магию, заставлявшую их оживать с наступлением темноты. Я рефлекторно шагнула назад, но Джош поймал меня за локоть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Katrina Sdoun читать все книги автора по порядку

Katrina Sdoun - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безымянное зло [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Безымянное зло [СИ], автор: Katrina Sdoun. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x