Станислава Грай - Ласточкин хвость

Тут можно читать онлайн Станислава Грай - Ласточкин хвость - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Станислава Грай - Ласточкин хвость

Станислава Грай - Ласточкин хвость краткое содержание

Ласточкин хвость - описание и краткое содержание, автор Станислава Грай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Добро пожаловать в Ньив-Дармун — город, восставший из руин. Город, где стекло и сталь соседствуют с нищетой трущоб, а наука соперничает с магией, что вернулась в этот мир десятилетия назад. Где чудеса подчинены воле элементарных частиц, а по улицам разгуливают гайсты, проникающие сквозь прорехи в истончившейся Вуали. Здесь, на туманных мостовых и в узких переулках, сплетаются в единое кружево судьбы столь непохожих на первый взгляд людей. Для того, чтобы очистить город от затаившегося зла, им придётся пройти нелёгкий путь и, прежде всего, избавиться от призраков прошлого.»

Ласточкин хвость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ласточкин хвость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Станислава Грай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Статья про новые вагоны благополучно выветрилась из памяти, как только перед носом помахали рыбкой покрупнее. Теперь необходимо было соорудить наживку, а уж потом решать, как поступить с уловом.

— Слу-ушай, — стул Гвидо вмиг замер, перестав скрипеть, — а ведь у Кейпера сегодня собрание, верно?

— Ну да. Теоретически, у нас всех, — тот пожал худыми плечами. — Кроме старины Уве и тебя, не забыла?

— Проклятье! — карандаш, который Энесс машинально вертела в руках, полетел через весь стол.

Очень некстати «летучку» перенесли с привычных двенадцати часов на три, когда она как раз будет умирать от скуки в головном офисе «КИТа». Решение пришло настолько внезапно, что она чуть не поперхнулась втянутым в грудь воздухом.

— Гвидо, нужна твоя помощь! Прямо здесь и сейчас. Некрологи подождут.

— А я их уже…

— Это прекрасно, — в моменты воодушевления Энесс слушала лишь себя одну и предпочитала, чтобы её не прерывали. — Значит, времени у тебя полно. Нужно всего-то выманить менэйра старшего редактора из его берлоги и отвлечь минут на пятнадцать. Справишься?

Энтузиазм в глазах коллеги тут же потух, сменившись кислой миной.

— Только если решу поджечь картины в холле или навернуться с лестницы. Но он и тогда не потратит больше минуты, чтобы вызвать пожарных вместе с бригадой врачей. И полицию заодно — на случай, если выживу.

Гвидо скривился, видимо, представив описанное во всех красках.

— Лучше скажи, что делать собралась.

— Очевидно же: проникнуть в стан врага, — Энесс уже расхаживала по кабинету, через каждые четыре шага упираясь в стену.

— С диверсией?

— Остынь, солдат. С разведкой.

— Всё-таки ДМБ не даёт тебе покоя, — Гвидо хмыкнул. — Только вот в чём смысл? Кейпер уже положил лапу на материал, а значит, нам ничего кроме объедков с королевской трапезы не перепадёт. Я бы на твоём месте смирился и забыл — зачем нервы трепать?

— Ты ведь меня знаешь, Гвидо. Я по-другому не могу, — на сей раз она улыбнулась почти виновато, присев на краешек стола. — Просто скажи, ты со мной или нет?

— При одном условии.

Вот ведь подлец, понял, когда можно безнаказанно торговаться. Но сегодня Энесс готова была простить любую вольность — когда ещё выпадет шанс?

— Не томи уже.

— Сходишь со мной на ужин в «Вояж»? В следующую пятницу, — Гвидо заранее втянул голову в плечи, будто готовясь к оплеухе, но остановиться был уже не в силах. — Там соберутся университетские друзья, восемь лет не виделись. Но ты не волнуйся, будут и подруги. Девушки, в смысле. Не то чтобы я с ними когда-то… ну, ты же меня знаешь.

Зажмурившись, Энесс сосчитала до десяти. Дружеская оплеуха была меньшим, о чём она сейчас мечтала.

III

Секунды тянулись невыносимо долго. Прижавшись лопатками к холодной стене, она ждала обещанного Гвидо «сигнала». То, как именно он выманит Кейпера из кабинета, оставалось на совести сообщника. Свою часть сделки она собиралась выполнить, от него же требовалась изрядная доля смекалки — только и всего.

Вспомнив недавние предложения, Энесс улыбнулась. Лишь бы и впрямь пожар не устроил.

Прислушавшись, она слегка подалась вперёд, моля о том, чтобы кто-нибудь из сотрудников не застал её за углом коридора в нелепой позе. Наконец дверь с шумом хлопнула, послышались негромкие оправдания Гвидо, и тяжёлые шаги редактора.

— Да хрена им лысого, а не аванс! Бездарности доморощенные, нет чтобы делом заняться!.. — уж что Кейпер умел делать превосходно, так это распекать коллег. Как обладатель десятка премий и дюжины наград в сфере публицистики, он считал, что имеет на то полное и безоговорочное право. Ну а «бездарностям» вроде Энесс оставалось кивать и помалкивать.

Осторожно ступая по ковру, она убедилась, что мужчины спустились вниз, и только тогда потянула на себя бронзовую ручку. Звучный голос Кейпера разносился по всему особняку, что отнюдь не добавляло спокойствия.

Святая всех святых встретила её почти стерильной чистотой и приглушённым светом напольной лампы. В последний раз Энесс была здесь прошлой зимой, когда недавняя выпускница высшей школы получила свой первый выговор. Ощущения были не из приятных. Наверное, поэтому просторная комната с дубовым столом и кожаными креслами не вызвала восторга.

Ей хотелось как можно скорее покончить с затеей.

Нет, решений своих Энесс де Ланге не меняла, но, несмотря на всю изворотливость и пробивной характер, обладала особым кодексом чести. Стоило переступить через правила, и настырный червячок сомнений начинал грызть изнутри. Вот и сейчас он вдруг проснулся, разбуженный вторжением в чужую собственность.

Энесс перекладывала папки одну за другой, стремясь отыскать протокол интервью, не потревожив прочие предметы. Перьевые ручки, что готовы были скатиться на пол, или резные рамки с чёрно-белыми фото. Из-за тонкого стекла на неё взирал совсем ещё молодой Кейпер — с взлохмаченными светлыми вихрами и без очков в роговой оправе. Справа от него беззаботно улыбалась красивая брюнетка, что казалась совсем миниатюрной рядом с кавалером. Где бы та сейчас ни была, она, по-видимому, оставалась дорога их крикливому скряге. Будь у Энесс лишнее время, она непременно бы растрогалась. Истории любви всегда находили свой отклик в сердце журналистки — тем более, наполненные драмой.

Отвлёкшись, она едва успела поймать у края статуэтку. Ещё не хватало, чтобы хрупкий фарфор испортил все планы. Перерыв содержимое верхнего ящика, девушка выудила из-под кипы бумаг нужную запись. Неразборчивая вязь заставила Энесс нахмуриться в попытке разобрать слова. Пробежавшись взглядом по листу, она остановилась на третьем вопросе.

Губы тихонько шевелились, пока она продиралась сквозь строки текста и мелкие заметки на полях. Необходимо было запомнить всё в подробностях и прежде остального — имя третьей «принцессы». Катарине Йонссен, двадцать шесть лет. Последний раз замечена на углу Ауд-штрат и набережной Хелскё вечером девятнадцатого марта. Нарисованная явно впопыхах стрелочка указывала куда-то за край разлинованной страницы, но искать продолжение стало некогда. Сквозь приоткрытую дверь донеслись голоса, что приближались со стороны лестницы.

Энесс спешно уложила черновик на место и выскользнула в коридор, притворив за собой дверь. Как раз вовремя, потому что впереди уже показалась массивная фигура редактора. Знать бы, что наплёл ему Гвидо, чтобы завладеть драгоценным вниманием.

— Ланге?

— Да, менэйр Кейпер? — Энесс машинально оправила складки на подоле, приготовившись к самому страшному. Но то ли задумка сработала на ура, то ли кто-то успел отвлечь его на обратном пути, однако выглядел шеф не злее обычного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Станислава Грай читать все книги автора по порядку

Станислава Грай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ласточкин хвость отзывы


Отзывы читателей о книге Ласточкин хвость, автор: Станислава Грай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x