Станислава Грай - Ласточкин хвость

Тут можно читать онлайн Станислава Грай - Ласточкин хвость - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Станислава Грай - Ласточкин хвость

Станислава Грай - Ласточкин хвость краткое содержание

Ласточкин хвость - описание и краткое содержание, автор Станислава Грай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Добро пожаловать в Ньив-Дармун — город, восставший из руин. Город, где стекло и сталь соседствуют с нищетой трущоб, а наука соперничает с магией, что вернулась в этот мир десятилетия назад. Где чудеса подчинены воле элементарных частиц, а по улицам разгуливают гайсты, проникающие сквозь прорехи в истончившейся Вуали. Здесь, на туманных мостовых и в узких переулках, сплетаются в единое кружево судьбы столь непохожих на первый взгляд людей. Для того, чтобы очистить город от затаившегося зла, им придётся пройти нелёгкий путь и, прежде всего, избавиться от призраков прошлого.»

Ласточкин хвость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ласточкин хвость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Станислава Грай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему статья ещё не лежит у меня на столе, дожидаясь одобрения?

Энесс расслабилась, позволив себе выдохнуть, но не настолько, чтобы Кейпер заметил перемену.

— Завтра будет в тот же час. А прямо сейчас мне пора бежать на интервью, чтобы успеть на трамвай до центра. Удачного дня, менэйр Кейпер, — изобразив милейшую из своих улыбок, она поспешила проскользнуть мимо опасности и скрыться за дверью родной каморки.

— Ну беги, Несса, беги… — донеслась из-за спины усмешка. По имени он называл её всего два раза: в прошедший день рождения и сегодня.

Впрочем, радоваться было недосуг. Про трамвай, что отходил по расписанию, Энесс сказала правду. Уже сбегая вниз по ступенькам, она на ходу натягивала пальто. Гвидо дожидаться не стала — ничего, поблагодарит позже. Вечером или завтра, смотря как сложатся её приключения в «КИТе».

А пока девушка изо всех сил старалась удержать в голове данные о Катарине Йонссен. Ещё одной «пропаданке», третьей по счету за последние недели. Если удастся выкроить время, Энесс обязательно забежит в архив. Благо, полезные знакомства водились и там. Дожидаться выхода статьи за авторством шефа означало потерю времени, ничего более.

А ещё становилось понятно, почему Департамент магической безопасности дал своё согласие «Вестям». Утаить подобную информацию было невозможно, ведь полиция, в свою очередь, работала не покладая рук. В случаях пропажи людей всегда находились сходящие с ума родственники, супруги и кредиторы, которым подавай одно — ответы. И хоть до сих пор никто не заикался о возможных смертях, оставалась одна мелочь, что не давала Энесс покоя. Намёки. Судя по тону ответов, ДМБ — в лице Ван дер Гасса или вышестоящих чинов — готовился рассчитывать на худшее.

И в эпицентр всего этого она как раз устремлялась по доброй воле. Ну не ирония ли?

Дыхание перехватило, когда стылый мартовский полдень принял её в свои объятия, а в голове сам собою прозвучал недовольный голос Дитриха.

«Вам давно пора повзрослеть, Энесс.»

IV

Сойдя с переполненного трамвая на своей остановке, Энесс с наслаждением втянула колючий воздух. Ветер бросил в лицо мокрую мешанину из снега и дождя, но это было не страшно. После нескольких часов, проведённых в душном офисе, а затем в тесной людской сутолоке, уличная свежесть казалась благословением. И даже облачко пара, сорвавшееся с губ, расплылось в весёлую кляксу.

Поправив сползшую с плеча сумку, девушка зашагала вдоль проспекта Эйкхазена. Мимо проплывали витрины книжных лавок и неоновые вывески ресторанов. Тут и там кричали зазывалы, с широкими улыбками протягивая цветные буклеты прохожим. Ньив-Дармун жил своей неповторимой жизнью. Трамвайный звонок, шум автомобильных двигателей, лившаяся из подземки мелодия бродяг-музыкантов — всё это сплеталось в единую симфонию, в ритмичный стук сердца, которое неизменно билось чаще в вечерний час-пик.

Энесс нравилось представлять город единым организмом. Мощным, стремительным и не лишённым мрачного очарования. Центр его жидким позвоночником пересекала Хелскё, что делила столицу на два берега, впадая в конечном счёте в воды Багрового залива. Тут и там ровными рядами вздымались рёбра многоэтажек. Тяжело дышали дымом заводские трубы в промышленных кварталах. А над всем этим великолепием гордо реял флаг республики. Пять алых звёзд на тёмно-синем фоне — по одной на каждую провинцию. И только жители, бегущие нескончаемым потоком по улицам-артериям, делали его по-настоящему живым.

Целых пять лет минуло с тех пор, как юная провинциалка ступила на вокзальный перрон, покидая поезд из родного Ивенара. А казалось — прошло всего ничего. Маленький городишко, затерянный в горной долине далеко на севере, был её родиной — чем-то вроде колыбели для неразумного ребёнка. Ньив-Дармун, отстроенный заново после окончания войны, стал домом — крепостью, возведённой на века.

И пусть поначалу им с Эрьеном приходилось туго — жить вдвоём на одну стипендию пожелаешь не каждому, — они справились. Всё потому, что де Ланге не сдаются. Так говаривала ещё бабуля Рози, когда из-за гангрены лишилась обеих рук в свои восемьдесят три. В итоге старушка прожила до девяноста — прошлым летом они ездили на похороны, где собралась почти сотня человек. Родня у Энесс всегда была разношёрстной. И настолько многочисленной, что некоторые знакомые приходили в ужас, стоило им рассказать.

Сами де Ланге относились к тому философски — мол, в тесноте да не в обиде. Жили небогато, но дружно: в одной только их семье было пятеро детей. Анника, что была старше сестры на два года, выскочила замуж сразу после школы и уже воспитывала двух сыновей, а Грир и Грета на будущий год обещали стать выпускницами. Должно быть, поэтому мать так легко отпустила в своё время Энесс, что навострила лыжи вслед за братом, — ей и без того оставалось, за кем приглядывать.

Мимо Энесс пробежала стайка ребятишек, что торопились вернуться домой, пока совсем не стемнело. Мартовский вечер хоть и длился дольше зимнего, но всё же был короток для долгих прогулок и парковых бесед. Одна девочка в вязаной шапке и ярком пальто привлекала внимание больше остальных, и Энесс невольно улыбнулась, глядя той вслед.

Совсем недавно она была такой же. Слишком шумная для тихих аудиторий, где все корпели над «нетленками»; слишком яркая в своей пышной юбке и солнечных туфлях, купленных на распродаже. Ей так хотелось поспеть везде и всюду, вот только до столичных модниц Энесс не дотянулась. Разве что заработала нелестные прозвища среди однокурсников и тут же махнула на них рукой. В редакции история отчасти повторилась, но теперь уже вчерашняя студентка знала меру, шокируя коллег своим стилем лишь изредка. Да и Эрьен напоминал ей о том, что зарплата не безразмерна. Из них двоих он всегда был голосом рассудка, в то время как Энесс поддавалась сиюминутным велениям души.

Лабиринт оживлённых улиц остался позади, и она привычно свернула в глухой дворик, доставая из сумки ключи. Нырнув в тёмный подъезд, Энесс на ощупь отыскала перила. Свет лился из окон второго этажа, а значит, местные «шутники» попросту разбили лампочку. Отсчитав про себя нужные ступеньки, она едва вставила ключ в скважину, как дверь отворилась, едва не стукнув её по носу.

В полоске света стоял улыбавшийся Эрьен.

— Тебя будто в детстве не учили, что пугать нехорошо, — беззлобно толкнув его внутрь, Энесс захлопнула створку.

— Ну прости, — обезоруживающая улыбка стала ещё шире, и он помог ей снять пальто, — решил сегодня вернуться пораньше.

— Методический день в библиотеке?

Она иронично вскинула бровь. И сразу же добавила, уже серьёзнее:

— Или с Лаурой поссорились?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Станислава Грай читать все книги автора по порядку

Станислава Грай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ласточкин хвость отзывы


Отзывы читателей о книге Ласточкин хвость, автор: Станислава Грай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x